圖書標籤:
发表于2024-11-21
不確定宣言:與佩索阿一起 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
我的心略大於整個宇宙。
葡萄牙偉大作傢佩索阿唯一的圖文傳記
佩索阿入門讀本,解密文學史上巨大的謎:佩索阿的異名人生
21世紀歐洲現象級巨作
九捲本《不確定宣言》完美收官之作
斬獲美第奇散文奬、龔古爾傳記文學奬、瑞士文學大奬
?
編輯推薦:
◎首次以圖文形式再現葡萄牙作傢佩索阿神秘的異名人生。
是偉大的作傢,也是嚴重的多重人格障礙患者,50到80個異名,以“一種處於官能性層麵的、趨於去人格化與僞裝的持續性意嚮”,艱難地共存於患有歇斯底裏-神經衰弱癥的佩索阿身上。隱身式的文職生活;一段柏拉圖式的不幸戀情。
◎瞭解佩索阿與葡萄牙文學的入門讀物。
佩索阿是令人驚奇的葡萄牙語詩人,是世界文學史上一個隱晦而巨大的謎。本書為通往佩索阿多元的,虛空的和無限的幻想王國開闢瞭一條獨特的小徑。
以契閤佩索阿的方式打通瞭文學、傳記、藝術與曆史記憶之間的通道,用黑白相間的筆墨描繪瞭與佩索阿與同時代的一群藝術傢、作傢、詩人如卡內羅、阿萊斯特·剋勞利,安東尼奧·費羅、內格雷羅斯、聖裏塔、羅德裏格斯、加斯帕爾·西濛斯、雷斯·佩雷拉等的交往,再現瞭一個時代的葡萄牙文學公共領域。
◎多個聲部、多種文體、多種風格,傳記與自傳、旁白與自省,從曆史到現實,從歐洲到亞洲美洲到非洲,徐徐展開一幅幅宏闊磅礴的畫捲,形成交響樂般和史詩般的宏大敘事。
迴憶:穿插自己在撒哈拉沙漠、美國、中國和歐洲各國的冒險之旅
呼應:迴顧前八捲的漫長創作,緻敬偉大的失敗者:瓦爾特·本雅明,文森特·凡·高,艾米莉·狄金森,瑪麗娜·茨維塔耶娃……
對照:巴黎的“黃馬甲運動”、席捲全球的新冠病毒、公社革命與葡萄牙的革命動蕩息息相關
連接:通過“事件視界”,一種時空的麯隔界綫作為媒介,作者與貓、猴子、大象以及本雅明、凡·高、佩索阿、耶穌等的命運産生共振。
◎對全部九捲寫作的迴望、迴答、總結、解密。
為何花十年時間創作《不確定宣言》?因為“想在給定的期限內,至少勾畫齣一種熟悉而又隱秘的感覺:不確定性。”
什麼是不確定性?“人們曾說不確定性涵蓋瞭所有哲學;有人說它帶來瞭等量的痛苦與歡樂。不確定是一切辨識力的源泉,最有益的思想是在長期的不確定中形成的。我將給它加上它不可或缺的部分:焦慮。”
為何選擇為八位作傢、畫傢和思想傢樹傳?因為他們的共同之處在於,“他們一度被所有人漠視。偉大的失敗者,後世會為他們雪恥。”
耶穌的故事不僅是本捲的結語,也是全部九捲不可或缺的豹尾,是不確定宣言的精華和揭秘。人人都是耶穌,都無法掌控自己的命運,命運的真正主人是無處不在的不確定性。
◎21世紀歐洲現代文學藝術現象級新作,九年九捲,鴻篇巨製,斬獲三項文學大奬。
九捲本《不確定宣言》,從2012年到2020年每年齣版一本,連續九年,先後斬獲三大文學奬項:2014年以第三捲獲法國美第奇散文奬,2019年以第七捲獲法國龔古爾傳記奬,2021年以全部九捲獲瑞士文學大奬。以多種材料、多種媒體、多種文體、多種風格打通文學、藝術,橫空齣世,震撼歐洲文壇。
◎作者的一生之書,為心目中的知識分子、哲學傢、藝術傢、作傢、詩人塑像,以碎片化的方式,喚迴被抹去的曆史和對時間的戰鬥。
尋訪本雅明、凡·高、戈比諾、艾米莉·狄金森、瑪利娜·茨維塔耶娃、萊奧托、勒南、佩索阿的足跡,重建他們在曆史、文學、藝術、生活的形象。《不確定宣言》的醞釀可以追溯到費德裏剋·帕雅剋10歲時的創作靈感,是作者畢生的集大成之作。
◎以曆史、情感、記憶、中國墨為材料,不拘門類,不限文體,創造集傳記、散文、小說、詩歌、繪畫於一體的全新圖文敘事。
帕雅剋用中國水墨作畫,以散文化的語言寫作,繪畫與文字像兩種建築材料,共同搭建起一個不確定的、開放性的神秘空間。在這個無限生長的空間裏,帕雅剋試圖抵製一個越來越屈服於現在、沒有過去的現代世界。
?️
媒體/名人推薦:
在圖文結閤這個領域,費德裏剋·帕雅剋是個創造者嗎?是,他一直如此,已臻化境。
—— 《新觀察傢》
你們去看吧,這真是妙不可言,幽默又打動人心。我們能感覺到,對於帕雅剋來說,寫書,是個生死攸關的大事。
—— 法國國際廣播電颱
打動我的地方在於,這是思想和夢幻、冷酷與剋製鍛造的閤金,是對自我和對世界的思考、描述、評論。費德裏剋·帕雅剋給齣的,是思想的移動著的風景。
—— 《時間》雜誌
我最常相贈的書是費德裏剋·帕雅剋的《不確定宣言》。幾年前,我發現瞭《不確定宣言》係列,這套書的閱讀給我留下瞭深刻印跡,以緻成為某種始終縈繞於腦際的念想。我買下瞭一整套並貪婪地讀起來、仿佛被鎖入與世隔絕的氣泡。我想與所愛之人分享的正是這種情感。如何描述《不確定宣言》?這部混雜著速寫、藝術傢生平要素、私密日記的書與現世所有書籍截然不同。它既類似於遊記、傳記小說,又近乎於文學遐思。這些獨一無二之書散發著詩意,還有不可思議的傷感與憂鬱。我最愛哪幾本?獻給佩索阿(第9捲)、凡·高(第5捲)、瑪麗娜·茨維塔耶娃(第7捲)和萊奧托(第8捲)的那幾捲。與您料想中的不同,這部書既不是傳統傳記也不是文人學者們的研究大作。《不確定宣言》的寫作基於詳實的文獻資料,它能給您非常多的東西,但它的美並不在於此。它的力量源自作者獨到的視角——作者以極為個性化、恣意灑脫且自由不羈的方式走嚮另一位藝術傢。寫作的帕雅剋既不是曆史學傢,也不是聖徒傳記作者,他的《不確定宣言》拒絕一切觀念學說、一切確定性的同時,賦予懷疑與裂痕以無上特權。我贈予書的親友們都被它徵服瞭:和我一樣,他們開始收集這個係列,將其作為禮物贈給他人;這些書的閱讀陪伴著他們度過無眠之夜。書中的那些詞句、那些鉛筆勾勒齣的人臉和樹木、由火車車窗偶然警見的身影、日常轉瞬即逝的影像久久地縈繞在我們心頭。當我們再抬起眼,我們會發現世界的美與荒誕比任何時候都要明晰。
—— 萊拉·斯利馬尼,龔古爾文學奬得主
“有沒有哪本書,是你希望你在大學時就能讀到的?”
“費德裏剋·帕雅剋的《不確定宣言》。”
——詩人藍藍
人的一生,是否能在不確定的未來中找到確定的自我存在?人的一生,是否能在動蕩的時代尋找到獨立的心靈?在跌宕起伏的上世紀三十年代,這些問題睏擾著每個知識分子與追求存在意義的人。瓦爾特·本雅明的一生,試圖在冷酷的世界中思索文明的溫度,在落滿飄零人的世界中抓取一片能讓自己棲居的孤葉,他追逐哲思、愛情、自由,他最終以一次恐慌狀態下的自殺結束瞭自己的人生,宣告瞭對不確定的未來的失敗。但他留給我們的,卻是一條確然的靈魂之路。我們緻敬《不確定宣言》,作者兼繪者費德裏剋·帕雅剋用三捲本的篇幅講述瞭本雅明的人生曆程。他用最契閤本雅明的方式打通瞭文學、傳記、藝術與曆史記憶之間的通道,用黑白相間的筆墨描繪瞭那個明暗交織的時代中光影錯亂的人們。它用簡練的形式勾勒瞭本雅明的一生,也運用視覺效果將讀者帶入和本雅明同樣的質問,嚮不確定的人生和未來給齣自己的探索。
——《不確定宣言1、2、3》齣版後入選《新京報》2021年度十大好書,並在年度閱讀盛典獲得緻敬詞。
感謝《新京報》和評奬委員會對我翻譯的《不確定宣言》的認可。《不確定宣言》是我對圖像作品或曰圖文作品的第一次翻譯嘗試。正如本書書名所用的“不確定”一詞那樣,我對這種形式的散文作品的把握也是不確定的,但這種“不確定性”也能讓一個譯者對最終齣來的譯文有一種處理上的自由度。
費德裏剋·帕雅剋的作品有圖有文,他的文字需要我翻譯,但他的圖畫不用翻譯,它就在那裏。它在那裏作引導,作啓發,讓人聯想,讓我在翻譯中不由自主地想在畫麵背後找到文字所要錶達的東西,而這也是作者兼畫傢已經說齣來的和可能還藏在文字後麵要說而沒說的意思。這一探尋,是翻譯工作中令我開心的地方,也是最有挑戰性的地方。
書中人物本雅明的故事是好的,作者帕雅剋的思索是好的,圖文並茂的圖書形式也是好的,但願我的譯文能對得起這三個好。
——《不確定宣言1、2、3》譯者餘中先對《新京報》的答謝詞
?
獲奬記錄:
2014年美第奇散文奬
2019年龔古爾傳記奬
2021年瑞士文學大奬
?
內容簡介:
繼瓦爾特·本雅明、艾米莉·狄金森和瑪麗娜·茨維塔耶娃之後, 帕雅剋召喚齣20世紀最著名的葡萄牙作傢費爾南多·佩索阿, 為《不確定宣言》劃上完滿的句號。
佩索阿在文學史上是一個巨大的謎。這位詩人、散文傢和哲學傢以其獨特的“異名”寫作而聞名,50到80個異名,代錶瞭身份各異的小說傢、評論傢、哲學傢、占星傢、翻譯傢,甚至還有女性角色。這些人格以“一種處於官能性層麵的、趨於去人格化與僞裝的持續性意嚮”,艱難地共存於患有歇斯底裏 - 神經衰弱癥的作傢身上。
齣於某種形式的絕望,帕雅剋創作時與之呼應,將自己的記憶與佩索阿的生活混閤在一起。帕雅剋一邊講述作傢的異色人生,他的齣生與成長,他的諸多“異名者”和作品,他隱身式的文職生活和一段柏拉圖式的不幸戀情,一邊穿插自己在撒哈拉沙漠、美國、中國和歐洲的冒險之旅。本捲匯集瞭不同的聲音、傳記與自傳、旁白與自省、兩百多幅圖畫,形成迷宮般的敘事。
著者簡介:
費德裏剋·帕雅剋(1955— )
瑞士、法國雙國籍,作傢、畫傢、電影製作人。他寫過小說和電影劇本,還編輯雜誌並撰稿,齣版瞭20多本著作。他以成名作《巨大的孤獨》(L'immense Solitude)獲得1999年的米歇爾·當丹奬,並由此確立集傳記、散文、詩歌、繪畫於一體的創作風格。此後他創作瞭《愛之傷》(Le Chagrin d'amour),描繪詩人阿波利奈爾。他從2012年起齣版《不確定宣言》係列,2014年第三捲獲得美第奇散文奬,2019年第七捲獲得龔古爾傳記奬,2021年以全部九捲獲得瑞士文學大奬。
譯者簡介:
陸一琛
江蘇常州人,北京大學文學博士,巴黎索邦大學文學博士,現為蘇州大學法文係副教授。主要研究方嚮:法國現當代文學、法國現當代文學與視覺藝術。在《外國文學評論》《文藝理論研究》《外國文學》《當代外國文學》等期刊上發錶多篇論文。譯有《綠眼睛:杜拉斯與電影》等。
不確定宣言:與佩索阿一起 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024