斯圖爾特·凱利,生於1972年,長期擔任《蘇格蘭周日》(Scotland on Sunday)和《詩歌評論》(Poetry Review)雜誌書評人。
目前與妻子一起居住在愛丁堡,這是他的的一本書。
這是一部另類的文學史——因為整部文學史也是文學失落的曆史;
一座沒有寫碑文的墓碑——因為書中的作者我們都很熟悉,但他們的這些作品我們可能永遠也讀不到;
也是一個警示,一麯追懷過去的挽歌。
本書講的是一些我們沒有看到的經典,
它們可能毀於水火,可能失落於人們的冷漠、瘋狂或偏見;
有些遺失瞭,有些未完成。
這世間最脆弱的是書,
最持久的也是書,
你會發現,
通過書使脆弱達到永恒的過程,
竟然充滿瞭偶然
一看标题封面出版社就知道是我喜欢的那类,翻译这样的书,想必也是开心的,只是做考证注解会比较辛苦。 看那些关于认识的人或知道的书的章节,有一种隐秘的快感,因为你知道这是一个宅人写给另一些宅人的insider jokes。只有够宅的人才会去追问:这世界上究竟有哪些我们想看...
評分当我们翻开庞杂的文学史,阅读着那些经典的小说和诗歌的时候,有没有想过其实可能有不少惊世之作我们已经永远没法读到了? 斯图尔特·凯利这本《失落的书》就给我们梳理了文学史上那些绝迹的书,这些书有被自然之力毁掉的,有拖延症没写出来的,也有写了之后自己烧了的.........
評分 評分 評分当我们翻开庞杂的文学史,阅读着那些经典的小说和诗歌的时候,有没有想过其实可能有不少惊世之作我们已经永远没法读到了? 斯图尔特·凯利这本《失落的书》就给我们梳理了文学史上那些绝迹的书,这些书有被自然之力毁掉的,有拖延症没写出来的,也有写了之后自己烧了的.........
挺好玩
评分挺好玩
评分失落的文學史曾經總是與火相伴,也許以後就會與電腦鍵盤上的delete鍵相伴瞭。
评分當時讀過之後居然沒標記?
评分這書為什麼那麼貴
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有