图书标签: 福柯 哲学 新自由主义 政治哲学 乔弗鲁瓦·德·拉加斯纳里 社会学 Foucault 政治学
发表于2024-11-21
福柯的最后一课:关于新自由主义,理论和政治 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
编辑推荐
·米歇尔·福柯在“生物政治的诞生”一课中对新自由主义所作的分析,在法国左派阵营内造成了不小的震动:是否福柯在生命的最后时期正在变成一个自由主义者?他的这一课不是表明他自1980年代初即开始进入一条危险的道路?这位在1968年5月之后代表激进左派的主要人物,在其生命的最后时刻正在“向右转”?
·本书作者试图为这一系列质疑提供一个全新的且原创性的分析。在作者看来,当福柯决定就新自由主义的传统讲一课时,他其实逾越了知识界中的一条深深的界线;而福柯的巨大勇气就在于把由知识界左派设立的象征性栅栏击得粉碎,尤其是那个反对新自由主义传统而表现为激进的左派。
·如何去突破左派一系列陈词滥调般的“分析模式”,如何去设想一种新的观察话语并创造一种新的批判理论,如何恢复皮埃尔·布迪厄所谓“左派的极端自由主义传统”计划?作者正是希望通过重读福柯论述新自由主义的文章来回应他所谓“再创左派的任务”。
内容简介
福柯在其晚年关于新自由主义讲课,给左派人士留下了诸多疑问和不解,以至于有人不愿多讲,甚至回避。事情过了几十年,年轻的法国学者拉加斯纳里公开站出来为福柯打抱不平,试图恢复福柯本来的激进左派真面目,这是本书的由来。
但本书不止步于此,其深层的意旨则是要对新自由主义重新进行审视、剖解。通过重读福柯这一课的微言大义,作者指出,福柯的用意在于提供方法,在于将新自由主义作为一种工具,以此来换一种思路,质疑政治哲学和社会理论,质疑权力、法律、国家、解放等传统概念。
如何由此出发去建构一种并非反动的政治,去重新发明一种左派的激进自由主义传统,去重新表述批判理论的话语,去设计一种解放实践?我们需要倾听的正是“福柯的最后一课”。
乔弗鲁瓦·德·拉加斯纳里(Geoffroy de Lagasnerie,1981— ),法国哲学家和社会学家。他主要从事社会哲学和政治哲学、认识论和批判理论研究,尤其关注皮埃尔·布迪厄和米歇尔·福柯的作品。
译者简介
潘培庆,1980年代初毕业于上海复旦大学外语系,从事现代西方哲学研究。后赴瑞士留学,获文学博士学位。对中西哲学、中西政治文化战略的比较研究有兴趣。著有《解构中国政治文化战略》,译作有《福柯思想辞典》、《词语》、《论自愿为奴》等。
译者很低调,但译文不低调。
评分人家的80后。国内多少人连站队的资格都没有。
评分在对新自由主义的态度上,福柯可以和霍尔做参照。这里提出的要点是福柯认为新自由主义对国家的批判态度上可以作为借鉴,以及经纪人的概念对精神病学-人类学的治理视角的解构。感想在于在分析右派势力产生时,需要将其视为一个动态的生成过程,应对时刻也不能简单的套用现成的批判理论。PS:译序中补课说不足信。。。
评分從評論來看。很多人對於新自由主義那種不可避免的意識形態仇視。仍然昭然若揭。而本書正是在這種普遍於左派中的仇視默認視角去重新發現新自由主義的。它拋棄了新自由主義本身的方法論和原本的邏輯框架乃至其自豪的科學實證。從新從左派的文化闡釋角度發現新自由主義的真正價值所在。對於那些數學不好。認為經濟學是邪惡資本的意識形態。新自由主義是既得利益者的奴化洗腦等等這系列使人陷入意識形態中無法自拔的常見問題。這本書打開了通向新自由主義的第一扇小窗。透出了第一縷微光。然而要真正理解新自由主義。非按照其方法論。邏輯地。實證地。數學地。還原地考察社會之方方面面不可。
评分作者认为,福柯对新自由主义的青眼,在于通过多元性批判国家/法律传统,可成一家之言。但问题在于,第一,在福柯看来,新自由主义是否是一种权力/知识的新的形态?第二,诺齐克和加里·贝克是否真的属于同一传统?实际上,福柯与新自由主义的相遇,仍然可以挖掘出更多的可能性。PS:作者书中攻击的法左都汪晖化了么,一个个和智障一样。
福柯语境中的biopolitique的翻译有两种译法,一个是”生命政治“,一个是”生物政治“,但是我不知该如何来判断哪种译法更好,是以求教方家。 比如,在《福柯的最后一课》中,译者潘培庆老师翻译的就是“生物政治”,原本对潘培庆老师不是很熟悉,从朋友处打听得知,他是八十...
评分福柯语境中的biopolitique的翻译有两种译法,一个是”生命政治“,一个是”生物政治“,但是我不知该如何来判断哪种译法更好,是以求教方家。 比如,在《福柯的最后一课》中,译者潘培庆老师翻译的就是“生物政治”,原本对潘培庆老师不是很熟悉,从朋友处打听得知,他是八十...
评分福柯语境中的biopolitique的翻译有两种译法,一个是”生命政治“,一个是”生物政治“,但是我不知该如何来判断哪种译法更好,是以求教方家。 比如,在《福柯的最后一课》中,译者潘培庆老师翻译的就是“生物政治”,原本对潘培庆老师不是很熟悉,从朋友处打听得知,他是八十...
评分福柯语境中的biopolitique的翻译有两种译法,一个是”生命政治“,一个是”生物政治“,但是我不知该如何来判断哪种译法更好,是以求教方家。 比如,在《福柯的最后一课》中,译者潘培庆老师翻译的就是“生物政治”,原本对潘培庆老师不是很熟悉,从朋友处打听得知,他是八十...
评分福柯语境中的biopolitique的翻译有两种译法,一个是”生命政治“,一个是”生物政治“,但是我不知该如何来判断哪种译法更好,是以求教方家。 比如,在《福柯的最后一课》中,译者潘培庆老师翻译的就是“生物政治”,原本对潘培庆老师不是很熟悉,从朋友处打听得知,他是八十...
福柯的最后一课:关于新自由主义,理论和政治 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024