埃德加·爱伦·坡————作者
(Edgar Allan Poe,1809—1849)
美国诗人、小说家和文学评论家,侦探小说鼻祖、恐怖小说大师、科幻小说奠基人、象征主义先驱。其文学生涯始于诗歌并终于诗歌,一生共出版四本诗集:《帖木儿及其他诗》(1827)、《阿尔阿拉夫、帖木儿及小诗》(1829)、《诗集》(1831)和《乌鸦及其他诗》(1845)。他的诗形式精美、辞藻华美、音韵优美,深受读者喜爱。
埃德蒙·杜拉克————插画者
(Edmund Dulac,1882—1953)
法国插画大师,出生于法国南部图卢兹,20世纪初来到英国发展,与亚瑟·拉克姆、凯·尼尔森并称为插画“黄金时代”的三大巨匠。代表作有《一千零一夜》《鲁拜集》《安徒生童话》《爱伦·坡诗集》等。
曹明伦——译者
翻译家,北京大学博士,四川大学教授、博导,中国作协会员,中国译协理事,享受国务院特殊津贴专家。译有《爱伦·坡集》《弗罗斯特集》《威拉·凯瑟集》《莎士比亚十四行诗集》《司各特诗选》《培根随笔集》等。
《爱伦·坡诗集》(精装插图本)完整收录了19世纪美国天才作家爱伦·坡留存于世的全部60余首诗作,以“美国文库”版《爱伦·坡集》为底本,由知名爱伦·坡研究专家曹明伦教授翻译,让中国读者得以酣尝以“形式优美、辞藻华美、音韵优美”而著称的爱伦·坡诗歌精髓。
除了历来为读者所传诵的《帖木儿》《乌鸦》《梦中之梦》《安娜贝尔·李》等诗歌名篇,本书还附有《创作哲学》和《诗歌原理》两篇经典的创作谈,以及代译序《爱伦·坡其人其文》和《爱伦·坡年表》;更配以法国插画大师埃德蒙·杜拉克精美绝伦的28幅全彩插画,选用上等纯质纸精心印制,或读或藏,皆是坡迷不二之选。
《爱伦·坡诗集》 爱伦·坡(美国) 诗集 曹明伦/译 湖南文艺出版社 2012年11月一版一印 ISBN 9787540456573 读了爱伦·坡的小说以后,我觉得他的小说写得很出色;读了爱伦·坡的诗以后,我觉得他首先是一位伟大的诗人。如果说他的哥特风格的小说有迎合市场、吸引读者、维持生...
评分文/月昭然 我初读爱伦·坡的文字,是在中学。那时为了学英文,买了很多外研社出版的书虫系列,绿色封面,多是外国文学名著的缩略版,其中有一本是爱伦·坡小说集。虽然是缩略版,但译文生动流畅,比一些全译本还好。我读了《红死魔假面舞会》、《威廉·威尔逊》两篇,惊为天人...
评分在《西西弗斯的神话》中,加缪对于荒诞的定义是——“荒诞既不寓于人,也不寓于世界,而在于两者一起出场。荒诞一时间就成为了连接人与世界的唯一纽带。” 从个人到世界,荒诞犹如墨团洇开,从填充日常生活,到逐渐充斥整个世界,荒诞成为生活的代名词。 批评家在评论《荒诞剧...
评分灵魂之美 @ 平方 若论波德莱尔深受哪位前辈的影响,恐怕极少有人首先想到爱伦·坡,大家对后者的印象还停留在侦探小说鼻祖的认识上,事实上爱伦·坡的诗歌成就极大的影响了后人的创作。“诗并非一个目的,而是一种激情。”这是爱伦坡对诗歌的确切总结。 《爱伦坡诗集》收录了作...
评分在《西西弗斯的神话》中,加缪对于荒诞的定义是——“荒诞既不寓于人,也不寓于世界,而在于两者一起出场。荒诞一时间就成为了连接人与世界的唯一纽带。” 从个人到世界,荒诞犹如墨团洇开,从填充日常生活,到逐渐充斥整个世界,荒诞成为生活的代名词。 批评家在评论《荒诞剧...
前言挺好
评分我不在乎我尘世的命运,只有少许的尘缘。我不在乎我多年的爱情,被忘却在恨的瞬间;我不悲叹我孤寂的爱人,生活得比我快活,但我悲叹你为我而伤心,我仅仅是一名过客。 诗与小说的不同之处在于诗的目的是获得含混的快感,而不是明确的快感。只有达到了这个目的才算是诗。小说赋予可感知的意象以明确的情绪,而诗所赋予是不明确的情绪。要使意象给人的感觉不确定,音乐就成了必不可少的要素。因为我们对音乐的理解是一种不确定的概念。音乐与给人以快感的思想结合便是诗。没有思想的音乐仅仅是音乐,没有音乐的思想则是散文,因为它的情绪是明确的。对我而言,诗并非一个目的,而是一种激情。这种激情应该受到尊重,它不应该而且也不可能为了人们微不足道的报偿或更微不足道的赞赏而被随意唤起。一条重要法则:永远先写最初闪现在心头的东西。
评分前言挺好
评分还行是因为没读过英文原文。
评分插图值得加一星
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有