图书标签: 翻译 英语 英语学习 翻译学习 李学平 方法 实体书 Translator
发表于2024-05-19
通过翻译学英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《通过翻译学英语》是通过对150个汉英正误译文实例的讨论,来帮助读者迅速提高汉译英的能力。实例内容包括历史、地理、日常社会活动、工农业、经贸、文教、科普等方面。
都是短小精悍的句子,非常适合做翻译练习。正确的打开方式诚如作者前言里所言,先自己翻译,然后再对照“较好翻译”找不足。已解锁150例句子翻译,以后会再研习自己翻译不足的地方,想必大有裨益。翻译靠理论支撑,靠实践演习,更靠悟性,而这是学不来的,真正是毕生的修行,路漫漫其修远兮。
评分都是短小精悍的句子,非常适合做翻译练习。正确的打开方式诚如作者前言里所言,先自己翻译,然后再对照“较好翻译”找不足。已解锁150例句子翻译,以后会再研习自己翻译不足的地方,想必大有裨益。翻译靠理论支撑,靠实践演习,更靠悟性,而这是学不来的,真正是毕生的修行,路漫漫其修远兮。
评分我感谢一下!记了很多笔记
评分汉英翻译的入门书。通过大量分类句子的实战,细细讲解翻译方法,很好!收益很多!有空还要再读。
评分篇幅短小,内容全面,作为学习翻译的入门级书籍很合适,可以让人循序渐进的坚持下来,并逐步地过渡到其他的书本,强推!不错!
这本书翻译出来的句子的确让人觉得有点拗口 和平时的英语不太一样 估计是老先生那个年代的表达 和现在的不太一样,毕竟语言也是在不断变化的 而这本书的学习方法通过翻译学英语 挺好的 里面讲到的一些 翻译时需要注意的惯用表达也是很好的 。
评分这本书翻译出来的句子的确让人觉得有点拗口 和平时的英语不太一样 估计是老先生那个年代的表达 和现在的不太一样,毕竟语言也是在不断变化的 而这本书的学习方法通过翻译学英语 挺好的 里面讲到的一些 翻译时需要注意的惯用表达也是很好的 。
评分这本书翻译出来的句子的确让人觉得有点拗口 和平时的英语不太一样 估计是老先生那个年代的表达 和现在的不太一样,毕竟语言也是在不断变化的 而这本书的学习方法通过翻译学英语 挺好的 里面讲到的一些 翻译时需要注意的惯用表达也是很好的 。
评分这本书翻译出来的句子的确让人觉得有点拗口 和平时的英语不太一样 估计是老先生那个年代的表达 和现在的不太一样,毕竟语言也是在不断变化的 而这本书的学习方法通过翻译学英语 挺好的 里面讲到的一些 翻译时需要注意的惯用表达也是很好的 。
评分这本书翻译出来的句子的确让人觉得有点拗口 和平时的英语不太一样 估计是老先生那个年代的表达 和现在的不太一样,毕竟语言也是在不断变化的 而这本书的学习方法通过翻译学英语 挺好的 里面讲到的一些 翻译时需要注意的惯用表达也是很好的 。
通过翻译学英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024