元西域人华化考

元西域人华化考 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海世纪出版社,上海古籍出版社
作者:陈垣
出品人:
页数:140
译者:
出版时间:2008-5-1
价格:CNY 15.40
装帧:平装
isbn号码:9787532549887
丛书系列:世纪人文系列丛书·世纪文库
图书标签:
  • 陈垣
  • 历史
  • 西域
  • 元史
  • 元代相关
  • 陳垣
  • 上海古籍出版社
  • 西域文化
  • 华化过程
  • 历史研究
  • 民族融合
  • 古代移民
  • 文化变迁
  • 丝绸之路
  • 中原影响
  • 语言演变
  • 身份认同
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《元西域人华化考》是我国史学泰斗陈垣先生前期的代表性著作,它从文学、儒学、佛老、美术、礼俗等各方面考察了元代进入中原的西域人(色目人)逐渐为中原文化所同化的情况,显示出在当时中原文化的先进性和生命力。全书资料丰富,考证精详,有很高的学术价值,在当时即得到了老一辈学者如陈寅恪、王国维等人很高的评价,奠定了作者的学术地位,也是现代中国元史研究的开拓性著作之一。

《华化考》的主旨是证明元代“西域人之同化中国”,但这只是作者写作《元西域人华化考》所要达到的目的。这个目的能否达到,也就是说这个论断是否成立,并为人们所认同,还要看它是符合历史现实,作者提出的论据是否正确、充分,论证是否符合逻辑。

作者在界定了元时西域人的范围之后,又对“华化”的意义作了这样的规定:“以后天所获,华人所独者为断。”所以,“或出于先天所赋,或本为人类所同,均不得谓之华化”。

《丝绸之路上的文化交融:中古时期中亚与中原的互动研究》 图书简介 本书深入探讨了中古时期(约公元3世纪至13世纪),在广袤的欧亚大陆腹地,特别是丝绸之路沿线,中亚地区与中原王朝之间复杂而深刻的文化、经济、宗教与人员交流现象。本书旨在超越传统的以中原为中心的史观,力求构建一个多视角的互动框架,揭示这一时期区域文明在碰撞与融合中迸发出的巨大活力与创造力。 第一章:丝绸之路的地理与时代背景 本章首先勾勒了中古时期丝绸之路的地理面貌,分析了绿洲路线与草原路线的战略地位及其相互联系。详细考察了罗马帝国衰落、波斯萨珊王朝的兴起,以及突厥汗国、吐蕃等新兴势力的崛起,为中亚地区复杂的政治格局奠定了基础。同时,审视了中国魏晋南北朝至唐宋时期,王朝更迭与边疆政策对丝路贸易和文化传播的影响。重点分析了“河西走廊”作为中西交通咽喉的特殊地位,以及其在不同政权统治下所呈现出的文化混合面貌。 第二章:中古中亚的多元社会结构与族群迁徙 中古时期的中亚并非单一的文化体,而是众多民族、部落与定居群体交错的复杂地带。本章细致梳理了粟特人、昭武九姓、大月氏后裔、以及早期进入中亚的突厥部落的社会组织、语言特征与经济活动。通过对出土文献和碑铭的解读,重构了粟特商业网络的核心运作模式,探究了他们如何凭借高超的语言能力和商业信誉,成为连接东西方贸易的关键中间人。同时,分析了大规模的人口迁徙(包括被迫与自愿)如何重塑了中亚的人口地理分布,以及不同族群在定居点和游牧区之间形成的社会张力与合作关系。 第三章:佛教的东传与本土化历程 佛教的传播是中古时期中亚对中国影响最为深远的事件之一。本章集中探讨了佛教在中亚腹地的传播路径、寺院经济的建立,以及其在不同文化区域的变异。重点分析了犍陀罗艺术与中亚本土艺术风格对早期中国佛教造像风格的影响,特别关注了龟兹、高昌、敦煌等地的石窟艺术,揭示其如何成为融合印度、希腊、波斯及汉文化的“文化熔炉”。对鸠摩罗什、法显、玄奘等著名译师的生平及译经事业进行深入考察,辨析其学说如何与既有的中国思想(如玄学、道教)产生对话与冲突,并最终推动了汉传佛教教义的深化与本土化进程。 第四章:物质文明的交流与技术扩散 丝绸之路不仅是思想和信仰的通道,更是物质技术交流的动脉。本章详细考察了纺织品、金属工艺、陶瓷技术以及农业技术在中亚与中原之间的双向流动。例如,探讨了中国丝绸制造工艺向西方的技术转移,以及中亚的玻璃制造、金银器制作技术对唐代手工业的影响。在农业方面,关注了中亚作物品种(如苜蓿、葡萄、胡萝卜)的引入对中国北方农业结构带来的变革。通过考古发现和文献记载相结合的方法,量化分析了这些物质交换在提升双方社会生活质量中的作用。 第五章:宗教的多元共存与法律思想的渗透 中古时期的中亚,是多种宗教并行发展的区域,包括景教(聂斯脱里派基督教)、摩尼教、琐罗亚斯德教(拜火教)以及伊斯兰教的早期传入。本章梳理了这些外来宗教如何在丝路沿线建立起社区和寺院,以及它们与佛教和本土信仰之间的互动关系。特别关注了唐代长安城内的外国宗教社群的生存状态及其对中原社会的影响。此外,本章还审视了中亚地区(如粟特城邦)成熟的契约制度、商业仲裁方式,以及这些法律实践如何通过贸易往来对中原王朝的商业管理和契约精神产生潜在的渗透。 第六章:文学、音乐与艺术风格的相互借用 文化艺术是区域交流中最直观的体现。本章聚焦于中古时期中亚的音乐、舞蹈和文学对中原的影响。通过对唐代“胡乐”、“胡舞”的考察,分析了西域乐器的引入(如琵琶、筚篥)如何革新了宫廷音乐体系。同时,研究了源自中亚的叙事母题和文学形式如何被汉文文学所吸收和改造。在艺术领域,重点剖析了西域(特别是游牧民族)的动物纹样、带状装饰等艺术母题如何融入中原金银器和锦缎的设计之中,形成了兼具东西方特征的“新风格”。 结语:中古时期东亚视域的重构 本书最后总结了中古时期中亚与中原互动的深远意义。指出这种互动并非单向的“文明馈赠”,而是一个动态的、相互塑造的过程。中原王朝在吸收外来元素的同时,也将其自身的影响力辐射至西域,共同塑造了一个广阔的“中古欧亚文化圈”。本书主张,理解中古中国的历史,必须将其置于这一广阔的跨文化交流网络中去考察,才能全面把握其文明演进的复杂性与开放性。通过对物质、思想、社会结构的全面考察,本书旨在提供一个更具整体性和动态性的中古史研究新视角。 --- 本书特色: 跨学科视角: 结合历史学、考古学、宗教学、语言学等多学科方法,力求立体呈现历史图景。 聚焦中介群体: 强调粟特人、突厥语族等“中间人”在文化传播中的核心作用。 强调双向互动: 避免传统叙事中的“单向输入论”,着重分析中原对西域的反向影响。 史料丰富: 广泛采纳敦煌文书、吐鲁番文书、中外碑刻、以及传世典籍,提供扎实的证据基础。

作者简介

目录信息

前言/陈智超/1卷一 绪论/1 一 元西域范围/1 二 元时西域文化状况/2 三 华化意义/3 四 西域人华化先导/4卷二 儒学篇/8 一 西域人之儒学/8 二 基督教世家之儒学/17 三 回回教世家之儒学/22 四 佛教世家之儒学/25 五 摩尼教世家之儒学/27卷三 佛老篇/32 一 西域词人之佛老/32 二 回回教世家由儒入佛/39 三 基督教世家由儒人道/45卷四 文学篇/49 一 西域之中国诗人/49 二 基督教世家之中国诗人/58 三 回回教世家之中国诗人/61 四 西域之中国文家/66 五 西域之中国曲家/71 卷五 美术篇/75 一 西域之中国书家/75 二 西域之中国画家/82 三 西域人之中国建筑/87卷六 礼俗篇/91 一 西域人名氏效华俗/91 二 西域人丧葬效华俗/98 三 西域人祠祭效华俗/102 四 西域人居处效华俗/106卷七 女学篇/112 一 西域妇女华化先导/112 二 西域妇女之华学/113卷八 结论/117 一 总论元文化/117 二 元人眼中西域人之华化/120 三 元西域人华文著述表/121附 征引书目/127附录/130 一 读陈垣氏之《元西域人华化考》(1924年10月)/(日)桑原骘藏/130 二 致陈垣(1925年2月)/王国维/136 三 致王国维(1925年2月20日)/陈垣/137 四 笔谈录(约1930年底至1931年七月间)/陈垣陈寅恪/138 五 重刻《元西域人华化考》序(1935年2月)/陈寅恪/139 六 致陈寅恪(1935年3月17日)/陈垣/140
· · · · · · (收起)

读后感

评分

华化考先定名义,分别目次,开论述之体例,列叙西域色目华化之著者,考辨功夫承清学而下,勾索史料援引文献皆见深博,是其得也。然论义多已陈,此不必讳也。援庵是书乃为时所激而作,其赤心数十年后犹能感人,然为时所激终亦为时所息。使著作流传久远,必超逾一时一代之所限,...  

评分

华化考先定名义,分别目次,开论述之体例,列叙西域色目华化之著者,考辨功夫承清学而下,勾索史料援引文献皆见深博,是其得也。然论义多已陈,此不必讳也。援庵是书乃为时所激而作,其赤心数十年后犹能感人,然为时所激终亦为时所息。使著作流传久远,必超逾一时一代之所限,...  

评分

华化考先定名义,分别目次,开论述之体例,列叙西域色目华化之著者,考辨功夫承清学而下,勾索史料援引文献皆见深博,是其得也。然论义多已陈,此不必讳也。援庵是书乃为时所激而作,其赤心数十年后犹能感人,然为时所激终亦为时所息。使著作流传久远,必超逾一时一代之所限,...  

评分

本书提出的问题颇具启发价值:元时西域人是否华化?所论证之方法则甚为粗略:取儒学、佛老、文学、美术、礼俗、女学六方面,例举当时之西域人物并目之曰“基督教世家”、“回教世家”、“佛教世家”、“摩尼教世家”种种,以其为代表略述所选诸人在各方面之表现,以此举例归纳...

评分

华化考先定名义,分别目次,开论述之体例,列叙西域色目华化之著者,考辨功夫承清学而下,勾索史料援引文献皆见深博,是其得也。然论义多已陈,此不必讳也。援庵是书乃为时所激而作,其赤心数十年后犹能感人,然为时所激终亦为时所息。使著作流传久远,必超逾一时一代之所限,...  

用户评价

评分

“元西域人华化考”——仅仅是这个书名,就足以激发我深入探究的欲望。我一直对历史上的民族迁徙、文化交流与融合有着浓厚的兴趣,而元朝作为一个疆域空前辽阔、民族构成极为复杂的王朝,正是这样一个绝佳的研究样本。特别是“西域人”,这个词本身就带着神秘与遥远的色彩,它们曾是丝绸之路上的重要参与者,将异域的文化、宗教、艺术、科技带入中原。而“华化”,在我看来,绝非简单单向的被动接受,而是一个复杂而多维度的互动过程,其中包含了适应、学习、创造,甚至是一种主动的文化选择。我脑海中浮现出的是那些活跃在中原大地上的西域商人、僧侣、艺术家、官员,他们是如何学习汉语,如何适应中原的社会习俗,他们的宗教信仰如何在中原扎根或转化,他们的艺术风格又如何与中国传统艺术相结合?这本书的书名预示着它将深入剖析这一过程,通过严谨的考证,来揭示“华化”的真实面貌。我非常期待书中能够展现出丰富的史料细节,比如具体的人物故事、社会制度的变迁、经济生活的影响,以及艺术文化上的交流成果,从而为我呈现一个更加立体、更加真实的元代社会文化图景,填补我对这一历史时期的认知空白。

评分

这本书的书名“元西域人华化考”简直是为我量身定做的,我一直对历史上的文化碰撞与融合,特别是像元朝这样由游牧民族建立的、统治了汉地的大一统王朝,其内部的文化交流与变迁充满了好奇。“西域”这个概念本身就承载了太多故事,从张骞出使西域开始,这条连接东西方的文明之路就从未停止过脚步。而元朝的建立,更是将这种交流推向了一个新的高峰。我想象着,那些来自西域的不同民族,他们带着各自的语言、宗教、习俗、艺术,来到了中原,他们的到来,必然会对当时的社会产生深远的影响。“华化”这个词,我认为是一个非常精妙的表述,它既包含了被汉文化所影响、所吸收的部分,也可能意味着他们本身也为汉文化注入了新的元素,甚至在某些方面实现了某种程度上的“双向”或“多向”的文化互动。我非常想知道,作者是如何定义“西域人”的,他们包括哪些民族?而“华化”的过程又具体体现在哪些方面?是语言上的学习、服饰上的改变、宗教信仰的调整,还是经济生活方式的适应?又或者是更深层次的思维方式和价值观念的转变?这本书的书名预示着它将对这些问题进行深入的探讨,我很期待通过这本书,能够更清晰地了解那个多元文化交融的元代社会,以及其中西域人群的独特经历。

评分

“元西域人华化考”这个书名,让我立刻联想到了那个波澜壮阔的时代——元朝。作为中国历史上第一个由少数民族建立的大一统王朝,它的疆域之辽阔、民族构成之多元,在世界历史上都极为罕见。而“西域”,更是包含了无数令人神往的国度和民族。这本书的书名,恰恰点出了一个我一直非常感兴趣的历史议题:不同文化背景的群体,如何在政治、经济、社会的大环境中,经历一个逐渐被当地文化影响,甚至被同化的过程,也就是所谓的“华化”。我设想,书中所探讨的“华化”,绝不仅仅是简单的语言上的学习或服饰上的模仿,它更可能涉及到信仰的转变、价值观的重塑、社会习俗的调整,甚至是与当地人群的通婚融合,形成新的社会群体。这种过程必然是复杂而曲折的,充满了主动与被动的选择,也蕴含着冲突与调和。我非常想知道,作者是如何界定“华化”的内涵和外延的?又通过哪些具体的史料,来佐证和阐释这一过程?是侧重于精英阶层的文化吸收,还是关注普通民众的日常实践?是探讨官方政策的影响,还是挖掘民间自发的互动?这些细节都让我对这本书充满了探索的欲望,希望它能为我揭示一个更加真实、更加立体、更加 nuanced 的元代社会图景。

评分

这本书的书名“元西域人华化考”一下子就抓住了我的眼球。我对历史,尤其是民族融合和文化交流的部分,一直有着近乎痴迷的兴趣。元朝,一个在中华历史上留下浓墨重彩的一笔的朝代,它的建立本身就意味着一次空前的文化碰撞。而“西域”,更是承载着丝绸之路的辉煌,连接着东西方的文明。所以,当“元西域人”和“华化”这两个词组出现在书名中时,我立刻就想到了那些在元朝统治下,生活在中原地区的西域人群,他们是如何与汉族以及其他民族的文化发生交融的。在我看来,“华化”是一个非常值得玩味的概念。它不仅仅是简单的“被汉化”,而是一个更加复杂、更加动态的过程,可能包含着主动的学习、适应,也可能伴随着抵抗、保留,最终形成一种新的文化形态。我非常好奇,作者将如何界定“西域人”的范围?他们又经历了怎样的“华化”过程?这种“华化”是全方位的,还是在某些特定领域表现得更为明显?是强制性的,还是自发性的?是通过官方的政策推动,还是更多地来自于民间社会的日常交往?我期待这本书能够提供详实的史料和深入的分析,为我揭示一个在历史洪流中,不同文化背景的人们如何互动、改变,最终塑造了那个时代的生动图景。

评分

拿到这本书,我的目光立刻被“元西域人华化考”这个书名所吸引。我向来对历史中的文化交流与融合议题抱有浓厚的兴趣,尤其是像元朝这样,一个疆域空前辽阔、民族构成极为复杂的王朝,更是充满了值得探究的宝藏。而“西域人”,这个词本身就带着一种神秘感,它们曾是丝绸之路上不可或缺的一部分,将来自远方的文化、宗教、艺术、科技带入中原。我脑海中立刻勾勒出一幅画面:那些活跃在中原大地上的西域居民,他们是如何在中原环境中生存、发展,又是如何与当地文化发生互动,最终被“华化”的。在我看来,“华化”绝非简单的同质化,它更可能是一个复杂而动态的文化适应过程,其中包含了语言的学习、习俗的改变、信仰的调整,甚至可能包括艺术风格的融合与创新。我迫切地想知道,作者是如何界定“西域人”的范围,他们究竟包含了哪些民族?而“华化”的程度和表现形式又是怎样的?它是否只体现在物质层面,还是更深入到精神层面?是通过官方的政策引导,还是更多地源于民间的自发互动?这本书的书名预示着它将对这些问题进行深入的考证和分析,我非常期待能够从中获得对那个时代多元文化碰撞与融合的更深刻理解,也许还能发现一些被历史长河所淹没的有趣细节。

评分

“元西域人华化考”——这个书名,对于任何一个对中国历史,特别是元朝那段波澜壮阔的岁月感兴趣的人来说,都具有极大的吸引力。我一直认为,历史的魅力往往隐藏在那些看似微不足道的细节之中,而民族的融合与文化的变迁,正是历史最生动的注脚之一。元朝,作为中国历史上第一个由少数民族建立的全国性王朝,其统治基础的多元化,以及它对西域地区长期的统治和影响,使得“西域人”在中原的“华化”问题,成为了一个极其重要且富有研究价值的课题。我很好奇,书中是如何界定“西域人”这个概念的?他们是指在元朝统治时期,来自今天中国西部地区,还是更广泛地包括中亚、西亚等地的居民?而“华化”的过程,又具体体现在哪些方面?是语言的掌握、服饰的改变、宗教习俗的适应,还是婚姻家庭的融合?甚至是否涉及到政治制度、法律条文的接受与改造?我期待这本书能够通过详实的史料,例如文书、碑刻、文学作品,甚至考古发现,来细致地梳理和分析这些“华化”的具体表现,并且能够呈现出“华化”过程中的复杂性,比如不同群体“华化”程度的差异,以及“华化”过程中可能存在的文化碰撞与张力。我相信,这本书能够为我揭示一个更加真实、更加立体、也更加 nuanced 的元代社会图景。

评分

仅仅是“元西域人华化考”这个书名,就足以在我心中激起层层涟漪。我一向对历史上的文化交流和民族融合主题情有独钟,尤其是在像元朝这样,一个跨越亚欧大陆、民族构成异常复杂的王朝时期,这种互动就更显得尤为珍贵和耐人寻味。“西域人”,这个承载着丝绸之路辉煌记忆的群体,他们的到来,无疑为当时的中国社会注入了新鲜的血液和多元的文化元素。而“华化”这个词,在我看来,绝非简单的被同质化,而是一个充满动态与可能性的过程,它涉及到语言、习俗、宗教、艺术等方方面面,更可能是一种主动的适应、学习,甚至是创造性的转化。我非常想知道,这本书将如何界定“西域人”的范围?他们又具体经历了怎样的“华化”过程?这种“华化”是自发的,还是官方政策的结果?是全面性的,还是在某些特定领域表现得更为突出?通过这本书,我希望能看到对那些生活在中原的西域人群的生动描绘,了解他们如何在异域环境中生存、发展,他们是如何学习汉语,如何融入当地社会,他们的宗教信仰如何在中原流传,他们的艺术风格又是如何与中国传统艺术相结合的。这本书的书名所预示的严谨考证和深度分析,让我充满期待,希望能够从中获得对那个多元文化交融时代的深刻洞见。

评分

这本书的书名“元西域人华化考”一出现,就勾起了我对历史深处那些被遗忘的角落的浓厚兴趣。我一直对民族融合、文化交融这类议题抱有极大的好奇,尤其是在一个如同元朝这般,疆域辽阔、民族构成极其复杂的大一统王朝下,不同文化背景的人们如何相互影响、渗透,最终形成独特的时代印记,这其中的奥秘着实令人着迷。我脑海中浮现出的是一幅幅生动的画面:来自西域的商旅,带着他们的语言、信仰、艺术和生活习惯,来到中原,与早已扎根的汉文化碰撞、交流。他们是艺术家,是工匠,是学者,更是普通的生活者,他们的存在,必然为当时的社会注入了新的活力和色彩。而“华化”这个词,更是点睛之笔,它不仅仅意味着简单的接受和模仿,更可能包含着主动的适应、创造性的转化,甚至是对汉文化的某种程度上的重塑。这本书的书名让我对这些复杂的互动过程产生了无限的遐想,也迫切地想知道作者是如何通过严谨的学术研究,来梳理和解读这段历史的,究竟是侧重于官方的政策影响,还是更深入地挖掘民间社会的自发性变迁,又或是两者兼顾?它是否会提供一些全新的视角,挑战我们对那个时代既有的认知?这一切都让我对这本书充满了期待,仿佛开启了一扇通往未知世界的门,等待我去探索其中的宝藏。

评分

“元西域人华化考”——这个书名,光是读出来,就仿佛能闻到一股历史的厚重感和学术的严谨气息。我对历史的兴趣,常常停留在那些宏大叙事之余的细微之处,尤其是关于不同民族、不同文化之间的互动与融合。元朝,这个在中国历史上独一无二的朝代,其疆域之辽阔,统治民族与被统治民族的构成之复杂,为研究民族融合和文化变迁提供了极其丰富的素材。而“西域人”这个概念,更是充满了异域风情和历史张力,他们是丝绸之路的行者,是文化交流的使者,更是那个时代社会构成的重要组成部分。“华化”,这个词对我来说,不仅仅意味着简单的被同化,而是更深层次的文化适应、吸收与转化,这是一个双向甚至多向的过程,充满了复杂性与动态性。我非常期待这本书能够深入探讨:在元朝的统治下,那些来自西域的居民,是如何在中原地区逐渐适应并融入主流社会的?他们的语言、宗教、习俗、艺术,是如何受到汉文化的影响,又反过来对汉文化产生怎样的作用?这种“华化”是自发的,还是官方推动的结果?是全面的,还是局部的?是否有着不同民族、不同群体之间的差异?这本书的书名预示着它将通过详实的史料考证和深入的学术分析,为我们揭示这一重要的历史现象,我渴望从中获得对那个多元文化交融时代的深刻理解。

评分

刚拿到这本书,我就被它沉甸甸的学术分量所吸引。从书名“元西域人华化考”来看,这显然是一部深入研究元代时期西域人群在中原地区文化适应与融合的学术专著。我一直对历史的细微之处充满探究的欲望,尤其是关于少数民族如何在融入主流文化的过程中,既保留自身特色又受到对方文化影响的复杂过程。“华化”这个词,在我看来,绝非简单的同化,而是一个动态的、多层次的文化互动过程,其中包含了语言、宗教、习俗、制度、艺术等方方面面的改变与适应。想象一下,那些来自遥远西域,可能是突厥、蒙古、畏兀儿、波斯、阿拉伯等不同族群的人们,他们带着各自独特的文化基因,来到元朝这个庞大的帝国,他们如何学习汉语?他们的宗教信仰如何在中原传播或被接受?他们的艺术风格又如何与中国传统艺术相结合?这些都是令我非常好奇的问题。这本书的书名预示着它将从一个微观的视角,去审视个体和群体在历史洪流中的文化选择与变迁,这比宏观的历史叙事更能触动人心。我期待书中能够展现出丰富的史料细节,通过具体的案例和分析,来揭示“华化”过程中那些鲜为人知的故事,或许能发现一些被主流历史叙事所忽略的闪光点,也可能颠覆我们对某些历史现象的固有看法。

评分

用文言写就的相当于一篇博士学位的论文,用功极深。但总觉得这个题目太大,但内容仅涉及百多位人物,用这些人来论证这个标题似乎不太充分。

评分

圆庵先生此书的方法,盖师自亭林日知录,看上去平平无奇,不过摘抄史料罢了。但其实极难,因为没法像他那样竭泽而渔各种资料,且通过材料的排列、串联使观点自现,纠正了人们对于元史的偏见。

评分

经典

评分

陈援庵先生的考证功力太深厚啦~

评分

“往昔经学盛时,为其学者可不读唐以后书,以求速效,声誉既易致,而利禄亦随之,于是一世才智之士能为考据之学者,群舍史学而趋于经学之一途。其谨愿者既止于解释文句,而不能讨论问题;其夸诞者又流于奇诡悠谬,而不可究诘。”

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有