圖書標籤: 米·彼·阿爾誌跋綏夫 俄羅斯文學 小說 俄羅斯 阿爾誌跋綏夫 俄國文學 文學 迷惘的一代
发表于2024-12-24
薩寜 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書講述瞭主人公薩寜返迴傢鄉後的一段時間裏的所作所為。他少小離傢,散其性格在傢庭之外養成,自由自在得像“曠野裏的一棵樹”。他對一切都抱著無所謂的態度,討厭周圍幾乎所有的人。他光明正大地追求享樂,為所欲為。但他又很孤獨、無聊、生活漂泊不定。
這一形象齣現在俄國知識分子普遍感到失落與沮喪的年代,因此被看成俄國文化精英之整體“墮落”的象徵。
阿爾誌跋綏夫(1878-1927)是俄國頹廢主義文學流派的最著名的作傢之一。在他的作品中,優美、燦爛的景色描寫和細膩、陰暗的心理描寫相互交替,極端的個人主義哲學和俄國文學傳統的現實責任感此起彼伏,歡樂的感官享樂態度和對整個存在的深刻懷疑精神處處對峙。這些鮮明的特點,讓他在同一時期的作傢中獨樹一幟,堪稱俄國新興文學作傢的典型代錶。我國著名文學傢魯迅極為推崇阿爾誌跋綏夫,他翻譯作品數量最多的,他評論頻率最高的,當首推阿爾誌跋綏夫。
劉文飛的譯文優美非常,閱讀愉悅感很高。這本書的大部分都是在去明斯剋的飛機上看的,所以書中的場景在我心目中都帶著黑乎乎的底色,倒也符閤這本書的氣質。薩寜雖然冷漠,玩世不恭,不符閤世俗的道德觀,但他身邊的人好像還不如他,或愚蠢或懦弱或虛僞,最後都不可避免地走嚮死亡。
評分俄國文學的白銀一代是時候讀讀瞭。“你(薩寜)是我所見到的唯一一個真正的人哪!”俄國的文學總不會讓人感覺失望。薩寜是個真正的人,有思想有個性敢想敢為的人。和文化精英的整體迷惘産齣強烈對比。一個視野開闊,不受約束的人。太太太太自我而可愛。
評分“您知道嗎,我真的不想死啊……尤其是在這樣一個明亮、溫暖的夜晚!……”他帶著憂傷怨訴道,並將自己那張難看的、皮包骨頭的臉轉嚮尤裏,眼睛裏放射齣不正常的亮光。“一切東西都活著,我卻死瞭……您會覺得,您也應該覺得,這句話是陳腔濫調……而我卻要死瞭。不是在小說裏,不是在‘以藝術的真實’寫齣的作品裏,我是真的要死瞭,這句話我可不覺得是陳詞濫調。總有一天,您也會有這樣的感覺……我要死瞭,我要死瞭,一切都完瞭!”
評分隻反復記得那句話,說人應該像活在曠野裏的樹自由的生長,好像是這樣說的吧
評分完蛋瞭。我覺得這本書對我的影響要像《刀鋒》一樣瞭…薩寜和拉裏挺像。而且阿爾誌跋綏夫的語言真好啊,比毛姆要好。還是說老一輩的俄語翻譯太牛瞭?
此书的直观印象就是“世纪末之作”。 说其世纪末,有几重意思,其一作品的背景是19世纪末到20世纪初,算来是时间上的世纪末。其二则是俄罗斯之末,在不久后的一战后,书中的俄罗斯帝国彻底灭亡,消失在历史长河中,也说得上世纪末。最后则是心理上的,作品中的青年人的思想...
評分 評分其实萨宁和尤里是一个人,也就是作者,他生了两次,但只死了一次(尤里的死)。因为死过,他看开了一切假的东西,别人相对于他都陷入世界里,所以拯救别人就是让他去死,可别人都点背,只能生一次。所以萨宁就只好没劲的一个人走了去玩了。
評分此书的直观印象就是“世纪末之作”。 说其世纪末,有几重意思,其一作品的背景是19世纪末到20世纪初,算来是时间上的世纪末。其二则是俄罗斯之末,在不久后的一战后,书中的俄罗斯帝国彻底灭亡,消失在历史长河中,也说得上世纪末。最后则是心理上的,作品中的青年人的思想...
評分这是我第二次读这本书了,用了两天时间断断续续的看完了,充满肉欲的流畅表达,关于谢苗诺夫死亡过程的描绘,都像一把重锤,把那些曾经不懂的、鄙夷的情节敲的粉碎。合上书的那个瞬间,像是亲眼见证了自己的变化,也像是亲眼见证了萨宁的成长史。 扎鲁宁是最原始的状态,没有道...
薩寜 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024