海明威之后美国最具影响力的短篇小说作家
雷蒙德•卡佛亲自编选
囊括所有最重要的作品
“最卡佛”的卡佛小说集
雷蒙德∙卡佛(1938-1988),美国当代著名短篇小说家、诗人。被称为“美国二十世纪下半叶最重要的小说家”,是“继海明威之后美国最具影响力的短篇小说作家”。《泰晤士报》在他去世后称他为“美国的契诃夫”。他被认为是美国八十年代后短篇小说复兴的最大功臣。
《我打电话的地方》是卡佛从他四个短篇集中选编、修订的自选集,这些小说跨越了25年时间,几乎包括了卡佛所有重要的短篇小说,被誉为“最卡佛”的卡佛小说集。
相比起人物正在想什么,我更感兴趣的是他们正在做什么 第一篇卡佛的小说,是在一套匪夷所思的外国文学选集里看到的,那篇《我打电话的地方》折服了我,以后每每想到短篇小说,就会忍不住拿出来翻阅。真正让我欣喜的是,在新版的自选集里,看到了这篇小说,还有另几篇我非常钟...
评分记得《大教堂》刚出来没多久,我曾经和朋友为卡佛和海明威的事起了争论。当时,我们正坐在大望路Soho现代城一楼的上岛咖啡里,一边喝着三十块钱一杯的饮料(面前还摆着蜂蜜松饼之类的点心),一边没能控制住因为意见相左而愤怒扭曲的面部肌肉。当时,我们的前面、左边、右边全...
评分说到短篇小说,传统大学教材推重契诃夫、欧·亨利与莫泊桑,事实上,即使是短篇小说之王的契诃夫,也未必适合今天: 首先,他的写作背景是农业文明的旧城市,充满了小市民与王权代理者之间的博弈,这并不是现代生活的主要矛盾,在现代化大都市中,最大的困境是小我与大城之间...
评分你是个自命不凡的成年人,或许还下意识的把自己划归成中产阶级。你虽然没有别墅,但闹市区地铁口的公寓也足够好到让你不再抱怨,除此之外,父母很好,老婆很好,儿女很好,工作很好,朋友很好,其他很好的东西还包括睡衣,咖啡,洋酒,汽车,阿司匹林。 尽管这样,尽管你可能...
评分不管你身边是否有这样的人,也不管你是否真正在乎这些人,总之我要说的这帮家伙,生下来就不怎么走运。他们可能丢了工作,窝在家以酒度日,之后越喝越凶,妻离子散。要么就是想认真地生活下去,可生活中的不如意总比想象中的要严重。他们就是这个样子,一辈子都在感受现实的艰...
这本书的语言质感,如同上好的陈年威士忌,醇厚而富有层次感。它没有使用华丽辞藻堆砌的浮夸文风,而是以一种近乎散文诗般的精准和克制,构建起一个充满张力的叙事空间。很多描写非常内敛,但力量十足,例如对某种情绪的捕捉,仅仅用一个手势或一个眼神的停顿来描绘,读者就能立刻领会到其中蕴含的巨大情感能量。我特别欣赏作者在叙事视角上的灵活转换,时而从一个局外人的全知视角俯瞰全局,时而又瞬间切换到某个角色的内心深处,体验他们最私密、最不堪一击的瞬间。这种切换让故事充满了动态感,避免了叙述的单调。而且,这本书对社会现象的观察极其敏锐,它将宏大的时代背景巧妙地融入到个体命运的悲欢离合之中,读起来既有故事的代入感,又有对现实的反思性,让人觉得这不仅仅是一个故事,更是一份时代的切片和记录。
评分读完全书,我的脑海中萦绕的不是某个具体的情节,而是一种难以言喻的氛围,一种弥漫在字里行间的宿命感和疏离感。作者似乎对“等待”这个主题有着独特的偏执,书中很多场景都聚焦于角色们在关键时刻的犹豫、错失与周旋。这种“差一点”的遗憾感被刻画得淋漓尽致,让你不禁为那些擦肩而过的缘分感到惋惜。这本书的节奏把握得非常高级,它不是靠情节爆炸来吸引人,而是依靠一种持续不断的、低沉的张力来牵引读者。每一个章节的结尾都像一个细微的钩子,精准地勾住读者的好奇心,让你无法停下,想要知道下一个转角会遇到什么。它更像是一部精心设计的音乐作品,有着清晰的旋律线和变奏,高低起伏间,将读者的情绪调动得极为到位。绝对是那种需要沉下心来,慢慢品味的深度文学佳作,适合在安静的午后或深夜独自享受。
评分坦白说,我一开始对这本书抱有很高的期待,毕竟宣传声势不小,但真正翻开后,我发现它远超出了我的预期。这本书的结构非常新颖,它并非采用传统的三幕式结构,而是像一幅精美的挂毯,由无数个看似独立却又紧密相连的小故事碎片精心编织而成。这种非线性的叙事方式,初读时需要集中注意力去梳理人物关系和时间脉络,但一旦理顺,那种豁然开朗的阅读体验是其他小说难以比拟的。作者在探讨人性复杂性方面展现了非凡的洞察力,笔下的人物没有绝对的善恶之分,每个角色都有其存在的合理性和灰色地带,这使得整个故事更贴近真实生活,引人深思。我常常在阅读某个段落时停下来,对着书页沉思良久,思考作者想通过这个情境传达的更深层次的哲学思考。它的文字风格冷峻而富有张力,没有过多的煽情,却能在不动声色之间击中人心最柔软的部分,是那种读完后会让你对生活和人际关系产生新看法的“重量级”作品。
评分这本书最令人称奇的地方,在于它对“空间”的构建和利用。每一个场景,无论是拥挤喧嚣的公共场所,还是幽闭压抑的私人密室,都被赋予了强烈的象征意义,它们不仅仅是故事发生的背景,更是角色内心世界的延伸和折射。作者对场景的细节描写达到了令人发指的地步,光影的变化、气味、声音的细微差别,都精确地被捕捉并记录下来,极大地增强了阅读的沉浸感和真实感。它成功地营造出一种既熟悉又陌生的“在路上”的感觉,仿佛我们跟随主人公穿梭在不同的人生节点,却始终找不到一个可以完全安放身心的“家”。我非常欣赏作者这种对细节的执着,正是这些看似不起眼的元素,共同铸就了这部作品宏大而又微妙的艺术结构。读完后,你会发现,自己似乎也完成了一场漫长而又意义非凡的旅程。
评分这部作品简直是一场文字的盛宴,作者以其细腻入微的笔触,描绘了一个个鲜活的人物群像。故事的节奏把握得恰到好处,时而舒缓,如同一杯温润的清茶,让人细细品味人物的内心挣扎与成长;时而又陡然加快,如同山涧奔流的溪水,将读者卷入情节的高潮迭起之中。我尤其欣赏作者对于环境描写的功力,那些栩栩如生的场景设定,仿佛触手可及,让人完全沉浸在故事构建的世界里,与角色同呼吸共命运。书中的对话更是妙笔生花,每一句台词都蕴含着深意,不仅推动了剧情发展,更深刻地揭示了人物复杂的性格与隐藏的动机。它不像那种一眼就能望到头的线性叙事,反而充满了意想不到的转折和伏笔,每次当你以为猜到了结局,作者总能巧妙地抛出一个新的谜团,吊足了读者的胃口。读完之后,那种意犹未尽的感觉久久不散,让人忍不住想要立刻重读一遍,去捕捉那些初读时可能忽略的细节和蛛丝马迹。
评分客观讲翻译的不好。但是这个译者就是豆瓣上的小二,他作为卡佛粉丝,10年左右在豆瓣上为广大卡佛粉丝免费翻译,当年到处下载打印的情景历历在目。
评分……很厚一本,齐全。
评分厄尔堆上他最绝妙的微笑,并把这个笑容保持着,直到他觉得自己的脸都变了形。
评分卡佛没有问题,译者中文有问题。
评分……很厚一本,齐全。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有