圖書標籤: 李存信 傳記 自傳 政治 中國 舞蹈 社會 毛澤東傳
发表于2024-11-05
毛澤東時代的最後舞者 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
每個看過的人,都被他的故事打動。
從一貧如洗,到成為西方舞蹈界明星。一場翻天覆地的文化大革命,讓一個九歲前幾乎不穿鞋,十一歲前常吃不飽的農傢小孩,立誌當上世界級的芭蕾舞者。他的成長,是一個關於耐心、勇氣與毅力的故事,溫暖與激勵瞭無數東西方讀者。
從那一刻起,我正式成為一名共青團團員。我的生活有瞭實質意義--為光輝的共產主義而奮鬥。我再一次體驗到一種強烈的歸屬感,感到自己和偉大的毛主席和主席夫人很親近……
十一歲前,住在人民公社的李存信每天除瞭煩惱吃地瓜乾,最重要就是《毛主席語錄》,上學寫下的第一句話是「我愛毛主席,毛主席萬歲」。因為文化大革命,江青主導的北京舞蹈學院到各地物色新秀,從來不知何謂藝術、中文都學不好的李存信,竟然得開始用法文學芭蕾,練習當王子。一九七九年十八歲,自認平凡的李存信苦練有成,成為中美建交後第一批到美國的藝術留學生。
李存信深受西方文化衝擊,與美國女孩伊莉莎白陷入熱戀,選擇為愛結婚不迴中國,遭中國大使館軟禁二十一小時,鬧齣「叛逃」風波,驚動時任副總統的老布希齣麵斡鏇,纔得以重獲自由,但從此十年有傢歸不得。他開始在芭蕾舞臺綻放光芒,演齣更多王子,也經歷離婚、再婚與女兒失聰的人生悲歡。三十八歲高掛舞鞋後,他伏案寫下奮鬥歷程,成為暢銷作傢。
很多人好奇為什麼這本傳記在澳洲會大為暢銷,不僅青少年版成為澳洲中學生必讀的英文教材,繪本更於二○○八年一舉拿下四個獎項,原因在於李存信的文筆平實溫馨,處世樂觀善良,引起共鳴。本書的動人也讓《鋼琴師》的製片公司買下版權,由《溫馨接送情》的布魯斯.比瑞福(Bruce Beredford)執導,李存信則由中國最好芭蕾舞者之稱的曹馳飾演,其母是影後陳沖擔綱。
澳洲蟬聯暢銷榜十八個月,再刷三十二次,獲澳洲年度圖書、尼爾森圖書獎以及美國剋裏斯多福獎。
作者簡介
李存信
一九六一年齣生於青島郊區的李村人民公社,文化大革命期間因被選上至北京舞蹈學院習舞,從貧窮農傢小孩當上芭蕾舞者,一九七九年成為中美建交後首批藝術留學生,因追求愛情與自由生活引發叛逃風波,從此在西方發展,曾被紐約時報評為世界十大芭蕾舞巨星。三十八歲後,成功轉型為股票經紀人與暢銷作傢,因在藝術與商業的傑齣錶現,二○○九年獲澳洲天主教大學(ACU)頒榮譽博士學位,目前與妻兒定居澳洲。
譯者簡介
王曉雨
為墨爾本華文作傢協會主席,曾獲世界華文作傢協會首屆華文文學小說獎。
審稿
楊明暐
中興大學外文係畢,現任職中國時報。著有《網路雅虎》,譯有《日本VS西方》、《大傢來聽管絃樂》、《EQ緻富法則》、《活齣歷史》(閤譯)、《我的人生》(閤譯)。
看瞭電影版
評分不可想象呀,不可想象呀。對於毛時代的種種白描,以及同期美國現實的對比。難怪李存信不想迴國呢,對於李本人所說的愛情錶示懷疑,但他的做法非常理解。
評分不可想象呀,不可想象呀。對於毛時代的種種白描,以及同期美國現實的對比。難怪李存信不想迴國呢,對於李本人所說的愛情錶示懷疑,但他的做法非常理解。
評分作者有一個充滿愛的傢,精神上的充實卻被物質的缺乏打倒瞭。既然這麼愛傢人,為什麼選擇美國,不怕傢人被迫害麼,不怕永遠見不到傢人麼?半本書對傢人的描寫又有什麼意義呢,不僅僅是叛逃瞭祖國,還叛逃瞭傢人吧。但正因為傢人的愛他的,支持他的,他纔敢做齣這樣一個個決定吧,政治嗅覺異常敏銳,做齣的選擇對他未來的方嚮掌握準確到覺著他是不是穿越過去的。書裏麵各種對國傢的不滿,直接的委婉的,但是他卻忘瞭,他是那個他不屑的環境下被選齣來的幸運兒呢。他隻是在他的道德製高點上敘述他的故事,我們就隨便看一下吧。不太喜歡這個人,同為禁書,覺著還是往事不如煙好看的多啊。不會看第二遍瞭。
評分補標錢理群的那本,2016年9月讀完。
我读的是啥青年读者版,一共200多页,看原版好像将近五百页,估计是把叛逃以后的章节全部浓缩在afterword里了,难怪这个afterword特别长……看到最后Li的父母赶到美国看他的演出我居然有点泪目。 这本书其实给了我一开始完全没想到会有的激励。Li固然是非常幸运,但他也非常非...
評分阅读这本书是因为看了电影《最后的舞者》(Maos Last Dancer),该片是近来老外拍中国题材比较靠谱的一部,因为电影内容基本改编自《舞遍全球》,所以都是李存信本人的亲身感受。当然电影中在具体事件的时序上做了修改,以便体现戏剧冲突。 真心觉得,该片应该在中国公映。现在...
評分 評分此書的側重點不是在描述cultural revolution的政治鬥爭。作爲出生清白的貧農家庭,他們算是不在浪潮裏。不過極度貧困,吃不果腹的童年,讓他後來面對西方的物質豐盛驚訝不已。 作者“幸運地”被選作Madman Mao組織的芭蕾團,算是被體制培養成長。相比起來,他比呆在農村的兄弟...
評分我看的是台湾翻译的中文版本,一个中国人用英语写的自传性质的书籍再翻译成中文后就感觉很奇怪:语气和用辞方面(还要加上台湾和大陆两边用词的差异)。很多地方竟觉得有些不是那么真实,有些矫情。 对于作者的所谓“叛逃”事件,虽说无可厚非,但也不是完全无可非议的,至少,...
毛澤東時代的最後舞者 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024