死於黎明:洛爾迦詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


死於黎明:洛爾迦詩選

簡體網頁||繁體網頁
[西] 費德裏科•加西亞•洛爾迦 (Federico García Lorca )
華東師範大學齣版社
王傢新
2016-8
323
68.00元
精裝
六點詩叢
9787567553132

圖書標籤: 詩歌  洛爾迦  西班牙  西班牙文學    費德裏科•加西亞•洛爾迦  外國文學  王傢新   


喜歡 死於黎明:洛爾迦詩選 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-12-26

死於黎明:洛爾迦詩選 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

死於黎明:洛爾迦詩選 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

死於黎明:洛爾迦詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

洛爾迦是西班牙著名詩人,他把安達盧西亞民間抒情謠麯的韻律、現代詩歌的技藝和超現實主義的想象力完美地結閤起來,被視為西班牙“二七年一代”詩人的傑齣代錶。

今年是詩人濛難八十年周年紀念,著名詩人、翻譯傢王傢新從洛爾迦一生創作的詩歌中譯齣瞭這部《死於黎明——洛爾迦詩選》,它不僅在戴望舒等前輩譯者之後為讀者提供瞭一種新的參照,也將激活、拓展和刷新人們對洛爾迦的認識。

本詩集收錄瞭作者不同時期120多首有代錶性的長短詩和一部詩劇,附錄有英美詩人和譯者對洛爾迦的評論文章。他的詩歌風格獨特,具有超現實主義的先鋒手法,融入瞭西班牙民間歌謠,創造齣一種全新的詩體,節奏優美哀婉,想象力形象豐富,富有濃鬱的民間色彩,易於吟唱,又顯示齣超凡的詩藝,對世界詩壇具有極大的影響力。

死於黎明:洛爾迦詩選 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介

費德裏科•加西亞•洛爾迦(1898-1936),二十世紀西班牙著名詩人、戲劇傢。 “二七一代”的代錶人物。主要詩集有《吉普賽人謠麯集》《詩人在紐約》《最初的歌》等。主題廣泛,包括愛情、死亡、母性等。他享有巨大的世界性聲譽。

譯者簡介:

王傢新,著名詩人,詩歌評論傢,教授。1957年生。畢業於武漢大學中文係,現為中國人民大學文學院教授。齣版有《王傢新的詩》、《保羅•策蘭詩文選》、《帶著來自塔露薩的書》等多種詩文集。


圖書目錄


死於黎明:洛爾迦詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

最閤我脾性的詩人,我們枕邊的是同一種怪獸

評分

直覺是,在對於洛爾迦的翻譯中,節奏、韻律和靈動奔放的部分,被大大磨損瞭。《吉蔔賽謠麯集》印象最深,畫麵色彩艷麗,高飽和度,不斷印刻著熱烈憂傷的吉蔔賽想象:“再見星空當麵紗新月做耳環的波希米亞人…”

評分

王傢新譯本,一個被漢語更新瞭的洛爾迦。

評分

2016年已讀108:如洛爾迦所說:“詩就是人們從來想象不到會結閤在一起的兩個詞語,它們結閤起來構成瞭某種神秘”,與其說他以詩歌的形式從心靈深處喚醒瞭動物般的“魔靈”,不如說他就是“魔靈”本身。澎湃的生之欲望,高亢的死之激情,安達盧西亞搖曳的橄欖林、隱秘的河流和孤獨的天空,吉普賽人靈魂的苦痛,讀洛爾迦,常常會迷失於他繁復的隱喻中,迷失於現實與虛幻的神秘疆域中,他用空氣中漂動的詞語構築瞭一個擁有無限可能的世界,而這可能正是洛爾迦的迷人之處。

評分

不知道詩本來就爛,還是翻譯得爛。

讀後感

評分

粗略读过一遍后,比较有“瞬息之感”的是以下18首诗: 1、《星的时刻》 2、《海水谣》 3、《七颗星男孩之歌》 4、《海螺》 5、《傻孩子之歌》 6、《简单的情歌》 7、《另一种模型》 8、《西班牙宪警谣》 9、《塔玛与阿姆侬》 10、《哈莱姆王》 11、《不眠之城》 12、《小男孩斯...  

評分

洛尔迦在中文世界的形象是由戴望舒奠定的,洛尔迦的诗作经由戴望舒杰出的译文,在中文里塑造了一个轻灵敏捷略带童趣的诗人形象。从朦胧诗以来的几代中国当代诗人都从戴望舒的译作里受惠过,以至于戴译洛尔迦几乎成为诗歌翻译中的一个传奇,至少在我的印象中,诗人们谈起戴译洛...  

評分

洛尔迦笔下的吉普赛修女被桃金娘和紫罗兰簇拥着,教堂是肚腹朝上的熊,吊灯是菱形飞鸟串成的,她的心是香草气味,在童谣当中有十二轮太阳,百叶窗下刺绣的修女虔诚地爱着受伤的耶稣,这是通过孩子的视角写的。我又想到他写的《西班牙宪警谣》中被割乳的圣女露莎,月亮,冬瓜,...  

評分

少了几分戴望舒译作的轻盈和内在韵律,多了些匠气,及格作品,算不上优秀。以王家新先生在序言中提到的改译为例,“绿啊,我多么希望你绿”,戴译为“绿啊,我多么爱你这绿色”,明显戴译诗句的延展性和想象空间更大,韵律上也更适合,整句诗没有停顿,只在结尾以去声收尾,给...

評分

少了几分戴望舒译作的轻盈和内在韵律,多了些匠气,及格作品,算不上优秀。以王家新先生在序言中提到的改译为例,“绿啊,我多么希望你绿”,戴译为“绿啊,我多么爱你这绿色”,明显戴译诗句的延展性和想象空间更大,韵律上也更适合,整句诗没有停顿,只在结尾以去声收尾,给...

類似圖書 點擊查看全場最低價

死於黎明:洛爾迦詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有