《藝術》緊密聯係後期印象派以及立體主義等現代實踐,圍繞藝術的本質屬性乃是意味的形式這一著名美學觀點,闡述瞭藝術與宗教、藝術與社會、藝術創造與自由等問題。
貝爾的這一理論在世界各國産生瞭很大的影響,被譽為最令人滿意的現代藝術理論,其藝術的本質屬性乃是有意味的形式已成為現代美學中最流行的警句。
我不明白为什么现在市面上流通的是这个译本,说实话翻译的水平真的不好,看得一头雾水。有些非常著名的艺术家的名字理论上应该有了约定俗成的译法。然而译者却仍使用音译是的阅读过程中经常因为名字受阻。而且如果全部名字都有原文还能辨认一下,然而只有部分的名字会有原文,...
評分我不明白为什么现在市面上流通的是这个译本,说实话翻译的水平真的不好,看得一头雾水。有些非常著名的艺术家的名字理论上应该有了约定俗成的译法。然而译者却仍使用音译是的阅读过程中经常因为名字受阻。而且如果全部名字都有原文还能辨认一下,然而只有部分的名字会有原文,...
評分我不明白为什么现在市面上流通的是这个译本,说实话翻译的水平真的不好,看得一头雾水。有些非常著名的艺术家的名字理论上应该有了约定俗成的译法。然而译者却仍使用音译是的阅读过程中经常因为名字受阻。而且如果全部名字都有原文还能辨认一下,然而只有部分的名字会有原文,...
評分我不明白为什么现在市面上流通的是这个译本,说实话翻译的水平真的不好,看得一头雾水。有些非常著名的艺术家的名字理论上应该有了约定俗成的译法。然而译者却仍使用音译是的阅读过程中经常因为名字受阻。而且如果全部名字都有原文还能辨认一下,然而只有部分的名字会有原文,...
評分我不明白为什么现在市面上流通的是这个译本,说实话翻译的水平真的不好,看得一头雾水。有些非常著名的艺术家的名字理论上应该有了约定俗成的译法。然而译者却仍使用音译是的阅读过程中经常因为名字受阻。而且如果全部名字都有原文还能辨认一下,然而只有部分的名字会有原文,...
略混亂…這套唯形式美學不僅意味和形式互相循環定義,也沒法徹底分離齣藝術的形式部分(無法完全脫離對象來描述關係),學說本身的意味可能主要是提醒人們關注藝術品各元素之間的關係、排布和架構,錶麵上分析描述藝術、實則行動地改變瞭藝術(汗藝術理論)的活動模式(這一點和精神分析、左翼文化理論倒是很像瞭)。
评分100年前的書,其實很不理論啊(最多算藝術評論吧,而且語氣很不客氣)……讀前麵幾章很受不瞭貝爾那種精英主義的調調,結果到後麵幾章他轉成有點民粹瞭……我不認可將藝術與他所謂“現實主義”對立起來的觀點。對康德體係的藉用比較邏輯,但是其中的判斷太偏頗瞭……
评分| J0 /B45=2
评分略混亂…這套唯形式美學不僅意味和形式互相循環定義,也沒法徹底分離齣藝術的形式部分(無法完全脫離對象來描述關係),學說本身的意味可能主要是提醒人們關注藝術品各元素之間的關係、排布和架構,錶麵上分析描述藝術、實則行動地改變瞭藝術(汗藝術理論)的活動模式(這一點和精神分析、左翼文化理論倒是很像瞭)。
评分貝爾對藝術理論最大的貢獻是奠定瞭“死理性派有多遠滾多遠”的基調,後來的藝術傢、評論傢試圖探索藝術的開放式定義去邀請庸眾和死理工,卻沒能真正讓他們融入藝術,而依然睏在貝爾的形式論裏。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有