民族和民族主义是什么?其本质是什么?它们在历史上是怎样出现的,又经历了怎样的变迁?为何它们能够在今天拥有如此深刻的情感上的正当性?这些都是研究民族和民族主义问题的学者们试图要解答的问题。本书的作者本尼迪克特・安德森以“哥白尼精神“独辟蹊径,从民族情感与文化根源出发探讨了不同民族属性的、全球各地的“想象的共同体“,力图提出一个解释上述关于民族与民族主义问题的新的理论典范。安德森将民族、民族属性与民族主义视为一种“特殊的文化的人造物“,将民族定义为“一种想象的政治共同体“。 他认为这些“想象的共同体“的形成主要取决于以下因素:宗教信仰的领土化、古典王朝家族的衰微、时间观念的改变、资本主义与印刷术之间的交互作用、国家方言的发展等。通过比较史和历史社会学的方法,安德森对民族主义的起源与散布进行了论证:他否定了多数学者所认同的民族主义起源于欧洲的观点,认为18世纪末和19世纪初的南北美洲殖民地独立运动才是“第一波“的民族主义,民族主义是经由美洲而散播至欧洲,再到亚洲和非洲。安德森百科全书式的欧洲史素养与当代东南亚研究权威的背景,以及他对东西方多种语言的掌握能力,使得他的论证更具说服力。《想象的共同体》独辟蹊径的研究视角令它已经成为当代研究民族与民族主义的经典著作,其影响所及几乎横跨所有人文与社会学科,是当代文史社会科学学生必读之书,同时也是理解人类社会诸多现象时,不可或缺的指引。
本尼迪克特・安德森:康乃尔大学国际研究院阿伦・L・宾尼约伯(Aaron L.Binenjorb)讲座教授,是全球知名的东南亚研究学者。除《想象的共同体》外,其他著作还有:《比较的幽灵:民族主义、东南亚与全球》、《革命时期的爪哇》、《美国殖民时期的暹罗政治与文学》和《语言与权力:探索印尼的政治文化》等。
原作者:彭晓芸 原题:《当插科打诨遭遇民族主义》 发表在http://opinion.dwnews.com/news/2011-09-27/58164940-2.html (节选) 这里不能不提起由台湾学者吴叡人翻译的班纳迪克·安德森(Benedict Anderson)经典著作——《想象的共同体》,这本被翻译成三十几种语言的著作...
评分首先要感谢贤文的赠书之情;也正因为您的如此推崇,我才严严肃肃、端端正正地精读了这部传世经典:《想象的共同体》。我在本科的时候就已经听老师介绍过它,不过是哪位老师我已记不清,只知道它与人类学有太大的关系。如今细翻,才知它是一部伟大的历史人类学作品。 全书通篇...
评分 评分 评分《想象的共同体》这本书逻辑严密,层层相扣,引证充分,是难得的一本不但自成体系、自圆其说,而且接近滴水不漏,没有多少逻辑漏洞的书。这在以注重破坏性和解构的左派论述中是非常难得的。以往的左派论述中,往往为了提出一个崭新的角度,或者给出一个经典认识的解构,而作出...
这本书的文字功底简直是教科书级别的,每一个句子都像经过精心打磨的宝石,闪烁着独特的光芒。阅读的过程是一种享受,仿佛在聆听一首结构复杂却又和谐优美的交响乐,每一个音符——也就是每一个词语——都精确地放置在它最应该在的位置上,共同构建出一个宏大而又精致的艺术品。我特别佩服作者构建场景的能力,那种画面感极强,仿佛能通过文字闻到空气中的气味,感受到微风拂过皮肤的触感。它没有使用太多华丽的辞藻堆砌,而是通过精准而富有张力的表达,构建起一种强烈的氛围感。那些细微的动作、不经意的对白,都在不知不觉中推动着情节发展,并且为人物的性格添砖加瓦。我常常需要放慢速度,反复咀嚼某些段落,生怕错过其中蕴含的微妙信息。这种对语言的极致掌控,让整部作品散发出一种沉静而强大的力量,读起来让人感到一种被高品质艺术品浸润的愉悦感,远远超出了普通小说的范畴,更像是一场对语言艺术的致敬。
评分坦白说,我一开始对这本书的期待并不高,但很快就被它那种独特的叙事视角所震撼。作者似乎拥有一种超乎寻常的洞察力,能够捕捉到日常生活中那些最容易被忽略的瞬间,并将它们放大、解构,最终呈现出一种既陌生又熟悉的世界观。这种叙事策略非常高明,它迫使读者跳出习惯性的思维定势,去审视那些习以为常的事物,从而引发深层次的反思。书中的人物关系复杂而多面,没有绝对的好人或坏人,每个人都有其合理甚至可悲的动机,这种模糊地带的处理,极大地增加了作品的深度和真实感。我特别喜欢那种逐渐揭示真相的过程,如同剥洋葱一般,每层外衣褪去,都会露出更核心、更令人心惊的部分。这需要读者保持高度的专注力,因为作者设置的伏笔和暗示非常精妙,如果分神片刻,可能就会错过一个至关重要的线索。总而言之,这是一次需要全神贯注、用心去“解码”的阅读体验,收获的远不止一个故事。
评分这本书真是让人眼前一亮,阅读体验简直像是在迷宫里寻找出口,每一次转折都充满了意想不到的惊喜。作者的叙事手法非常老练,仿佛一位技艺精湛的魔术师,将线索巧妙地编织在一起,让你在不知不觉中就被故事深深吸引。我尤其欣赏那种细腻入微的心理描写,角色们的情感波动和内心挣扎被刻画得淋漓尽致,让人能真切地感受到他们的喜怒哀乐。那种深入骨髓的孤独感,那种在人群中却感到格格不入的疏离,都让人感同身受。更绝妙的是,故事的节奏把握得恰到好处,张弛有度,高潮迭起,每一次翻页都充满了期待。它不是那种直白的叙事,而是需要读者投入思考,去拼凑碎片,去解读字里行间的深意。读完后,脑海中久久萦绕的不是情节本身,而是那种被精心构建的世界观和人物群像带来的强烈冲击感,仿佛经历了一场深刻的精神洗礼。这本书的魅力就在于,它不仅仅是在讲一个故事,更是在探讨人性深处那些复杂而隐秘的角落,让人在合上书本后,依然久久不能平静。
评分读完这本书,我感到一种前所未有的智力上的满足感。这不是那种读完就丢在一边的娱乐读物,它更像是一本需要反复研读的学术著作,尽管其载体是小说。作者在构建其内部逻辑时展现出的严谨性令人叹服,无论是社会背景的铺陈,还是哲学思想的渗透,都做到了滴水不漏。每一次情节的推进,似乎都经过了精密的计算,所有的元素都紧密服务于主题的表达,没有丝毫的冗余和拖沓。我常常在想,作者究竟是如何在如此庞大的信息量中保持清晰的脉络,并将复杂的概念以如此优雅的方式融入叙事之中的。这种智力上的挑战性正是其魅力所在——它尊重读者的智商,邀请你一同参与到构建意义的过程中来。那种“啊哈!”的顿悟时刻,在阅读过程中频繁出现,正是这种智力上的共鸣,使得这本书的价值得以凸显,它不仅仅是故事,更是一种思维的体操训练。
评分这本书给我带来的情感冲击是深远且持久的,它探讨的议题触及了人类经验中最根本的困境。我被那种弥漫在字里行间的苍凉感深深打动,那不是廉价的煽情,而是一种对存在本质的冷静审视所带来的必然的悲剧色彩。它描绘的许多场景,虽然设定在虚构的环境中,却精准地投射出现实世界中个体在面对巨大结构时的无力感和疏离感。那些人物的挣扎,与其说是为了获得胜利,不如说是为了在绝望中捍卫最后一点尊严和自我认知。这种深沉的情感底色,让我在阅读时体验到一种深刻的共情,仿佛作者直接与我的灵魂进行了对话。它不提供简单的答案或慰藉,而是将残酷的真相赤裸裸地呈现出来,但这恰恰是其伟大之处——它促使我们直面那些不愿面对的阴影。读完后,那种久久挥之不去的沉重感,恰恰证明了它成功地在读者心中播下了深刻的、关于生命意义的种子。
评分为什么我觉得阐述和衔接不太好……而且依作者的思路,有很多群体都能被称为想象的共同体,并没有突显民族主义的特点。
评分从开头想象到了结尾,这厮说话真啰嗦!
评分“然而,民族的本质是每个人都会拥有许多共同的事物,而且同时每个人也都遗忘了许多事情”
评分写得很有才情的一本书,尽管作者有着较强的政治倾向,但读起来很是过瘾。翻译也不错,比较喜欢台湾人的翻译。在这本讨论民族问题的书中,作者对于民族认同提出了让人深思的问题,对于现实中的中国,很有参考意义。安德森生于中国,对中国的了解较多。但尽管本书即由中国事件而写,但内中涉及中国的并不多。为何?
评分因为翻译减一星...其实翻得还不错,但是很多长长的句子可以处理的更好。更重要的是,出现巴西葡萄牙的地方都错了啊,说若昂六世在“返国之前立其子为巴西国王佩德罗一世”,其实只是摄政王regente,原文用crowned没什么问题,翻成国王就不对了...然后就是把Marques Pombal翻成了专制君主,其实原文是autocrat...鉴于我怀着对葡语深深的爱意,只能减星了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有