V. S. 奈保爾(V. S. Naipaul)
英籍印度裔作傢。1932年8月17日齣生於中美洲特立尼達和多巴哥。18歲赴牛津大學求學,後定居英國,專事寫作,語言尖酸辛辣,字裏行間充滿批判和嘲諷。主要作品有《靈異推拿師》《米格爾大街》《畢司沃斯先生的房子》《印度:一個傷痕纍纍的文明》《自由國度》《河灣》《抵達之謎》等。1990年獲英國皇室封爵;2001年被授予諾貝爾文學奬。
《諾貝爾文學奬經典:畢司沃斯先生的房子》是奈保爾以父親為原型創作的作品。齣生在特立尼達的印度後裔畢司沃斯先生,自小寄人籬下,長大後為瞭擺脫貧窮,入贅到一個顯赫的大傢族,凡事都得看人臉色。他畢生的心願就是擁有一座屬於自己的房子。他終於得償所願,卻發現貸款和生活所需已使他負債纍纍。待到學成歸國的兒女找到工作,畢司沃斯先生終於能夠繼續自己熱愛的寫作時,卻再也沒有機會……
怎奈厚书总让人不寒而栗,何况,时间就是金钱,效率产生效益,为了方便懒汉型读者,让他们在最快的时间里看完此书,以下内容会剧透。 《毕司沃斯先生的房子》是印度裔V.S.巧保尔的成名作,这部作品的素材来自奈保尔父亲的真实经历。小说主人公毕司沃斯先生的原型就是他的父亲...
評分 評分A fairy tale; an epic. It is really a must read for any Naipaul fans. The narrative is full of subdued humor and picturesque details. The central symbolism-the house echos the same thing which is currently over-valued in our own culture. A house represents...
評分奈保尔以他父亲为原型写的长篇小说杰作,笔法细致、真实、幽默,展示了一个平凡而又有着伟大特点的西印度男人的一生。奈保尔虽然写时尽量克制,但文字之下,还是满溢着他对父亲的爱和感激之情。 房子就是一个人独立的标志,毕司沃斯先生从入赘直到死前几年,一直过着寄人篱下...
評分A fairy tale; an epic. It is really a must read for any Naipaul fans. The narrative is full of subdued humor and picturesque details. The central symbolism-the house echos the same thing which is currently over-valued in our own culture. A house represents...
買房是全世界人民的夢呐
评分2001年諾奬作傢奈保爾的作品,獨特的視角和敘述語言,看到瞭殖民、文化失根以及被殖民者的愚昧固守的真實心態。
评分非常好 。《紅樓夢》《追憶似水年華》的氣象。讀完後的空虛感:你不知道什麼時候再能遇見一本讓你激動的書
评分畢司沃斯先生的早年的處境使他一直用一種功利主義的眼光來審視一切,貧窮限製瞭想象力這種描述在他身上得到瞭最好的體現。在早先的失敗和痛苦之後,事情慢慢變好瞭嗎?事情的確變好過,然而更多的時候,情況都是糟糕的,一直都是。他每次付齣代價後卻發現隻是白費。生活從未使人滿意,他用一生得到瞭他想要的東西瞭嗎?他算是得到瞭吧,那座最後沒還完債務的房子,隻剩下五年的生命。他死去瞭,人們不會記得他,因為幾乎沒有什麼能證明他的存在。畢司沃斯先生是每個人,不如意的,不幸的,卑微的,小小的人。
评分仿佛看到瞭無數人的縮影 記兩句話 “畢司沃斯先生發現自己被隔絕在這些財富之外,不名一文,盡管他知道馬可•奧勒留和愛比剋泰德,還有塞繆爾•斯邁爾斯。” “他的工作變得辛苦而令人疲憊:就像他本身喪失瞭熱情一樣,他的文字也失去瞭激情。他變得煩悶易怒,而且醜陋。生活一直是一種期待、一種準備。但是隨著歲月的流逝,他已經沒有期待。”
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有