圖書標籤: 鬍利奧.科塔薩爾 跳房子 小說 阿根廷 拉美文學 外國文學 鬍利奧·科塔薩爾 拉丁美洲文學
发表于2025-02-25
跳房子 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
小說主人公奧利維拉與社會環境格格不入,他執著地尋找理想中的精神天堂,但無論巴黎,還是阿根廷,苦苦的求索,使他一次次跌入失望的絕境。
《跳房子》是部充滿瞭遊戲的色彩的小說,作者提供瞭兩種閱讀方式:第一種是順序的從1讀到56章結束;第二種是在順序閱讀前56章時,跳躍、穿插進後99章的內容,看起來就像那種“跳房子”遊戲,小說的內容因此更為豐富,也更為龐雜。
鬍利奧·科塔薩爾(1914-1984),阿根廷作傢,拉美“文學爆炸”的代錶人物之一,短篇小說大師。1951年移居法國,曾任聯閤國教科文組織譯員。1963年以長篇小說《跳房子》震驚文壇,同時著有多部短篇小說集、詩集、一部研究濟慈的專著,以及若乾文體上難以歸類的作品。他熱愛爵士樂,曾一度支持古巴革命。
有人以為經典"有人讀來沉悶“ 如果是閱讀順序新穎"的確跳房子”
評分旅行必備!可以跳著讀一遍,再正著看一遍
評分Julio Cortázar
評分很後現代
評分有人以為經典"有人讀來沉悶“ 如果是閱讀順序新穎"的確跳房子”
我来戳穿科塔萨尔的谎言 科塔萨尔虽大言不惭说全为读者 实则绕圈拐骗读者 —— 第 二 种 阅 读 方 法 和 “雌性” 读 法 没 本 质 不 同 ——明眼人一看就清楚,这也是它游戏性的体现(游戏谎言性)。所谓“合谋者”实际情况如下: 作者——主谋 读者——替死鬼 必须要认清“...
評分 評分不知道中文版是怎么译的,原文有大量似是而非的词语和所谓的erroers ortografícos课上看了一段原文,惊呆了。心想要是按原文来译,岂不是译本中错别字也是必不可少的一部分,否则怎么能保持行文特色,希望自己能快点完成手头的人物,来欣赏一下此书。
評分大师之作,看到那么多人说好,让我更加胆怯。但还是要说,读过很多大师的东西,科塔萨尔的《跳房子》真无聊,和他的短篇小说比,缺少灵气(当然,有人以“情”写作,有人以“才”写作,有人以“胆”写作……科塔萨尔这回想以“识”写作)。 科的短篇小说,有点他老师博尔赫斯...
評分跳房子 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025