图书标签: 毛姆 间谍小说 英国文学 小说 英国 短篇小说 理想国 陈以侃
发表于2025-01-22
英国特工阿申登 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
“《英国特工阿申登》是独一无二的,没有比这更伟大的间谍小说。”——雷蒙德•钱德勒
“现代间谍小说始于毛姆的《英国特工阿申登》。”——朱利安•西蒙
“毛姆是以清醒得近乎日常的写实态度书写间谍活动的第一人。” ——约翰•勒卡雷
.
第一次世界大战期间,已是知名作家的毛姆受英 国军情六处派遣,赴欧陆从事秘密情报工作,后以这段亲身经历和见闻为素材创作了一系列独立的短篇小说,结集成册,即《英国特工阿申登》。这部作品被誉为最伟大的英国间谍小说之一,为全新一代的间谍文学定下基调,影响了包括“007”之父伊恩•弗莱明、格雷厄姆·格林、约翰•勒卡雷等在内的众多作家。
毛姆以特工阿申登作为串联故事的人物,通过兼具文学性与真实感的叙事、诙谐犀利的风格,塑造了令人印象深刻的人物群像。在这些充满惊险、诡诈与荒诞的故事中,毛姆最感兴趣的依旧是非常情境中显现的人性,亦从未失去不动声色关注周遭事物的冷静眼光。
1951年,毛姆出版四卷本短篇小说全集,共收录91个故事,并亲自确定篇目和顺序,为每一卷撰写序言。1963年企鹅出版社在此基础上推出新版,自此被认作标准定本,多次重版。理想国版《毛姆短篇小说全集》(四卷本)译自2002年企鹅版,首次以精彩译文再现毛姆短篇作品的全貌。《英国特工阿申登》为第三卷。
.
【评论推荐】
张定浩(诗人、文学评论家):好在我们有能够懂得文学语言之微妙和喜剧之微妙的新锐译者,某种程度上,毛姆也得以在汉语中焕然一新……我每次在期刊上看到那些或唠唠叨叨或自吹牛逼的“无趣现实主义”的小说,就想把这套新译的毛姆像板砖一样砸给他们。
小宝(作家、评论家):他(陈以侃)真是毛姆不可多得的译者。我也读过好多毛姆的译本,他的翻译明显地在主观意图上都在追随毛姆的写作风格,这一点非常不容易。
单向街书店文学奖:当一位作家开始变得流行,常常意味着我们对他的认识进入一个缓慢的暂停期。在这个意义上,陈以侃对毛姆短篇小说的翻译,是一次重新的开掘。他对毛姆的喜爱,适度的距离感,以及在二者之间川流的严谨的语言能力,别开生面,带领读者进入正视毛姆短篇小说的机锋与魅力的通道中去。
威廉•萨默塞特•毛姆 W. Somerset Maugham(1874—1965),英国著名小说家、剧作家、短篇小说作家。一度从医,后转而致力于写作。作品继承了英国现实主义的传统,常以冷静、讽刺乃至怜悯的态度审视人生,幽默犀利,基调超然。长篇小说代表作有《人性的枷锁》《月亮和六便士》《刀锋》等。
毛姆为当时世界最负盛名的短篇小说家,他的短篇以编织故事的精湛技巧,对人性和社会生活的敏锐洞察,为其赢得了众多读者且历久不衰,成为一种全球现象。
.
译者:陈以侃,自由译者,文学评论人,1985年出生于浙江嘉善,曾在上海交大和复旦学习英文,2012至2015年在上海译文担任编辑。译有《海风中失落的血色馈赠》《爱德华·巴纳德的堕落》《人性的因素》《撒丁岛》《寻找邓巴》等;文学评论见于《上海书评》《三联生活周刊》《文景》《书城》《外国文艺》《上海文化》《鲤》等。
很好看,有天乘地铁阅读时入了迷,差点坐过站
评分如果毛姆能用中文说故事讲段子,聊聊诗和远方,讥诮而又不失风度地吐吐槽,再庖丁解牛地曝露一些人性……他的声音大概就是侃爷这个译本的样子。
评分我永远爱谍战小说!毛姆写的情报人员一点都不神秘啊,很生活化,并没有回避间谍枯燥乏味和徒劳无功的日常。以及,最后一篇真的是在闪闪发光啊。
评分毛姆是个穷尽了爱的人吧,即使是特工故事也还是在写人性和爱情。我所见的国外言情第一人了,充满东方的韵味。毛姆遇到侃爷这个译者,是中国读者的幸运。侃爷要不把毛姆作品再来翻译一套吧~
评分毛姆老师太好太好了,侃爷也太好太好了。
一个对英国殖民印度不满的印度革命家爱上了一个三流的跳西班牙舞的意大利女郎。革命家写给舞女的情书里满是生硬的英语也掩盖不住的几乎快将信纸燃着的爱的烈焰。 英国特工经过精心调查,收集了舞女的犯罪证据。这本是一文不值的罪证,但是为了抓到那个印度人,让舞女引诱印度人...
评分欧美作家中,毛姆是我很喜欢的一位,不仅仅因为,他实在是太会讲故事,还有一个很大的因素——他可以将故事讲得既如话家常,又引人入胜。毛姆的笔下,展现的更多的是这人世间的苦辣酸甜,减去那么多束之高阁的奇思异想,再增添进些许的平实与亲近。 大概对于世人来说,毛姆的作...
评分在这七个故事里,阿申登,作者的化身,串联故事的人物,越来越背景化。 《金小姐》(1928):阿申登首次出场,被介绍得最详细。“金小姐”出场几次。 《没毛的墨西哥人》(1928)和《茱莉亚•拉扎里》(1928),阿申登不那么重要,标题人物更吸引读者。后者要是精简到三两页...
评分《金小姐》( 理想国 毛姆短篇小说全集3 原作名: Collected Short Stories: 3 译者: 陈以侃 ) 是想说啥?其中的【点】在哪里啊 第一篇《金小姐》好像就没怎么看懂?其他几篇多少能理解一点。 最后说 “英格兰” 是什么特殊含义?感觉金小姐和阿申登没有任何交集啊…… 我好...
评分说起毛姆,第一个想到的大都是《月亮与六便士》,但总觉得在探究人性上,这本书过于直白,直白到没有了美感。倒不是说书本身有什么问题,而是对于毛姆来说,这样的直白并没有把他自己的内心呈现出来。所以隐约中有些缺失感,直到最近看了毛姆的另一本书——《英国特工阿申登》...
英国特工阿申登 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025