现象学的构成研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


现象学的构成研究

简体网页||繁体网页
[德] 胡塞尔
中国人民大学出版社
李幼蒸
2013-11
0
69.00
胡塞尔著作集
9787300182551

图书标签: 现象学  胡塞尔  哲学  西方哲学  胡塞尔及其研究  现象学运动  形而上学  哲学原著   


喜欢 现象学的构成研究 的读者还喜欢




点击这里下载
    


想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-05-16

现象学的构成研究 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

现象学的构成研究 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

现象学的构成研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024



图书描述

编辑推荐

《现象学的构成研究--纯粹现象学和现象学哲学的观念》系胡塞尔著名的《观念》的第二卷。原来观念三卷拟一并推出,现分别作为胡塞尔著作集中的一卷推出。观念三卷内容如下:卷1:纯粹现象学通论(约50多万字),卷2:现象学的构成研究(约40万字),卷3:现象学和科学基础(约10万字),第3卷后有附录3篇,一是胡塞尔相关论文数篇,二是中译者附论:论胡塞尔现象学的现代意义和作用,三是中外名词对照表;术语解释。

内容简介

本书是《纯粹现象学和现象学哲学的观念》三卷本的第二卷,俗称“观念2”,为作者于《观念1》完成后立即接续完成的另一巨著,但因作者对此复杂主题的过高慎重要求,直到第二次世界大战后才以遗著版问世。在现象学运动内,此书的影响力仅次于《观念1》和《逻辑研究》。全书分为三部分,包括:“物质自然的构成”,“动物自然的构成”,“精神世界的构成”;另有14则附录。

本书曾因其手稿对海德格尔和梅洛-庞蒂产生过重大影响而著称。本书自出版后,特别是最近三十年以来,在欧美哲学界和人文科学界的影响有进一步扩增之势。本书中译本加附了保罗•利科为本书撰写的长篇导读。中译本在翻译过程中同时参考了法译本和英译本。

现象学的构成研究 下载 mobi epub pdf txt 电子书

著者简介

作者简介

关于作者

胡塞尔(1859—1938),德国犹太裔哲学家,20世纪欧陆影响卓著的哲学思潮“现象学”的奠基人,现当代西方思想界影响最大的哲学家之一。曾先后任教于哈雷、哥廷根、弗莱堡大学。《全集》出版已逾40卷。胡塞尔现象学以数学和逻辑学的理性主义为模型,强调在心理、精神、文化、思想领域内的思维严格理性化实践,以期为主体性范畴奠定坚实的理性基础,故可被视为“西方心学”传统内的第一宗师。

关于译者

李幼蒸,1936年生,旅美学人,国际符号学学会副会长(2004—2014),主要研究方向:现象学、符号学、解释学、仁学伦理学。著有《结构与意义》、《当代西方电影美学思想》、《理论符号学导论》等十余部专著,另有《野性的思维》、《哲学和自然之镜》、《小说的准备》等十余部译著。


图书目录


现象学的构成研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

胡塞尔令我恐惧。

评分

在胡塞尔的中期著作中,《观念2》可以看作是沿着《观念1》所开辟的纲领而进行的较为具体的研究,即胡塞尔所说的“一种对于构成的逐步研究”。研究从“物质自然”开始,经由“动物自然”,最终达到“精神”。这一与《精神现象学》有些类似的演进,遵循的却并非概念自我扬弃的逻辑链条,而是世界作为世界在原初经验中逐渐构成的过程。因而,本书对章节的划分并不是要划分论域,“物质自然”要描述的也并非作为物理学研究对象的自然,毋宁说它涉及的是原初经验中从简单到复杂的层层沉淀。在《观念2》中有许多前瞻性的研究,例如身体和交互主体性的主题,这些主题在胡塞尔后期哲学、以及梅洛-庞蒂、利科等人的哲学中最终开花结果。尽管如此,本书很大程度上是未完成的,对许多问题的讨论有很强的尝试性,因而更适合作为工作的起点,而非理论成就的汇集。

评分

这么好的书毁在翻译上了,可惜

评分

此书一定程度上可以被视为胡塞尔版的“心灵与世界”,就身心关系而言,他在80多年前就比麦克道威尔更好地做出了规划。李幼蒸先生的翻译大体上应该还是可以的,译文读起来令人觉得沉笨冗杂我觉得主要是胡塞尔自身的行文风格的原因(尽管有些译名上可少许精简些以减轻译文的负担,如Appräsentation译为“连同呈现”不如倪梁康先生的“共现”来得简洁)。当然,译本还是有些问题:1,Phantasma/phantasma被译为“幻影”,“幻影”在汉语语境中给人感觉已经是显现了,但胡塞尔是用来指和感觉或感觉材料同级的东西,它不是知觉层面的东西,也即还不是“显现”层面的“显象”(Apparenz,胡塞尔曾称之为“想象表象”),应译为“想象材料”或“幻想材料”。2,中译对很多概念用多个译名对应,我认为不妥,尽可能

评分

此书一定程度上可以被视为胡塞尔版的“心灵与世界”,就身心关系而言,他在80多年前就比麦克道威尔更好地做出了规划。李幼蒸先生的翻译大体上应该还是可以的,译文读起来令人觉得沉笨冗杂我觉得主要是胡塞尔自身的行文风格的原因(尽管有些译名上可少许精简些以减轻译文的负担,如Appräsentation译为“连同呈现”不如倪梁康先生的“共现”来得简洁)。当然,译本还是有些问题:1,Phantasma/phantasma被译为“幻影”,“幻影”在汉语语境中给人感觉已经是显现了,但胡塞尔是用来指和感觉或感觉材料同级的东西,它不是知觉层面的东西,也即还不是“显现”层面的“显象”(Apparenz,胡塞尔曾称之为“想象表象”),应译为“想象材料”或“幻想材料”。2,中译对很多概念用多个译名对应,我认为不妥,尽可能

读后感

评分

李老先生在译者序中口口声声说根据德文原版译出,但仔细一读,发现很多地方和德文原文都对不上,反而和英译本能够一字一句对上,英译本译错的地方李老先生照葫芦画瓢也译错了,拜托您既然敢说是译自德文,从英文译完至少也核对一下德文原文吧!建议要引用这本著作的学友引用前...

评分

李老先生在译者序中口口声声说根据德文原版译出,但仔细一读,发现很多地方和德文原文都对不上,反而和英译本能够一字一句对上,英译本译错的地方李老先生照葫芦画瓢也译错了,拜托您既然敢说是译自德文,从英文译完至少也核对一下德文原文吧!建议要引用这本著作的学友引用前...

评分

李老先生在译者序中口口声声说根据德文原版译出,但仔细一读,发现很多地方和德文原文都对不上,反而和英译本能够一字一句对上,英译本译错的地方李老先生照葫芦画瓢也译错了,拜托您既然敢说是译自德文,从英文译完至少也核对一下德文原文吧!建议要引用这本著作的学友引用前...

评分

李老先生在译者序中口口声声说根据德文原版译出,但仔细一读,发现很多地方和德文原文都对不上,反而和英译本能够一字一句对上,英译本译错的地方李老先生照葫芦画瓢也译错了,拜托您既然敢说是译自德文,从英文译完至少也核对一下德文原文吧!建议要引用这本著作的学友引用前...

评分

李老先生在译者序中口口声声说根据德文原版译出,但仔细一读,发现很多地方和德文原文都对不上,反而和英译本能够一字一句对上,英译本译错的地方李老先生照葫芦画瓢也译错了,拜托您既然敢说是译自德文,从英文译完至少也核对一下德文原文吧!建议要引用这本著作的学友引用前...

类似图书 点击查看全场最低价

现象学的构成研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有