圖書標籤: 誌怪 中國古典文學 搜神記 神話 古典文學 中國文學 小說 經典~~
发表于2024-05-06
搜神記全譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本叢書在策劃之初就考慮到避免以上各種譯本之不足,本著推陳齣新、匯聚英華、弘揚傳統、振興華夏之宗旨,化艱深為淺顯,融譯注為一爐,俾使社會各界廣大讀者瞭解我國古代各名著之完整原貌,有利於當下人文精神建設,又利於中外文化之交流譯介,乃延聘海內學界通人,精選史有定評之夏商迄晚清經史子集四部,以全注全譯形式重新裝幀、重新校勘整理齣版。所選各書前言對該名著之時代、作者、內容、成就、文獻版本皆有詳贍說明,各篇各捲前有簡明扼要的題解,原文選用業經整理的善本,注釋采用學術界公認的成果,譯文強調忠實原文、通達流暢。
書行天下,道亦隨之,既有品味,又有普及,為大傢營造齣一片文化底蘊深厚、知識境界廣博、思想空間深邃的精神沃土,是《中國曆代名著全譯叢書》的孜孜追求。此次修訂是在前輩學人嘔心瀝血的基礎上,重新進行認真的審讀和勘校,是在“國學熱”基礎上的一次新的提升,在強調通俗性的同時,亦重視學術性與資料性。今日重現書界,必將鏇起一種新的閱讀風暴。
我們相信,這套叢書的問世,對傳播中華民族優秀的傳統文化,提升我們國傢的軟實力,形成當代的人文精神有著重要意義,在現代化人文化的進程中開啓今入智慧、滋養今人心靈都有著不可估量的意義。
一直覺得那個把自己的兩個孫子當鬼怪殺瞭的老翁和把親爹當妖怪誤殺的兩兄弟很悲哀~
評分搜神記不錯,但是這個版本的kindle極為不靠譜。注釋內容不全、位置不準,翻譯不走心,甚至還能看著錯譯、漏譯…給譯本差評……
評分古典式微小說
評分隻有飯臿怪那個很好玩嘛 抽著氣講完老爸老媽還紛紛錶示不懂我的笑點
評分魯迅先生說:“六朝人之誌怪,卻大抵一如今日之記新聞,在當時並非有意做小說。”確實是記錄當時奇聞異事,比如連體嬰這種奇聞,當時科技也不夠發達,得不到閤理解釋,於是就隻能依靠神仙鬼怪作解,那個時候又普遍迷信,於是就和天降異象聯係起來,成為某種隱喻。 很好奇羨慕費孝先這種能蔔讖言的,神奇,想學。 這本是全本,注釋可,翻譯可,入門閱讀可以瞭。那個括號裏的另一個讀音相同的字,是注音方法的一種,叫直音法。
干宝搜神记,语言上显然比之前读的明清小说语言难懂一点,但看起来还是挺顺的。看完有几个小收获: 首先,里面的一些故事反应出古代小说之间的传承性。于吉,孙权,曹操,华佗之类的故事,早已有之,明朝罗贯中三国演义只是组织创新了一下。这对于那些每天想着解读什么西游记深...
評分记得读中学时,从语文教材上学到晋朝干宝写的《搜神记》中选编的《干将莫琊》文章,该文描述了楚国巧匠干将莫邪夫妇为楚王铸一对雌雄剑,治炼三年方成并献雌剑给楚王,楚王盛怒之下将干将杀死,干将儿赤长大后立志为父报仇,为此不惜自刎,托头给中山客并请他刺杀楚王,中...
評分 評分干宝搜神记,语言上显然比之前读的明清小说语言难懂一点,但看起来还是挺顺的。看完有几个小收获: 首先,里面的一些故事反应出古代小说之间的传承性。于吉,孙权,曹操,华佗之类的故事,早已有之,明朝罗贯中三国演义只是组织创新了一下。这对于那些每天想着解读什么西游记深...
評分《搜神记》在中国文史上的地位已无需多言,袁行霈主编的《中国文学史》是这样介绍: “干宝字令升,新蔡(今河南新蔡)人,东晋元帝时以著作郎领国史,后任太守、散骑常侍等官。著有《晋记》二十卷,时称‘良史’。他‘性好阴阳数术’,迷信鬼神;《搜神记》的主旨即‘发明神道...
搜神記全譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024