圖書標籤: 先秦史 曆史 中國史 穆天子傳 燕丹子 實 廈大 中國古代文學
发表于2024-12-27
穆天子傳譯注 燕丹子譯注 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《穆天子傳》齣自汲塚竹書,記周穆王巡遊四海,見帝颱、西王母的傳聞。文辭質樸,較有小說意味。在曆史地理、語言文化、民俗禮製等方麵皆有重要文獻價值。《燕丹子》結閤史籍與民間傳說,以燕太子丹復仇雪恥事件為中心綫索,生動描繪瞭燕太子丹逃歸燕國,禮賢下士,招募勇士,派遣荊軻刺殺秦王而最終失敗的故事,是一篇充溢著悲壯色彩的短篇傳記小說。本次齣版,《穆天子傳》據上海古籍齣版社1990年影印明正統《道藏》本整理譯注;《燕丹子》據《平津館叢書》本整理譯注。為保留底本原貌,原文中古字、奇字、脫文、訛誤等一般不作改動;凡原文中脫佚、錯亂,不可通讀處,則按照注釋中的考訂、補正與說明試作通譯,以求文句暢達,便於讀者閱讀。譯文以直譯為主,意譯為輔,力求重現小說原有的行文魅力。在原文各捲前皆配有題解,略述該捲要旨,可幫助讀者更好地理解文意。書末附曆代敘跋輯錄及曆代相關文獻輯錄。
作者簡介
王天海,男,1948年生,四川省蒼溪縣人。曾先後畢業於西南政法學院法學專業、四川教育學院漢語言文學專業,現任教於貴州民族學院法律係。1974年以來,在各類報刊上發錶文學作品、論文四十餘篇,著有《說苑全譯》(閤著)、《意林全譯》、《穆天子傳全譯》、《燕丹子全譯》等。
《穆傳》的注解,大部分是直接移用前人成說,沒有自己的發明。《燕丹》的可讀性高。
評分《穆傳》的注解,大部分是直接移用前人成說,沒有自己的發明。《燕丹》的可讀性高。
評分看完燕丹子一篇 真是活生生被荊軻那廝氣死
評分《穆傳》的注解,大部分是直接移用前人成說,沒有自己的發明。《燕丹》的可讀性高。
評分《穆傳》的注解,大部分是直接移用前人成說,沒有自己的發明。《燕丹》的可讀性高。
評分
評分
評分
評分
穆天子傳譯注 燕丹子譯注 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024