图书标签: 傅雷 亲情 中国 生活 shelf 经典 书信集 不太好
发表于2025-01-11
傅雷家书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
傅雷(1908-1966),我国著名文学艺术翻译家,从三是年代起,即致力于法国文学的翻译介绍工作,毕生翻译作品三十余部,主要有罗曼·罗兰长篇巨著《约翰·克里斯朵夫》、传记《贝多芬传》、《托尔斯泰传》、《弥盖朗琪罗传》,巴尔扎克名著《高老头》、《欧也妮·葛朗台》、《贝姨》、《邦斯舅舅》、《亚尔培·萨伐龙》、《夏倍上校》、《搅水女人》、《都尔的本堂神甫》、《幻灭》、《赛查·皮罗多盛衰记》、《于恕尔·弥罗埃》,伏尔泰的《老实人》、《天真汉》、《查第格》,梅里美的《嘉尔曼》、《高龙巴》,丹纳名著《艺术哲学》等。写有《世界美术名作二十讲》专著,以及《贝多芬的作品及其精神》等论文。
补标
评分看了些书评,不少指摘傅雷的教育,说教、控制欲太强等等,还有说他不爱小儿子的。。。。我倒觉得也是可以理解的,毕竟那时候的教育理念跟现在不大一样,就是传统的中国式的棍棒底下出孝子的教育理念。不必过分在意这些。信中父子俩在人生、艺术、哲学等方面的交流探讨,就足够我们从中汲取些许智慧了,从中也折射出傅雷深厚的文化底蕴,极高的艺术涵养,他对艺术的热爱、追求以及对自己翻译工作的高标准严要求值得后人钦佩。PS:对艺术的很多理解让我联想到健哥....见解有相通之处。还是很值得一读的。
评分补标
评分父爱绵绵
评分傅雷作为人父,不远万里用信与儿子沟通。教育他人生中的种种事。但在我看来,他所谓的教育只是单单对孩子的一种束缚。每一个篇章都在说着你因该做什么,不因该做什么。难道他的儿子那么大了不知道吗?他一直以自己的教育观点来教育孩子,用自己的所谓的经验来教导孩子。但这一点他儿子认同吗?前几篇还在忏悔着对儿子的种种,后来就有重蹈覆辙的来说儿子。言语中虽感到父爱之深但是,不过也是被束缚的爱罢了!!!
关于人生: 1.巴尔扎克说得好:有些罪过只能补赎,不能洗刷! 2.人生的关是过不完的,等到过得差不多的时候,又要离开世界了。 3.对客气的人,或是师长,或是老年人,说话时手要垂直,人要立直。你这种规矩成了习惯,一辈子都有好处。 4.得失成败尽量置之度外,只求竭尽所能,...
评分傅雷在给傅聪对理想主义的苦闷的回信中说,人类有史以来,理想主义者永远属于少数,也永远不会真正快乐,艺术家固然可怜,但没有他们的努力与痛苦,人类也许会变得更渺小更痛苦。 题目引用的是《傅雷家书》里的一句话。以前看过几页便妄下结论说,这本书通篇都是压抑的道德说...
评分Fu Lei is well-known for being a translator, a blunt intellectual who was forced to commit suicide during the early culture revolutionary period and father of Fu Cong who ever won an international Chopin Piano Contest Award in Warsaw, Poland. I got into t...
评分Fu Lei is well-known for being a translator, a blunt intellectual who was forced to commit suicide during the early culture revolutionary period and father of Fu Cong who ever won an international Chopin Piano Contest Award in Warsaw, Poland. I got into t...
评分Fu Lei is well-known for being a translator, a blunt intellectual who was forced to commit suicide during the early culture revolutionary period and father of Fu Cong who ever won an international Chopin Piano Contest Award in Warsaw, Poland. I got into t...
傅雷家书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025