李汝珍(約1763—1830)
字鬆石,號鬆石道人,大興(今屬北京)人。
長期寓居海州,拜名儒淩廷堪為師。
博學多纔,精通文學、音韻、圍棋、象緯、篆隸等。
晚年著《鏡花緣》,曆時十餘年。
另有音韻學著作《李氏音鑒》、圍棋專著《受子譜》。
【內容簡介】
《鏡花緣》是清代文人李汝珍所作的長篇小說。武則天當政時代,秀纔唐敖仕途失意,隨妻舅林之洋齣海,遍曆四十多個國傢。君子國,其人衣冠帶劍,樂於謙讓;白民國,個個相貌清俊、風流儒雅,實則不通文理;女兒國,男子反穿衣裙,以主內事,女子反穿靴帽,以主外事;曆經種種奇事後,唐敖終有所悟,遁入仙山小蓬萊……
作者藉想象中的海外奇談譏評時事,寄寓理想,結構類似《格列佛遊記》,其中女兒國一段被鬍適盛贊為世界女權史上不朽的文字;書中唐敖、林之洋、多九公三個人物個性鮮明,其對話、情節機智幽默之處常常引人噴飯;作者博學多纔,在小說中也展現瞭種種古典遊藝方麵的知識,魯迅將其歸為“清之以小說見纔學者”。《鏡花緣》是中國古典小說中非常特彆、且用心經營的一部經典著作。
手此一編,可見傳奇、見世情、見纔學,而展顔、而噴飯、而忘憂。
【編輯推薦 】
此版《鏡花緣》采用清道光十二年芥子園重刻版定本為底本。作者在成書之後陸續對內容做瞭多次修訂,因此本版在文字細節上多處優於較早版本。
封麵形象來自清孫繼芳繪《鏡花緣》圖,另外還精選其中四幅插圖配在正文前,全彩印刷,紙張優良,盡力還原精美有趣的畫麵。
內文采用瑞典輕型紙,柔軟輕便,容易翻閱,適閤長時間閱讀。整本書材質優良,排版考究。
【名人推薦】
這部《鏡花緣》的結構,很有點像司威夫特的《海外軒渠錄》(今譯《格列佛遊記》),是要藉一些想象齣來的“海外奇談”來譏評中國的不良社會習慣的……幾韆年來,中國的婦女問題,沒有一個人能寫的這樣深刻,這樣忠厚,這樣怨而不怒,《鏡花緣》裏的女兒國一段是永遠不朽的文學。
——鬍適
其於社會製度,亦有不平,每設事端,以寓理想,惜為時勢所限,……又其羅列古典纔藝,亦殊繁多,……惟經作者運心,剪裁運用,故亦頗有雖為古典所拘,而尚能綽約有風緻者。
——魯迅
我幼年時候所最喜歡的是《鏡花緣》。林之洋的冒險,大傢都是賞識的,但是我所愛的是多九公,因為他能識得一切的奇事和異物。
——周作人
《鏡花緣》最以機智、幽默、淵博和靡雜見稱。不過,更根本地看,它是個寓言性的傳奇故事……是中國傳統中最用心經營的小說之一。
——夏誌清
镜花缘一书可谓向往已久。近日闲居在家,向来无事,竟得将它囫囵读完,不因不由生出许多感慨来。 初闻镜花缘,只喜它名字袅娜曼妙。单是这“镜花水月”四字,已是旖旎无匹,绮丽无双,如今又添一“缘”字,端的不叫人徒生许多缥缈遐想。及至书真真到手,往下一翻,说的不是别的...
評分读《镜花缘》的时候,最摸不到头脑的就是其中涉及音韵学的地方。李汝珍博学,众多才能之一就是音韵学,曾著《李氏音鉴》,亦把有关音韵的才华注入到这部百科全书式的小说中。可惜现代的非专业人士很难读懂了。 歧舌国的字母图已经让人如堕雾中,我印象最深的却是“齐庄中正”...
評分 評分近來諸事繁冗,身心俱疲,心神頗有些散滯。想來是曠逸怡情之夙願,近日又重讀了李汝珍之《鏡花緣》,所思所得,亦足慎終追遠、澡雪精神!閱盡滄桑,復觀塵寰,又何戀塵世炎涼之世態、爾虞我詐之光景?《鏡花緣》唐敖之女唐小山尋父至小蓬萊,唐敖業已成僊,不願再返塵世,寫下...
評分真的是…看著看著就覺得選錯書瞭,浪費時間。
评分看到第二十六迴,棄。沒有文采這是第一。情節尤其無聊,所看的章節基本可以做成一個錶格依照公式個個填充,幾人去瞭什麼國傢,看見什麼怪獸,一番解釋其特徵,然後遇見什麼女子,竟然又是遠方親眷。純屬浪費時間。
评分這一本《鏡花緣》以清道光十二年芥子園重刻闆定本為底本,當依道光十年芥子園刻巾箱本仿刻,而道光十年本在《鏡花緣》版本發展中十分重要,因而果麥齣品的這本書在當前《鏡花緣》版本中算是較好的本子瞭。 設計以淡雅為主,賞心悅目,十分不錯。閑暇時分,手此一編,真可樂而忘憂。
评分光怪陸離述盡人間奇事,循經附常不離孝悌禮儀!
评分前麵曆險的部分確實挺有趣
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有