法蘭妮與卓依 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


法蘭妮與卓依

简体网页||繁体网页
J·D·SALINGER
桂冠圖書股份有限公司
朱益成
2002
198
200元新臺幣
平裝
9789577303868

图书标签: 外国文学  美国@J.D.Salinger  短篇小说  J.D.Salinger  @台版  美国文学  小说  外国文学,作家,诗歌   


喜欢 法蘭妮與卓依 的读者还喜欢




点击这里下载
    


想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-22

法蘭妮與卓依 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

法蘭妮與卓依 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

法蘭妮與卓依 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024



图书描述

從1951年出版以來,《麥田捕手》一直以主角中學生荷頓的叛逆性格,引起世人的注目,作者沙林傑 ( J.D.Salinger, 1919~)因而享譽文學界,這是一部重要的成長教育小說。沙林傑惜墨如金,寫作嚴謹,企圖勾勒20世紀移民美國的家族史,本書為其中系列之一由〈法蘭妮〉和〈卓依〉兩篇故事組成,描述猶太富商格拉斯家族年輕一代的生活適應力。這些年輕人既痛恨又離不開這世界,滿腹牢騷,內心十分矛盾痛苦,在現實社會中覓不得出路,即使借助東西方的宗教,依然無法自拔,終至精神崩潰。閱讀本書,亦瞭解沙林

法蘭妮與卓依 下载 mobi epub pdf txt 电子书

著者简介

作者塞林格全名杰罗姆・大卫・塞林格(1919-2010),一九一九年生于美国纽约城,父亲是做于酪和火腿进口生意的犹太商人,家境相当富裕。塞林格十五岁的时候,被父母送到宾夕法尼亚州一个军事学校里住读,据说《麦田里的守望者》中关于寄宿学校的描写,很大部分是以那所学校为背景的。一九三六年,塞林格在军事学校毕业,取得了他毕生唯一的一张文凭。

从一九四○年在《小说》杂志上发表他的头一个短篇小说起,到一九五一年出版他的长篇小说《麦田里的守望者》止,在十余年中他共发表了二十多个短篇,有些短篇还在《老爷》、《纽约人》等著名刊物上发表,从而使他在文学界有了一点点名气。成名后他隐居到乡下,特地为自己造了一个只有一扇天窗的水泥斗室作书房,每天早晨八点半就带了饭盒入内写作,直到下午五点半才出来,家里任何人都不准进去打扰他;如有要事,只能用电话联系。他写作的过程据说还十分艰苦,从《麦田里的守望者》出版后,他写作的进度越来越慢,十年只出版三个中篇和一个短篇,后来甚至不再发表作品。偶尔有幸见过他的人透露说,他脸上已“显出衰老的痕迹”。他业已完成的作品据说数量也很可观,只是他不肯拿出来发表。不少出版家都在打他的主意,甚至在计划如何等他死后去取得他全部著作的出版权,但至今除本书外,作者只出版过一个短篇集《九故事》(195)和两个中篇集《弗兰尼与卓埃》(1961)及《木匠们,把屋梁升高;西摩;一个介绍》(1963)。


图书目录


法蘭妮與卓依 pdf epub mobi txt 电子书 下载
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

首次讀台灣出版的書,發現原來那邊的書,是豎著讀的,頗有古文之風,但換作到現代,其實閱讀效率不高。因為其實台灣在別處而非書本里的的文字 ,也都是橫排的。總之,讀下來有點疲憊。其實這本書早在幾年前已讀過一遍,如今再讀,全然忘了當年读过而留下的印象。在台灣的翻譯里,似乎喜歡將這邊的「很」翻譯為「超」,「酷」翻譯為「炫」。讀起來頗有台灣腔的味道。塞林格在這本書里注入了非常多的關於宗教的思考。而我們處在沒有信仰宗教文化的國度里,難以對該類事情作客觀的判斷,只是人各有志,每個人的價值觀都不盡相同。

评分

首次讀台灣出版的書,發現原來那邊的書,是豎著讀的,頗有古文之風,但換作到現代,其實閱讀效率不高。因為其實台灣在別處而非書本里的的文字 ,也都是橫排的。總之,讀下來有點疲憊。其實這本書早在幾年前已讀過一遍,如今再讀,全然忘了當年读过而留下的印象。在台灣的翻譯里,似乎喜歡將這邊的「很」翻譯為「超」,「酷」翻譯為「炫」。讀起來頗有台灣腔的味道。塞林格在這本書里注入了非常多的關於宗教的思考。而我們處在沒有信仰宗教文化的國度里,難以對該類事情作客觀的判斷,只是人各有志,每個人的價值觀都不盡相同。

评分

被翻译伤得体无完肤。导读好。

评分

首次讀台灣出版的書,發現原來那邊的書,是豎著讀的,頗有古文之風,但換作到現代,其實閱讀效率不高。因為其實台灣在別處而非書本里的的文字 ,也都是橫排的。總之,讀下來有點疲憊。其實這本書早在幾年前已讀過一遍,如今再讀,全然忘了當年读过而留下的印象。在台灣的翻譯里,似乎喜歡將這邊的「很」翻譯為「超」,「酷」翻譯為「炫」。讀起來頗有台灣腔的味道。塞林格在這本書里注入了非常多的關於宗教的思考。而我們處在沒有信仰宗教文化的國度里,難以對該類事情作客觀的判斷,只是人各有志,每個人的價值觀都不盡相同。

评分

首次讀台灣出版的書,發現原來那邊的書,是豎著讀的,頗有古文之風,但換作到現代,其實閱讀效率不高。因為其實台灣在別處而非書本里的的文字 ,也都是橫排的。總之,讀下來有點疲憊。其實這本書早在幾年前已讀過一遍,如今再讀,全然忘了當年读过而留下的印象。在台灣的翻譯里,似乎喜歡將這邊的「很」翻譯為「超」,「酷」翻譯為「炫」。讀起來頗有台灣腔的味道。塞林格在這本書里注入了非常多的關於宗教的思考。而我們處在沒有信仰宗教文化的國度里,難以對該類事情作客觀的判斷,只是人各有志,每個人的價值觀都不盡相同。

读后感

评分

评分

翻开《弗兰妮与祖伊》,我几乎以为塞林格这次要向我们讲述的是一个关于自我超越的故事。 二十岁的名校英语专业学生、格拉斯家族年纪最小的女孩弗兰妮面临精神崩溃,她“受够了自我、自我、自我”,她自己的自我和所有人的自我。绝望的弗兰妮通过反复吟诵“耶稣祷告词”(The Je...  

评分

塞林格一直在描写处在困境中的先知,格拉斯一家的孩子接连上过《智慧之童》的节目,弗兰妮和祖伊更是从小就受禅宗的熏陶,全家的智识都是高于常人的,可就像逮香蕉鱼的西摩吞枪自尽一样,被授予的智慧没消化完全反而会过犹不及。弗兰妮就沉溺于这样的一种状态:对周围的任何事...  

评分

评分

很早就想专门写一篇评论谈谈《祖伊》的翻译问题了,所以今天起了个大早,好好写一写。我写这篇评论的目的并不是要抹黑这本书的翻译,相反,我觉得这本书的翻译非常棒。我是说真的。我觉得译者丁骏女士把格拉斯一家人的说话腔调把握得非常好,常能看到不少妙译。看原文的时候看...  

类似图书 点击查看全场最低价

法蘭妮與卓依 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有