伏尔泰
一六九四 ~ 一七七八
法国思想家、文学家、哲学家,十八世纪法国资产阶级启蒙运动的泰斗和灵魂。主要作品有哲理小说《老实人》《天真汉》《查第格》,历史著作《查理十二史》《风俗论》,哲学著作《哲学词典》《哲学书简》等。
傅雷
一九〇八 ~ 一九六六
著名文学翻译家、文艺评论家。从二十世纪三十年代起致力于法国文学的翻译介绍工作,毕生翻译作品三十余部,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。
In this new translation of Voltaire’s Candide, distinguished translator Burton Raffel captures the French novel’s irreverent spirit and offers a vivid, contemporary version of the 250-year-old text. Raffel casts the novel in an English idiom that--had Voltaire been a twenty-first-century American--he might himself have employed. The translation is immediate and unencumbered, and for the first time makes Voltaire the satirist a wicked pleasure for English-speaking readers.
Candide recounts the fantastically improbable travels, adventures, and misfortunes of the young Candide, his beloved Cunégonde, and his devoutly optimistic tutor, Pangloss. Endowed at the start with good fortune and every prospect for happiness and success, the characters nevertheless encounter every conceivable misfortune. Voltaire’s philosophical tale, in part an ironic attack on the optimistic thinking of such figures as G. W. Leibniz and Alexander Pope, has proved enormously influential over the years. In a general introduction to this volume, historian Johnson Kent Wright places Candide in the contexts of Voltaire’s life and work and the Age of Enlightenment.
《老实人》的篇幅其实不长,我每天看一章,大概花了20多天的时间就看完了。本来以为18世纪的故事离我们太遥远,里面一些“过时”的论调可能会让我哈欠连连。但没想到,我很快就被作者虚构的这个充满荒诞的、冒险的故事所吸引,也被作者精炼的、富有变化的语言所吸引。 老实人原...
评分伏尔泰我画过好几遍,不过这是第一次读他的书。 (之前对他的唯一了解是那句著名的The Holy Roman Empire is neither holy, nor Roman, nor empire.) Candide是一本让人大笑的书。尽管里面的几位主角都历经磨难,可是憨憨的Candide还是保持着乐观的心态,捍卫着人类那最后一...
评分原创: 三个石头 三个石头 什么是“经典“?经典之所以可以流传百年,就是因为它超越了时间。即使穿越了百年岁月,即使相隔了千山万水,仍旧魅力不减的作品,就是经典。 ——by 石头哥 上一篇《蒋勋——破解米开朗基罗》简单聊了聊文艺复兴的故事,以后可以找机会可以再谈谈马...
评分 评分《老实人》的篇幅其实不长,我每天看一章,大概花了20多天的时间就看完了。本来以为18世纪的故事离我们太遥远,里面一些“过时”的论调可能会让我哈欠连连。但没想到,我很快就被作者虚构的这个充满荒诞的、冒险的故事所吸引,也被作者精炼的、富有变化的语言所吸引。 老实人原...
找不到我看的那个漂亮版本,但是故事不错,挺有寓意的。再一次地,又是历史课的阅读。。
评分Diderot >> Voltaire
评分这里面每一个人的大型遭遇都充分体现了法国人无休止抱怨一切的天赋。
评分If only I knew French.
评分都是一些荒诞奇遇,包括一些低俗内容。有人说是伟大的讽刺作品,我看也就是二流荒诞故事集水平。讽刺容易,但提出一种更好的理论却很难,伏尔泰先生总喜欢讽刺,恐怕与其不喜欢承担重责反而喜欢在一旁,通过说风凉话来自我愉悦,有关系。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有