冯友兰,字芝生,河南唐河人。1912年入上海中国公学大学预科班,1915年入北京大学文科中国哲学门,1919年赴美留学,1924年获哥伦比亚大学博士学位。回国后历任广东大学、燕京大学教授、清华大学文学院院长兼哲学系主任。抗战期间,任西南联大哲学系教授兼文学院院长。1946年赴美任客座教授。1947年任清华大学校务会议主席。曾获美国普林斯顿大学、印度德里大学、美国哥伦比亚大学名誉博士学位。1952年后为北京大学哲学系教授、中科院哲学社会科学部委员。
译者赵复三,祖籍江苏宝山,1926年生。少从周一良、王守惠先生读中国古典文学。1943年入上海圣约翰大学,1946年大学毕业。1964年被聘为中国科学院世界宗教研究所基督教研究室主任。1977年,中国社会科学院成立,被聘为世界宗教研究所研究员、研究生院教授、副所长。1985年任中国社会科学院长,主张以蔡元培思想,学术自由、兼容并蓄为中国社会科学院办院方针。1989年退职移居国外,在法国、美国、加拿大执教,曾获荣誉神学博士学位。1997年退休,从事中外思想史研究。
我是个很肤浅的人,现在大学三年纪才第一次接触所谓哲学,就是从这本哲学简史开始. 很喜欢这本书,因为看得懂,不枯燥,我觉得~ 可能是最近也有在看关于西方文明的书籍,发觉这本书很好地贯穿了中西方哲学,会让人有种思绪一下子被理清的感觉.是本很好的入门书. 看完之后,就再...
评分对比了涂又光的译本和赵复三的译本,涂译本语言精炼,同时蕴含丰富,赵的译本罗里啰嗦,晦涩难懂,不知所云。涂译本我读了快十遍了,每次阅读,都有新的感悟,难得的好书! “冯友兰先生作为中国哲学第一人,其当年代表作《中国哲学简史》以英文写就。后由冯先生得意弟子涂又光...
评分公众号:书评之乱 你在大街上走,如果有人突然扛起摄像机、举着话筒对准你,笑盈盈地问“你幸福吗?”你可以回答“我姓曾”“我被人插队了”“我耳朵不好”“我还没吃饭呢”“这是在录节目吗”“钓鱼岛还没收回来”,当然你也可以低头沉思片刻,回答“这是个哲学问题”。人们不...
评分冯友兰真是仰之弥高的大儒,无论是修养境界还是治学传道都令人钦佩。书中系统整理了历代各家学派的哲学要旨,既提纲挈领又融会贯通,由于是英文原稿又联系东西哲学,适合中外读者。我知识浅薄,能领会其中万一就很开心了。加深了对儒、道、墨、法理论框架的认识,对禅宗的源...
评分前段去读新东方的口语班,坐在我旁边的小姑娘,跟我说她很喜欢读书,她说,我这个人特别敏感,很喜欢想问题,所以读了很多书,我说,读了些什么啊,她说,我最喜欢读励志书了,还有很多如何激发人脑潜能的书,,,,我说,啊,是么,不,不错啊,,,后来又一天,她跟我说,她...
大师的大作 此书对大师的治学方式可见一斑,此大师所谓也
评分中国哲学的发展挺可怜的,尽管对西方哲学讨论的议题都涉及过,但始终要围绕在先贤的理论框架下。谁也不敢说是自己的发明顿悟,而要拼命论证先贤就是此意。说白了政治权威对文化权威拿捏得太死了,几千年也没超出一个悲观的历史主义范畴。最后冯先生宣扬的所谓神秘主义的“超理性”也是不敢苟同,本人浅薄,姑且认为这就是反理性。
评分冯先生的英文讲义译回中文,大概因为讲义的缘故,很考虑接收者的感受,前后衔接,观点的阐述,就很人性化了。相比胡适之的中国古代哲学,更加通透清晰,盯住一个困惑的点看进去,会发现同时被打通很多脉络,看了冯先生相关的篇章,再回头读胡适,也会更明白些。非常推荐。
评分看到有一部分人说冯友兰引用各家原文过多且没有配注释,但赵复三版好像就其中一部分原文引用做了白话翻译,而翻译时偶有错漏,比如白马非马部分译文似乎漏了一句。第一次看哲学史,看完才意识到哲学史和宗教史的侧重点完全不同。
评分我作为哲学和语文渣渣这本入门级的书我可能也只看懂了10%????
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有