荷兰汉学家高罗佩重写初唐名臣狄仁杰传奇
兼具中国古典文学雅韵与西方侦探小说妙趣
-
□全新无删减译本
□高罗佩手绘插图
□创作背景全解析
□译者研究高罗佩多年,独自担纲翻译,保证文风统一
-
《迷宫案》是狄公案小说中很特别的一本,1952年,在台湾学者张立斋教授的帮助下,高罗佩在新德里完成了此书的中文自译本。小说讲述公元670年,狄公调任兰坊县令,破获丁护国密室被杀一案,倪守谦遗嘱一案,白兰失踪一案。
-
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世 界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的 张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,但因为是市面上仅见的一人独立翻译的版本,耗时耗力,故先推出五种(《黄金案》《铁钉案》《湖滨案》《铜钟案》《迷宫案》)以飨读者。每卷配有高罗佩本人创作的插图,古韵盎然,令人赏心悦目。
-
“大唐狄公案”系列是高罗佩在世界侦探小说领域内开创的极其珍贵的一个支脉。
——《泰晤士报文学增刊》
狄公这位侦探,完全有资格同夏洛克•福尔摩斯相提并论。
——《洛杉矶时报》
高罗佩(1910—1967),荷兰外交官,著名汉学家,先后在荷兰驻日本、中国、印度、马来西亚等国的使馆工作,精通多种欧亚语言,是中西文化交流史上的传奇人物。他曾评价自己一身三任:外交官是他的职业,汉学是他的终身事业,写小说是他的业余爱好。代表作有《琴道》《秘戏图考》《中国古代房内考》等,而大型推理探案小说系列“大唐狄公案”在东西方读者中影响巨大。
emmmme,我觉得白兰好可惜,虽然是同性之间,百合花开,但是扭曲的百合,和勉强变态的百合,还是存在的,吐尔贝和乌尔金,也确实比倪继可爱得多,他的迷宫案比绫辻行人的迷宫写的更人性和包容,当然没有那么的诡谲,但是却和阿加莎一样,写的充满人性的光辉;玄兰的刻画很俏皮...
评分emmmme,我觉得白兰好可惜,虽然是同性之间,百合花开,但是扭曲的百合,和勉强变态的百合,还是存在的,吐尔贝和乌尔金,也确实比倪继可爱得多,他的迷宫案比绫辻行人的迷宫写的更人性和包容,当然没有那么的诡谲,但是却和阿加莎一样,写的充满人性的光辉;玄兰的刻画很俏皮...
评分emmmme,我觉得白兰好可惜,虽然是同性之间,百合花开,但是扭曲的百合,和勉强变态的百合,还是存在的,吐尔贝和乌尔金,也确实比倪继可爱得多,他的迷宫案比绫辻行人的迷宫写的更人性和包容,当然没有那么的诡谲,但是却和阿加莎一样,写的充满人性的光辉;玄兰的刻画很俏皮...
评分emmmme,我觉得白兰好可惜,虽然是同性之间,百合花开,但是扭曲的百合,和勉强变态的百合,还是存在的,吐尔贝和乌尔金,也确实比倪继可爱得多,他的迷宫案比绫辻行人的迷宫写的更人性和包容,当然没有那么的诡谲,但是却和阿加莎一样,写的充满人性的光辉;玄兰的刻画很俏皮...
评分emmmme,我觉得白兰好可惜,虽然是同性之间,百合花开,但是扭曲的百合,和勉强变态的百合,还是存在的,吐尔贝和乌尔金,也确实比倪继可爱得多,他的迷宫案比绫辻行人的迷宫写的更人性和包容,当然没有那么的诡谲,但是却和阿加莎一样,写的充满人性的光辉;玄兰的刻画很俏皮...
坦白说,一开始我对主角的设定有些不以为然,觉得有些刻板的“硬汉”形象。然而,随着故事的深入,我才发现作者是在用这种表面的坚硬来包裹一个极其脆弱和矛盾的内心。书中对主角的成长弧线处理得极为自然,没有突兀的“开挂”升级,每一个重要的转折点都是基于他过去的错误和痛苦的累积。最让我动容的是他与某位配角之间那种复杂、带着愧疚和责任的互动,寥寥数语,却道尽了人情世故的难处和友谊的重量。这本书的魅力,并不完全在于它讲述了什么惊天动地的大事,而在于它成功地让我们与这些身处困境中的人物产生了深厚的情感联结。读完后,我感觉自己像是一个老朋友,真诚地为主角们感到释然,也为他们所背负的代价感到唏嘘。
评分我必须指出,这本书在结构上采用了非线性的叙事手法,这对于某些习惯于顺时针阅读的读者来说,可能需要一点适应的时间。作者巧妙地将过去的回忆碎片与当前的调查过程穿插进行,每一段插入的回忆不仅没有打断当前的紧迫感,反而像是一块块关键的拼图,在恰当的时机揭示出先前场景的真正含义。这种编排方式,极大地增强了故事的悬念张力,因为你永远不知道下一页会跳回到故事的哪个时间点。起初我有点跟不上,但一旦适应了这种叙事节奏,你会发现它无比流畅且高效,它让真相的浮现过程充满了戏剧性的张力,而非简单的信息公布。这种对时间线的娴熟驾驭,是这本书在众多同类作品中脱颖而出的关键所在,显示了作者非凡的结构把控能力。
评分这本书的语言风格有一种独特的、近乎古典的冷峻美感,读起来有一种沉甸甸的质感。作者偏爱使用长句,但这些长句结构精妙,描述准确,描绘出的画面感极强,仿佛一部老电影在脑海中缓缓展开。这种文风,配合故事中略带压抑和宿命感的氛围,营造出一种独特的阅读体验。我特别喜欢作者对环境气氛的渲染,无论是阴冷的街道,还是密不透风的室内,那种无处不在的压迫感,都被文字赋予了生命力。它不是靠廉价的惊吓来制造恐怖,而是通过氛围的逐步积累,让你从心底感到一丝寒意。这让我想起了一些欧洲文学大师的作品,那种对细节的执着和对情感深度的挖掘,让这本书的阅读体验显得尤为高雅和回味无穷。
评分读完这本书,我感到一种久违的智力上的愉悦和挑战。它绝非那种可以粗略翻阅的消遣读物,它要求读者全神贯注,甚至需要时不时地停下来,在脑海中梳理一下刚刚出现的线索和矛盾。作者非常狡猾地埋设了大量的红鲱鱼(误导性线索),每一次我自以为抓住了真相的尾巴时,情节都会发生一个令人拍案叫绝的转折。这种智力上的博弈,让我仿佛化身为福尔摩斯,在字里行间寻找那些被故意弱化却至关重要的细节。尤其欣赏的是,故事的收尾部分,作者没有简单粗暴地揭示所有答案,而是留下了一些模棱两可的空间,这使得后续的讨论和解读充满了趣味性。我强烈推荐给那些喜欢动脑筋、享受解谜乐趣的同好们,它绝对能满足你对“烧脑”二字的全部想象。
评分这本书的叙事节奏简直是教科书级别的示范,开篇就将读者猛地拽入一个扑朔迷离的境地,让人完全无法预测接下来的走向。作者在构建世界观时,展现出了惊人的细腻和深度,每一个场景、每一个配角的寥寥数语,都像是一块精心雕琢的拼图,暗示着更深层次的秘密和未解之谜。尤其值得称道的是,情节的推进丝毫不显拖沓,该收紧的时候如同高悬的利剑让人喘不过气,该舒展的时候又提供了一个喘息的空间,让读者有时间去消化刚刚发生的震撼。我花了整整一个通宵才读完,那种一口气读完的畅快感,源于作者对张力控制的炉火纯青。书中对人性的剖析更是入木三分,那些光鲜亮丽的表象之下隐藏的贪婪、恐惧与挣扎,被描摹得淋漓尽致,让你不禁思考,在极端压力下,自己会做出何种选择。这种对复杂人性的挖掘,使得这本书超越了一般的类型文学范畴,上升到了对生存困境的哲学探讨。
评分特别显眼的是最后对死刑的描写。期盼有为民请命的父母官,大约是我们人命永远这么贱的直接原因了,法治无所谓,清官能随便来,不幸的是昏官就乱来了。依靠的树一直会招引闪电。
评分很惊艳的第一本,中西结合的感觉,中国古代版迷宫侦探,融入多元素,一口气追完五本~
评分19059.
评分中国古代判案的无罪推论与现代司法的有罪推论。作者居然还亲自用中文“译”过此书。
评分很惊艳的第一本,中西结合的感觉,中国古代版迷宫侦探,融入多元素,一口气追完五本~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有