席勒的《美育书简》是德国古典美学大花园中的一朵奇葩,它不仅构成从康德美学到黑格尔美学的中介和转折,而且是古典美学迈向马克思美学思想的一座桥梁。它在康德主体性哲学的基础上,提出了审美现代性的问题。
这是一部美育的历史宣言书,针对现代社会人格分裂和异化的现实,从历史的高度提出确立感性在人性构成中的基础地位、培养全面发展完整人格的理论,由此突破了原有素质教育的局限,第一次把德、智、体、美四育并列并有机联系起来。同时它又是一部美育的法典,要求从人性的高度把握美的本质,从人的需要和活动来认识人性发展的特性。
本书为中德双语本,译文明晰流畅,并附文本解读,深入浅出,既适应浏览阅读,也适应专业研究。
弗里德里希·席勒(Friedrich Schiller, 1759.11.10~1805.05.09),德国18世纪著名诗人、作家、哲学家、历史学家和剧作家,德国启蒙文学的代表人物之一。德国文学史上著名的“狂飙突进运动”的代表人物,也被公认为德国文学史上地位仅次于歌德的伟大作家。
徐恒醇,原为国防科研单位的工程师,1978年考入中国社会科学院研究生院攻读美学,导师为李泽厚先生。1981年研究生毕业后,留任中国社会科学院哲学研究所,从事外国美学研究。1984年调入天津社会科学院,任技术美学研究中心主任。1989年至1993年两度赴德国斯图加特大学作高级访问学者。1994年起享有国务院专家津贴。1998年退休后,任天津美术学院客座教授及南开大学美学博士点评审委员。著有《美育书简导读》《大家精要·席勒》《设计美学》《设计符号学》《生态美学》《生态美学的理论前提和研究对象》等,译著有《广义符号学及其在设计中的应用》《美育书简》《广义符号学及其在设计中的应用》等,论文有《卢卡契美学的开拓性及其当代意义》《技术美学研究的方法论问题》《当前技术美学研究的三大误区》等。
《审美教育书简》 这样一来,原因既不在事物之中,那么,在人的心灵里肯定存在着某种东西,这种东西阻碍接受真理,不管真理如何明亮地照耀着,这种东西阻碍承认真理,不管真理多么生动地令人信服。一位古代的智者已经感受到了这一点,这个道理就隐含在意味深长的表述之中:sape...
评分《审美教育书简》读完跟席勒奋战到底,几千字的摘录回归到一张图表,实在头晕,也不知道理解的对不对。 一边是:感性,物质,多样性,主观,个体,状态,变化,实在,受动…… 一边是:理性,精神,一体性,客观,类属,人格,不变,形式,自由…… 把两边对立且连结的就是美,...
评分剑和刷 ————席勒和鲁迅 近读席勒《审美教育书简》(北京大学出版社1985版 冯至/范大灿译),此书由27封信组成,是写给资助他的丹麦奥古斯腾堡公爵的,但是译者觉得信里只论述了“溶解性的美”没有论述“振奋性的美”,所以又附上了他的《论崇高》一文。关于内容我就不说...
评分“现代人是分裂的、残缺的、不完整的、自我敌对的;马克思称之为‘异化’,弗洛伊德称之为‘压抑’。古老的和谐状态消失了,人们渴望新的完整。” ——卡尔维诺《我们的祖先》 席勒在《审美教育书简》中,对现代人的分裂问题做了一番探讨,他认为现代人的分裂与国家形式有着密...
评分席勒的美是独立的,区别于理性、道德。席勒认为美与道德不相容,道德是运用纯粹理性的规定性,美是运用自然的规定性。他认为美不能产生真理和智慧。美是现象中的自由。审美是将一切事物看做本身的目的。 席勒认为美是对心灵的一种调节,艺术的作用是使心灵得到协调,防止各种心...
这本书的书名让我感到一种沉静而又充满智慧的期待。《美育书简》这几个字本身就带着一种古典的韵味,仿佛是穿越时空的馈赠,诉说着艺术与教育之间那份深刻而又微妙的联系。而“中德双语”的后缀,更是为它增添了一层国际化的视野和文化融合的可能性。我常常想象,当一种深邃的哲学思想,以两种不同的语言在纸页间流淌时,会碰撞出怎样的火花?德语的严谨和中文的细腻,在谈论“美育”这个本身就充满感性的主题时,会如何相互映衬,相互阐释?“附文本解读”则像是一盏指路明灯,它告诉我,这本书不仅仅是文字的堆砌,更包含了作者对文本深度的挖掘和思考,让我无需独自摸索,便能触及作者的心灵深处。最后,“典藏版”这三个字,更是给我了一种庄重而神圣的感觉,暗示着这不仅仅是一本书,更是一件值得细细品味、珍藏一生的艺术品。它似乎预示着,翻开这本书,我将踏上一段探索美、理解美、乃至塑造美的旅程,而这段旅程,将是充满惊喜与收获的。
评分这本书的书名《美育书简》,仅仅是看到这几个字,就让我感受到了一种温暖而又充满力量的召唤。我一直认为,美育是教育中一个不可或缺,甚至是最为核心的部分,它关乎一个人的精神世界,关乎一个人如何去感知、去理解、去创造这个世界的美。而“书简”的字样,则让我立刻联想到了一种非常个人化、非常真挚的交流方式,仿佛作者正在将自己内心深处对于美育的理解和感悟,以书信的形式,娓娓道来,分享给每一位渴望成长的读者。这种方式,比枯燥的理论说教更能打动人心,更能触及灵魂。而“中德双语”的标注,更是让我看到了这本书的国际视野和文化厚度,我非常期待能够在这本书中,看到东西方在美育理念上的碰撞与融合,学习到来自不同文明的智慧。
评分读到《美育书简》这个书名,我的脑海中立刻浮现出一幅画面:一位睿智的长者,在书桌前,铺开泛黄的信纸,用温和而又充满力量的笔触,写下一封封关于美的感悟和教育的思考。这本书名所传递出的“书简”的意味,让我感觉到一种久违的亲切感和真诚感,仿佛作者不仅仅是在传递知识,更是在分享一种人生智慧,一种对美的追求的执着。而“中德双语”的设定,更是让我充满了好奇。我一直认为,不同文化背景下的思想碰撞,往往能产生出意想不到的火花。当德国人严谨而又深刻的哲学思考,与中国人含蓄而又富有哲理的表达方式相遇,在“美育”这个主题上,会激荡出怎样的火花?我非常期待能够在这本书中,感受到这种文化交流带来的独特魅力,学习到更加多元和深刻的美育理念。
评分一直以来,我对“美育”这个话题都充满了浓厚的兴趣。在我看来,美育不仅仅是关于艺术的欣赏,更是一种潜移默化的熏陶,一种能够塑造一个人灵魂深处审美品格的教育方式。而《美育书简》(中德双语·附文本解读/典藏版)这个书名,就精准地击中了我的兴趣点。我深信,真正有价值的教育,是能够触及心灵的,是能够帮助我们发现世界的美,也能够帮助我们发现自己内在潜力的。这本书名中“书简”的字样,更是让我联想到了一种亲切而又私密的交流方式,仿佛作者正在用最真挚的情感,与读者进行一场跨越时空的对话,分享他对于美育的深刻见解和宝贵经验。而“中德双语”的组合,则暗示了这不仅仅是一份来自东方的智慧,更融合了西方教育思想的精髓。我期待能够在这本书中,看到东西方对于美育的独特视角是如何碰撞与融合的,又如何能够为我们当代的教育提供新的启示。
评分拿到这本《美育书简》的实体书,我的第一感觉就是它的质感。纸张的触感、印刷的清晰度,以及整体的设计风格,都透露出一种用心和考究。这本书的装帧就仿佛在诉说一个故事,一种关于知识的传承,关于美的追求,都凝结在这厚实而又雅致的封面之下。我迫不及待地翻开,首先映入眼帘的是中德双语对照的内页。看着两种语言在同一页面上和谐共存,我仿佛能够感受到两种文化之间的对话,一种跨越国界的思想交流。德语的严谨逻辑与中文的意境表达,在这“美育”的主题下,会如何碰撞出奇妙的化学反应?我好奇作者是如何在两种语言的表达方式之间找到平衡点,又如何通过这种双语呈现,来深化我们对“美育”这一概念的理解。更何况,还有“文本解读”的部分,这让我感到非常安心。我知道,很多时候,阅读经典并非易事,理解其深层含义更是需要引导。这本书提供的解读,就像是一位经验丰富的向导,将带领我深入文本的肌理,去发现那些隐藏的宝藏,去理解那些精妙之处。
评分总的来说还是很喜欢的。论证和举例结合,观点也都很有说服力,感觉很有道理。 想用这本书中关于理性与感性的论证给一个朋友作解释...为什么每次听他说话都觉得心累。一个人只剩理性真的是开口惹人烦...(抱歉) 此外书中有些地方很难懂,甚至很难读进去,要来来回回看好多遍才知道在说什么...可能是自己哲学美学基础太差了。另外...德语句子可都真长啊... (后来又读了另一个版本,发现可能是翻译的原因,因为那个版本貌似都很容易就看懂了,甚至可以看得很快。) 会再读的。
评分为了写结课论文硬啃 依旧是那种概念很好但是读起来让人想挠墙皮的书
评分1.一定要先读康德再读席勒。席勒受其影响至深又有重大超越。康德将“物自体”悬置了起来,重点讨论人的主体能力。 2.感性冲动和形式冲动是对立但不交锋的。为了不仅仅作为物质而存在,人必须赋予质料以形式。为了不仅仅作为形式而存在,人就必须给予他身上的形式以现实性。 3.译本很重要,对比张、范、徐本,个人觉得徐本通顺些。
评分总的来说还是很喜欢的。论证和举例结合,观点也都很有说服力,感觉很有道理。 想用这本书中关于理性与感性的论证给一个朋友作解释...为什么每次听他说话都觉得心累。一个人只剩理性真的是开口惹人烦...(抱歉) 此外书中有些地方很难懂,甚至很难读进去,要来来回回看好多遍才知道在说什么...可能是自己哲学美学基础太差了。另外...德语句子可都真长啊... (后来又读了另一个版本,发现可能是翻译的原因,因为那个版本貌似都很容易就看懂了,甚至可以看得很快。) 会再读的。
评分没基础。难懂
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有