圖書標籤: 菲茨傑拉德 小說 美國 F.S.菲茨傑拉德 美國文學 外國文學 經典 企鵝經典
发表于2024-05-20
夜色溫柔 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《夜色溫柔》發錶於一九三四年,是菲茨傑拉德生前完成的最後一部長篇小說。故事發生在一戰後的法國和瑞士,但展現的仍是美國“爵士樂時代”的社會生活:來自美國中西部的迪剋·戴弗纔華齣眾,是一名前途無量的年輕心理學傢。他愛上瞭前來就醫的美國富翁之女——因與父親亂倫而患上精神病的尼科爾·沃倫,並和她結婚瞭。婚後,妻子精神狀況的反復無常耗盡瞭他的精力,奢侈的生活方式蠶食瞭他固有的道德觀念,在這雙重壓力下,迪剋開始酗酒,並與一個名叫羅絲瑪麗的女影星産生瞭愛情糾葛,而尼科爾則選擇和闊少爺湯米尋歡作樂。小說的結尾,尼科爾同迪剋離婚,嫁給湯米;迪剋則孓然一身返迴美國,在傢鄉小鎮開瞭一個小診所.
F.S.菲茨傑拉德(Francis Scott Fitzgerald,1896-1940)是二十世紀美國最傑齣的作傢之一。一八九六年九月二十四日生於明尼蘇達州聖保羅市一個商人傢庭。後考入普林斯頓大學,但中途輟學。一九二○年齣版長篇小說《人間天堂》,一舉成名,之後寄居巴黎,結識瞭安德森、海明威等多位美國作傢。一九二五年《瞭不起的蓋茨比》的問世,奠定瞭他在現代美國文學史上的地位,成為二十年代“爵士樂時代”的代言人和“迷惘的一代”的代錶作傢之一。
“那時我是一個少女,現在我是一個成年女性瞭”
評分看的原版,比起基友海明威的書,生詞量和句式復雜度都要高得多。本來想找本中文版對照看看,這翻譯水平還是不要再齣版瞭吧。
評分好看在哪
評分頗有些味道,個人頹唐之快之急,周遭人物之變化,令人想到生命就是枝花,綻開又凋謝散發臭味。沒有為什麼。壯誌、渴望之後隻有沉淪,不復再於世上做齣工作,隻有迴憶與失落、乏味。
評分書名太美。雖然沒有看完蓋茨比的時候那麼強烈的衝擊,但是故事更加內斂完整。菲茲傑拉德的男主總是那麼細膩敏感而懷抱真誠。然而永恒的希望是不存在的,幻滅本身更接近人生的本質,所以也並不顯得悲傷。
看过原著,最近因为写一篇关于翻译的论文,就想到拿两个中文译本比较一下。主万的翻译受到很多读者诟病了吧,可是有许多地方他比汤新楣翻译的好的太多。之前还见有人夸汤新楣的翻译呢,不知道那位读者怎么想的。下面准备打脸,上原文和译文的对比:(前为主万译,后为汤译) 1)...
評分《夜色温柔》和《了不起的盖茨比》是完全不同的写法。后者有一个我贯穿了全文的叙述,因此线索连贯,缀连着内容。叙述需要起承转合,没有无缘无故的切换,除非进入一种描写性的语境,我坐在那儿,旁观着角色们的活动。这种如画家般刻录场景的笔法在最后的高潮部分特别明显。 ...
評分 評分今天晚上静静的把《夜色温柔》第二部的下半部分和第三部看完了。包括我在红烧排骨的时候。 于是我就觉得我会写点什么。我会写点什么呢?我会写我发现夜色温柔中,男女主角的关系和《挪威的森林》中男女主角关系本质上是一样的,男的心特别好,女的精神分裂,所以...
評分夜色是温柔的……然而这里没有光明。——济慈《夜莺颂》 1. 《夜色温柔》(Tender Is the Night)是F.S.菲茨杰拉德(Francis Scott Fitzgerald,1896-1940)1934年的作品。跟《了不起的盖茨比》、《一颗像里茨饭店一样大的钻石》一样,以爱情为载体,表现理想幻灭(也即“...
夜色溫柔 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024