中古夷教华化丛考

中古夷教华化丛考 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:兰州大学出版社
作者:林悟殊
出品人:
页数:320
译者:
出版时间:2011-5
价格:66.00元
装帧:平装
isbn号码:9787311035211
丛书系列:欧亚历史文化文库
图书标签:
  • 宗教
  • 中古史
  • 林悟殊
  • 基督教
  • 中外交通
  • 祆教
  • 摩尼教
  • 学术
  • 夷教
  • 华化
  • 中古
  • 宗教
  • 文化
  • 历史
  • 民俗
  • 社会
  • 学术
  • 研究
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书为作者近年来从事中古三夷教研究的系列论文汇编。这些论文原曾作为独立文章分别发表或待发表,收入本书时分别进行了修订。本书把三夷教目为古代中国的异质精神文明,以华化为纲,围绕近年有关的考古发现,针对一些传统或当今流行的观点,在中外学者已有研究成果的基础上,进行辨析,提出 自家的见解。全书主体部分由12篇文章组成,各自独立,又有内在联系。

《中古夷教华化丛考》并非本书的真实名称。本书旨在梳理、探讨中古时期外来宗教(此处暂且称之为“夷教”)在中国传播与本土化(华化)过程中的复杂互动及其具体表现。本书并非简单罗列史料,而是力图通过深入的学术研究,揭示这一文化融合过程的深层机制、重要节点和深远影响。 引言:跨越时空的文化对话 中古时期,是一个在中国历史上具有里程碑意义的时代,社会变迁剧烈,思想文化活跃。恰在此时,一批源自域外的宗教信仰,带着其独特的教义、仪式和世界观,漂洋过海,踏上传播之路,在中国广袤的土地上落地生根,并与中华本土的文化传统展开一场深刻而持久的对话。本书所关注的“夷教”,并非带有贬义的称谓,而是泛指那些在当时被视为“异域”或“外来”的宗教信仰体系。这些宗教的传入,不仅为当时的中国社会带来了新的精神慰藉和哲学思考,更在客观上成为推动文化交流、社会发展乃至政治格局变动的重要因素。 本书的核心议题在于“华化”——即这些外来宗教如何在中国本土文化的土壤中发生转变,适应并融入中华文明的整体框架。这一过程并非单向的接受,而是双向的互动,既有外来宗教对中国社会的冲击,更有中国社会对这些宗教的改造与重塑。这种“华化”并非简单的表面模仿,而是触及教义的阐释、仪式的变通、组织形式的调整,甚至是对神祇观念的重构。本书将通过细致的个案分析和宏观的理论框架,深入剖析这一复杂而迷人的文化融合现象。 第一章:中古时代文化交流的背景与动力 在深入探讨具体宗教的华化进程之前,有必要勾勒出中古时期文化交流的大背景。这一时期,中国与周边乃至更远地区的联系日益紧密,为外来文化的输入提供了物质和精神的条件。 丝绸之路的繁荣与交通的便利: 陆上丝绸之路和海上丝绸之路的畅通,是中古时期文化交流最直接的通道。大量的商旅往来,不仅带来了商品,也带来了信息、技术和思想。本书将考证不同宗教通过这些交通线路传入的具体路径和方式。 政治格局的开放与包容: 许多中古时期的王朝,如北魏、唐朝等,都呈现出相对开放和包容的文化政策。这种政策鼓励了不同文化、宗教的交流与融合,为外来宗教的传播提供了相对宽松的环境。本书将分析当时的政治气候对外来宗教传播的影响。 社会经济的发展与思想市场的活跃: 中古时期社会经济的发展,为文化的繁荣提供了物质基础。同时,社会的动荡和思想的活跃,也使得人们对外来思想产生了更大的兴趣和接受度。本书将探讨经济与社会因素如何促使人们对新的宗教信仰产生需求。 士人阶层的引领与推动: 在文化传播过程中,士人阶层往往扮演着重要的角色。他们接受外来思想,并将其与中国传统思想进行比较、融合,再通过自己的著作传播出去。本书将考察士人阶层在外来宗教华化过程中的作用。 第二章:主要外来宗教的传入与早期传播 本书将聚焦于中古时期传入中国,并产生显著影响的几种主要外来宗教。每个宗教的传入都有其独特的历史背景和传播方式。 佛教的东渐: 佛教是中国中古时期最重要、影响最深远的外来宗教。本书将追溯佛教从印度经中亚传入中国的历史进程,分析其早期传播的策略,以及在中国社会各阶层中的初步接受情况。 景教(基督教聂斯脱利派)的来华: 景教是早期基督教的一个分支,其在中古时期通过陆上丝绸之路传入中国。本书将重点考察景教在中国传播的足迹,例如碑文、文献等,以及其在特定群体中的发展状况。 摩尼教的传播: 摩尼教是一种混合了多种宗教元素的宗教,其在中国也曾一度盛行。本书将探讨摩尼教传入中国的途径,其教义在中国本土的接受度,以及其与中国本土宗教的互动。 琐罗亚斯德教(祆教)的传入: 琐罗亚斯德教作为古波斯的古老宗教,也曾在中国部分地区有一定程度的传播。本书将考察其在丝绸之路沿线地区的活动,以及其在中国社会中的具体形态。 第三章:宗教教义的“华化”:本土化阐释与改造 外来宗教要在中国生存和发展,必须对其教义进行本土化的阐释,使其更容易被中国受众理解和接受。 概念的翻译与转义: 许多外来宗教的核心概念,如“涅槃”、“弥赛亚”等,在中国本土文化中并没有完全对应的概念。本书将分析传教士和本土接受者如何通过翻译、转义甚至创造新词汇的方式,来解释这些概念。 与中国本土思想的对话与融合: 外来宗教的教义不可避免地要与中国固有的哲学、伦理体系发生碰撞。本书将考察这些宗教如何借鉴儒家、道家、墨家等思想的某些方面,或对其进行回应,从而调整自身的教义表述,使其更具说服力。例如,佛教中的“业报”与中国传统的“报应”观念的融合。 对神祇与超验世界的重构: 一些外来宗教的神祇体系或对超验世界的描述,可能与中国本土的信仰体系存在差异。本书将研究这些宗教如何在中国语境下对自身的神祇进行解释,甚至将其与中国本土的神祇体系进行某种程度的并置或类比。 第四章:宗教仪式的“华化”:适应中国社会生活的实践 宗教的仪式是其生命力的重要体现,也是其与信众产生联系的重要途径。中古时期外来宗教的仪式在中国也经历了显著的“华化”。 仪式活动的调整与变通: 原始宗教的某些仪式可能因水土不服而无法在中国推行。本书将考察这些宗教如何根据中国人的生活习惯、节庆习俗,调整其宗教仪式的时间、形式和内容。例如,佛教在中国的某些斋戒、节日庆祝活动。 与中国本土仪式的借鉴与融合: 在某些情况下,外来宗教的仪式也可能借鉴了中国本土的某些仪式元素,或者反之,中国本土的仪式也可能受到外来宗教的影响。本书将细致分析这种相互影响和融合的具体案例。 宗教建筑与艺术的本土化: 宗教的传播往往伴随着宗教建筑和艺术的构建。本书将考察外来宗教的寺庙、雕塑、壁画等在中国本土化过程中所呈现出的建筑风格和艺术特征,例如佛教寺庙的斗拱结构、中国化的佛像造型等。 第五章:宗教组织的“华化”:适应中国社会结构的实践 宗教的组织形式也是其能否在中国社会中长久生存的关键。 管理模式的中国化: 外来宗教的传教组织在传入中国后,往往需要调整其原有的管理模式,以适应中国的社会结构和官僚体系。本书将探讨其内部的僧官制度、寺院管理制度等如何受到中国传统管理模式的影响。 与中国本土社群的结合: 许多外来宗教的信众并非孤立存在,而是融入到中国原有的家族、宗族、地方社群之中。本书将考察这些宗教如何通过与中国本土社群的结合,获得更广泛的社会基础。 对僧侣、信徒身份的定义: 外来宗教的僧侣和信徒在中国社会中的身份定位,也受到中国社会传统观念的影响。本书将分析这些身份在中国语境下的具体表现,以及它们如何与中国社会的等级制度发生联系。 第六章:外来宗教华化的影响与历史遗产 外来宗教的华化过程,不仅深刻地改变了这些宗教自身,也对中国社会产生了深远的影响,并留下了宝贵 Thus,本书将探讨这一历史进程的长期影响。 对中国思想文化的影响: 外来宗教的传入与华化,极大地丰富了中国思想文化的宝库,催生了新的哲学流派和艺术形式,深刻影响了中国人的世界观、价值观和审美观。 对社会结构与政治格局的影响: 某些外来宗教的传播,甚至在一定程度上影响了当时的社会结构和政治格局,例如佛教对寺院经济的发展、对民间信仰的影响等。 文化交流的典范与遗产: 中古时期外来宗教的华化,是中国历史上文化交流的辉煌篇章,为后世提供了宝贵的经验和启示,证明了中华文明在吸收外来文化的同时,也能够保持自身的独立性和创造性。 结论:文化融合的动态过程与中国文明的韧性 本书通过对中古时期外来宗教华化的深入考察,力图揭示文化融合并非简单的机械叠加,而是一个充满动态、复杂且深刻的互动过程。外来宗教在中国的“落地生根”,并非是完全屈从于中国文化,也不是简单的对中国文化进行改造,而是双方在相互碰撞、理解、适应中,共同塑造出一种新的文化形态。中古时期外来宗教的华化,正是中华文明强大生命力、包容性和创造性的生动体现,它证明了中华文明在面对外来文化时,能够以开放的心态去吸收、融合,并在此过程中实现自身的更新与发展,最终形成了丰富多彩、独具魅力的中国文化。本书的研究,旨在为理解中国古代文化交流的深度与广度,以及中华文明的韧性,提供一份细致入微的学术探索。

作者简介

目录信息

图版
前言
1 宋元温州选真寺摩尼教属性再辨析
1.1 引言
1.2 元碑《选真寺记》的发现及诸录文
1.3 《选真寺记》录文理校
1.4 原选真寺的摩尼教属性及始建年代推测
1.5 彭氏家族之宗教信仰考察
1.6 元末选真寺的宗教属性
1.7 余论一
1.8 余论二2
2 泉州晋江新发现摩尼教遗迹辨析
2.1 引言
2.2 境主宫壁画神像的摩尼教遗迹
2.3 草庵符咒的摩尼教遗痕
2.4 草庵签诗的摩尼教遗痕
2.5 余论
3 宋元滨海地域明教非海路输入辨
3.1 引言
3.2 明教海路输入说缘起
3.3 海路输入说的“硬伤”
3.4 宋元滨海明教与唐代中原摩尼教的承继关系
3.5 余论
4 摩尼教华名辨异
4.1 引言
4.2 《闽书》摩尼教史料点校
4.3 Manichaeism之汉译正名考
4.4 “明教”考源
4.5 宋代摩尼教异名辨
4.6 释元代“苏邻法”
4.7 “明尊教”辨析
4.8 “师氏法”辨析
4.9 结语
5 李白《上云乐》景教思想质疑
5.1 问题的提
5.2 老胡祝寿是史实还是文学虚构
5.3 “大道”、“元气”有无可能指景教的上帝
5.4 余论
6 西安景碑有关阿罗本入华事辨析
6.1 问题的提出
6.2 景碑版贞观十二年诏辨析
6.3 贞观九年礼遇阿罗本事质疑
6.4 阿罗本海路人华之蠡测
6.5 结语
7 唐代“景僧”释义
7.1 引言
7.2 唐代官方文献对景僧身份之认定
7.3 唐朝对景僧管理之蠡测
7.4 西安景碑碑文中“僧”字的使用
7.5 西安景碑两侧题名考察
7.6 余论
8 经幢版景教《宣元至本经》考释
——唐代洛阳景教经幢研究之一
8.1 引言
8.2 洛阳经幢《宣经》录文校勘
8.3 《宣经》版本蠡测
8.4 选刻《宣经》原因试释
8.5 《宣经》篇幅续考
补记 关於唐代洛阳景教经幢真伪的监定
9《幢记》若干问题考释
——唐代洛阳景教经幢研究之二
9.1 引言
9.2 《大秦景教宣元至本经幢记》释文
9.3 《幢记》撰人
9.4 立幢人
9.5 幢人的“中外亲族”
9.6 洛阳景教僧团
9.7 洛阳大秦寺始建年代
9.8 余论
10 经幢版“三位一体”考释
——唐代洛阳景教经幢研究之三
10.1 引言
10.2 “祝曰”解读
10.3 敦煌写本《尊经》对“三位一体”的表述
10.4 洛阳经幢对“三位一体”的表述
10.5 结语
11 唐代景僧名字的华化轨迹
——唐代洛阳景教经幢研究之四
11.1 引言
11.2 《幢记》所见僧人名字之深度华化
11.3 首位来华景僧名字辨析
11.4 玄宗朝若干景僧名字考察
11.5 僧伊斯名字解读
11.6 景净名考
11.7 景碑两侧题名剖析
11.8 结语
11.9 余论
附录 西安景碑释文
12 西安北周安伽墓葬式的再思考
12.1 引言
12.2 安伽葬式与袄教葬俗对号的疑点
12.3 波斯琐罗亚斯德教传统葬俗考察
12.4 和亚袄教葬俗辨析
12.5 康业墓发现的启示
12.6 结语
本书徵引文献资料
索引
後记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

谈“大明国景教庆寿寺”墨书题记 景教是基督教异端之一,唐初经中亚传入中国内地。受唐末灭佛运动的牵连,景教在中国曾一度销声匿迹,直到元代才跟在蒙古军旗之后再度输入而达到极盛,元末时又因蒙古人撤出中国本土而彻底消亡。但也有人主张,直到明代正统年间...  

评分

谈“大明国景教庆寿寺”墨书题记 景教是基督教异端之一,唐初经中亚传入中国内地。受唐末灭佛运动的牵连,景教在中国曾一度销声匿迹,直到元代才跟在蒙古军旗之后再度输入而达到极盛,元末时又因蒙古人撤出中国本土而彻底消亡。但也有人主张,直到明代正统年间...  

评分

谈“大明国景教庆寿寺”墨书题记 景教是基督教异端之一,唐初经中亚传入中国内地。受唐末灭佛运动的牵连,景教在中国曾一度销声匿迹,直到元代才跟在蒙古军旗之后再度输入而达到极盛,元末时又因蒙古人撤出中国本土而彻底消亡。但也有人主张,直到明代正统年间...  

评分

谈“大明国景教庆寿寺”墨书题记 景教是基督教异端之一,唐初经中亚传入中国内地。受唐末灭佛运动的牵连,景教在中国曾一度销声匿迹,直到元代才跟在蒙古军旗之后再度输入而达到极盛,元末时又因蒙古人撤出中国本土而彻底消亡。但也有人主张,直到明代正统年间...  

评分

谈“大明国景教庆寿寺”墨书题记 景教是基督教异端之一,唐初经中亚传入中国内地。受唐末灭佛运动的牵连,景教在中国曾一度销声匿迹,直到元代才跟在蒙古军旗之后再度输入而达到极盛,元末时又因蒙古人撤出中国本土而彻底消亡。但也有人主张,直到明代正统年间...  

用户评价

评分

这本书给我的震撼感,主要来源于其对“边界”概念的消解。我们习惯于将“夷教”与“华夏”视为泾渭分明的两个阵营,但作者通过细致入微的文本分析,揭示了在中古这一特定历史阶段,这两者之间的界限是多么的模糊和流动。它不再是简单的文化冲突,而是一场深刻的“内化”实验。例如,书中对一些外来宗教术语如何被赋予新的儒家诠释,以及这些诠释如何在不同地域和阶层之间产生分歧的探讨,极其精彩。这种分析深度远超一般通史的论述,它直击文化适应的核心机制。阅读时,我常常停下来思考,现代社会中我们引以为傲的文化包容性,是否在某种程度上可以追溯到这种中古时期的艰难摸索?这本书的价值就在于,它迫使我们将历史事件置于一个更广阔、更具张力的文化场域中去理解,而非简单地贴上“异端”或“传入”的标签。

评分

读完这套书,我产生了一种对“中古”时段的全新认识。这不再是一个仅仅被佛教光芒所笼罩的时代,而是一个充满文化活力和实验精神的时期。《中古夷教华化丛考》的叙事充满了张力,它没有回避冲突,但更侧重于展示调适与适应的韧性。那种关于外来信仰如何像水一样,渗透进本土社会的结构,改变自身形态以适应容器的描述,非常具有画面感。书中对细节的关注,比如某些仪式元素如何在本土化过程中被修改得面目全非,或者某些教派因为未能成功“华化”而迅速消亡的案例分析,都非常具有启发性。它告诉我们,文化交流从来都不是一条单行道,而是一场漫长而充满博弈的“双向奔赴”。这本书的价值不在于提供一个终极答案,而在于提出了一系列更深刻、更具挑战性的问题,激发读者继续探索中古中国复杂而迷人的精神景观。

评分

这本《中古夷教华化丛考》无疑是一部令人耳目一新的学术探索。我一直对中古时期的宗教史抱有浓厚兴趣,尤其关注外来信仰如何在中国本土化、变异和融合的过程。这本书的魅力在于其扎实的史料梳理和严谨的论证逻辑。作者没有停留在对经典文本的简单罗列,而是深入到具体的历史语境中,去剖析那些外来教派(如景教、摩尼教等)在与儒释道三教的互动中,是如何一步步调整自身教义、调整其社会形象,最终融入中华文化体系的。特别是书中对一些早期传教士的传记片段和地方志记载的细致考证,展现出极强的史学功底。读罢此书,我感觉自己仿佛穿越回了那个思想碰撞的年代,对那种“求同存异”的文化张力有了更深刻的体悟。这本书不仅填补了某一特定领域的研究空白,更重要的是,它提供了一种理解文化交流的独特视角,即“华化”并非简单的被动吸收,而是一个主动适应与重塑的复杂过程。对于任何一位对中古史、宗教史或文化人类学感兴趣的读者来说,这都是一份不可多得的珍贵资料。

评分

初捧此书,便被其散发出的沉静而厚重的学养所吸引。它不是那种追求大众化和畅销的读物,而是一部献给严肃学者的“砖头书”。阅读过程更像是一场与古代文献的艰难对话。作者似乎将自己沉浸在浩如烟海的碑刻、残卷和地方志的字里行间,试图重建那些早已消逝的信仰图景。我尤其欣赏其中关于“华化”程度不同阶段的划分,这使得对景教或祆教的理解不再是扁平化的,而是呈现出清晰的动态发展轨迹。行文风格古雅而内敛,偶有精彩的推测,但无不建立在充分的证据链之上。对于像我这样习惯于跳跃式阅读的现代读者来说,这本书需要极大的耐心和专注力,但一旦沉浸其中,那种被知识的河流缓缓推动的感觉是其他快餐式读物所无法比拟的。它要求你慢下来,去品味那些被历史遗忘的细微差别和语境。

评分

作为一位长期关注宗教社会学的研究者,我发现《中古夷教华化丛考》在方法论上展现出了极高的水准。作者似乎采用了一种交叉学科的视野,将历史学、宗教学和语言学工具巧妙地结合起来。最让我印象深刻的是其对地方性知识的重视,许多结论并非基于长安、洛阳等权力中心的发掘,而是来自边陲或内陆地区零散的考古发现和文献记载。这种“自下而上”的研究路径,使得对“华化”过程的描绘更为立体和真实,避免了宏大叙事下对地方差异的忽视。文字风格严谨而不失文采,尤其是在阐释复杂的教理演变时,能够用清晰的框架将复杂的概念梳理清楚,这对于非该领域专业的读者来说,也是一大福音。全书论证脉络清晰,逻辑推进如同精密机械,让人在阅读中产生一种对知识的敬畏感。

评分

多为“辨”文。

评分

多为“辨”文。

评分

将“出家”与“僧籍”视为官方界定“僧”的必要条件,而民间的判断标准似乎也值得纳入考虑。总之,修正了一些思维定势。

评分

将“出家”与“僧籍”视为官方界定“僧”的必要条件,而民间的判断标准似乎也值得纳入考虑。总之,修正了一些思维定势。

评分

将“出家”与“僧籍”视为官方界定“僧”的必要条件,而民间的判断标准似乎也值得纳入考虑。总之,修正了一些思维定势。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有