本书以明清传奇的英译为研究对象,以描述性翻译研究为主要方法和手段,通过对明清传奇文本的分析,以及对《牡丹亭》等四部明清传奇的英语译本所作的个案研究,力图建立明清传奇英译的翻译原则和翻译模式。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有
图书大百科 图书大百科 静思书屋 静思书屋 小哈图书下载中心 新城书站 求知書站 小特书站 远山书站 湾湾书站 静流书站 静流书站 大本图书下载中心 歷史價格查詢 小美书屋 百答小站 本本书屋 Soundcloud mp3 download 图书目录大全 百科问答小站 趣味新闻网 Twitter video downloader isbn 查询