圖書標籤: 剋爾凱郭爾 哲學 存在主義 丹麥 非此即彼 西方哲學 神秘主義 Kierkegaard
发表于2024-11-24
非此即彼 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《非此即彼》編輯推薦:早在五四新文化運動之前,尼采和剋爾凱郭爾就已進入漢語文化界,但漢語知識人很快就親近尼采,詮譯尼采者趨之若騖,對Kierkegaard一直陌生,未見過有哪位文化名人親近過他,甚至迄今此人之名的漢譯乃顯無措:剋爾凱郭爾、基爾剋加德、基爾剋哥、祁剋果、齊剋果,不知何是。按丹麥文,Kierkegaard意為"教會園地",按音譯規則再加寓義譯法,當為"基爾剋果";其人一生乃依基督信仰剋服個體偶在之不幸和近代思想之舛謬的生命之果,帶著自己個體偶在不知名何的顫栗和不安,走齣瞭教會園地。可以說,路德把基督教帶齣瞭帝國式的教會,剋爾凱郭爾把基督教帶齣瞭民族國傢式的教會("亞伯拉罕的事業與整個民族的大業無關"),以緻社團性的基督教信仰重新成為個體性基督信仰("信仰即是這樣一種悖論:單獨的、個體性的比普遍性的更高")。在如此信仰中,個體的偶在性比曆史的必然性更值得看重,無論這曆史必然性是黑格爾一馬剋思的曆史發展的規律,還是尼采的永恒復返的巡迴。
為什麼漢語思想界偏愛尼采,而非剋爾凱郭爾?這是否反映齣漢語思想的某種結構性氣質?在漢語思想者傢譜中,據說可以找到與尼采同氣質的人 ——莊周,但迄今還找不齣一個與剋爾凱郭爾同氣質的人。若果如此,剋爾凱郭爾思想就會滋補漢語思想的體質。可以設想,當年王國維先生讀的若是剋爾凱郭爾,其《人間詞話》的寫法就會不同。無論如何,剋爾凱郭爾思想之在是對每一當下屬己的個體之生存脆弱的痛惜。漢語思想界隻知尼采而不知剋爾凱郭爾,不僅對現代性思想結構的瞭解是殘缺的,更重要的是,對屬己的生存在性的理解是貧乏的。在我看,與剋爾凱郭爾交往,更重要的是個體自我理解的更新。
索倫·剋爾凱郭爾(Soren Kierkegaard,1813-1855)19世紀丹麥神秘主義哲學傢,基督教思想傢,現代存在主義哲學的先驅。他的作品種類繁多,充滿思辨和個性。他認為人生應該經曆審美、倫理和宗教三個階段。從《非此即彼》到《十八訓導書》可以看到他的思想演進軌跡。
影響很大的書,看起來很詩化的語言但其實比較抽象,不好理解
評分影響很大的書,看起來很詩化的語言但其實比較抽象,不好理解
評分可以
評分沒看完
評分這些作品所缺乏的是思想,它們的形式越完美,就越容易自我消耗;它們的技巧越臻完美,就越是容易消失;它們既無勇氣,也無力量與自信來經受時間的進攻,盡管它們無時不在越來越自命不凡地宣稱是最精之精品,隻有當思想清澈透明地安臥於一室的形式之中時,作品纔可以稱之為經典。作品內部的這種統一,這種互相的張力是每部經典之作的特質。音樂是魔鬼,在性愛——肉欲想象力中,音樂有其絕對的對象。 語言的實質思想是思維,我們不能讓自己被某些多愁善感的人的看法弄糊塗瞭,真的以為語言的最重要的意義是産生未經錶達的音。 真正值得聽的音樂,是那些脫離瞭肉體感官性的音樂。音樂作為媒介,要比語言的層次低。
彼者,见习与现代,后存于古今,中通国际,外感内涵,因之而变,动辄沦陷,此者冰冻三山,游动与自然,中间悸动,识见建东。彼此的仲冬没有的世界,真有意味真实联动,因此我们具有真正的见识。见习就是在外部吸引,在内部得到,在外时,具有信心进入内部,使得现代的世界接受...
評分 評分 評分非典期间禁闭的两个月里读完的,开始不知道这人是谁,只是在图书馆偶然翻到,站着看了半本,有种奇特的感觉,似乎可以用“契合”这两个字来形容,后来非典了,想借两本厚点的书来渡过时间,就把《或此或彼》借回去了,每天看,反复看,抄写下来,在句子下划线,书边写评语(用铅...
評分维特根斯坦说,哲学是把最隐晦的灵魂和最明晰的逻辑连在一起的努力。——思想家和制图员非常相似,表现事物间的各种相互联系。 人生问题,的解答在于这个问题的消除。 没有人能够诚实地说出他自己是个废物。不要玩弄深藏于人心底的痛。 为近视者指引道路是很费力的。 力求被人...
非此即彼 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024