瓦尔特·本雅明(1892—1940),德国文学家、思想家,因其博学和敏锐而享誉世界,被视为20世纪前半期德国最重要的文学评论家,被誉为“欧洲最后一位知识分子”。他学术视野开阔,学术眼光独到,著作宏富,著有《德意志悲苦剧的起源》、《德国浪漫派的艺术批评概念》、《可技术复制 时代的艺术作品》、《评歌德的<亲和力>》、《摄影小史》、《柏林童年》、《德意志人》等名著,尚留下六册书信集。作为众所周知的思想家,其论著丰富的解释力吸引越来越多学者的目光,俨然成为重审现代性与欧洲文化史的关键节点。
本书是本雅明的代表作,作者在本书上所耗费的心力,所寄托的希望,所装载的哲思,从谋篇至行文都有十足的体现。原本在文学史上不被人看重的巴洛克时代德意志悲苦剧,在他笔下却勾连起了西方自古典经中世纪而至他所处的二十世纪二十年代的文化史、美学史、宗教史。笔墨既驰骋古今,释义则不落窠臼。哲学式批评的角度在文学研究内部屡破藩篱,而在广义文化研究层面更让人耳目一新,及至今日,费解之名仍在,独创魅力不减。
在《历史的天使》一书中,斯台凡·摩西将本雅明的思想历程划分为三个范式:(1)以《论普遍语言与人类语言》和《论译者的任务》的主要文本的“神学范式”;(2)以《德意志悲苦剧的起源》为核心的“美学范式”;(3)在《拱廊计划》和《论历史概念》中的“政治范式”[1] (p78...
评分我于1892年7月15日出生于柏林。父亲是商人。我在一所人文主义高级文理中学完成了学业,曾休学两年,休学期间在图林根州浩彬达的乡村实验寄宿学校生活。 我在1912年夏季学期进入大学学习哲学。第一个学期和第三个学期我就读于弗莱堡大学,第二个学期和第四个学期及随后几个学...
评分- 正如一个发着烧的病人将他所有能听到的话语都改造成了谵妄状态下的种种臆想,时代精神(Zeitgeist)也会拾取先前的或者遥远的精神世界里的种种物证,将它们拉扯至身边,毫不怜惜地置入自己那不能自拔而出的幻想中。 - 而这也就是时代精神的标志:如果不能立刻非常明显地引起...
评分本雅明其实是想借用文学形式史的书写,来重写一段文学史,甚或,思想史。 形式这个词,我不知道现今的批评界会看得有多重。但当时批评家张柠跟我们几个年轻人开小灶的时候,一再重申这个词语。到现在,我也越发认同了。举个例子,从古体诗到近体诗,面上看,不过是...
评分《德意志悲苦剧的起源》是本雅明短暂学术道路上奇崛超凡的高峰,也是让人扼腕的终点。他在该著作上所耗费的心力,所寄托的希望,所装载的哲思,从谋篇至行文都有十足的体现。原本在文学史上不被人看重的巴洛克时代德意志悲苦剧,在他笔下却勾连起了西方自古典经中世纪而至他...
终于读完了。前面拿笔一个字一个字的读,到了后面越读越快,经常读完了一段就忘了前一段,等到快结束时已经彻底忘了四个月前读的前面的部分了。书被我勾的像课本,译笔的确流畅文雅优美。
评分经过今晚曹师傅的讲解,原先模模糊糊的地方明朗了许多。本雅明将目光投向17世纪的德意志,和王德威将视野投向晚清,实则是一个道理。
评分早年啃完英譯本,我的眼睛都快瞎了,當然也可以作“被本雅明的思想亮瞎了眼”解。既然是被亮瞎了眼,其實是被魔怔,喪失了判斷力和穿透知識大氣流的鋒利。此次從德文直譯的中譯本推出,又翻了一遍,豁然開朗很多。我更偏爱晚期的本雅明,洗涤了一些不必要的芜杂,看《歷史哲學論綱》,可见其蜕变的巅峰。加一星,爲譯者的不易。
评分读起来很费劲。。。
评分完美验证了他自己的理论,将巴洛克戏剧当作一个现象,以概念作为中介,参与理念的存在。这个理念,或者说本书的那个真理内涵,是寄喻。明年时间不那么紧张了就再读一遍,还是太赶了。他和卢卡奇早期文风还有戏剧理论的基调真像啊,可以对照着卢卡奇来读。非常精彩,也非常吃知识储备,虽然我把它当文论看了但也真的很费精力。对某形式的戏仿意味着该形式的终结吗……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有