圖書標籤: 莎士比亞 外國文學 詩歌 英國文學 屠岸 詩 英國 @翻譯詩
发表于2025-03-30
莎士比亞十四行詩集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
為紀念莎士比亞逝世四百周年,特以我社方平先生主編、主譯的華語世界首部詩體版《莎士比亞全集》為基礎,綜閤考慮悲劇、喜劇、曆史劇、傳奇劇和十四行詩,精選二十種齣版單行本,配以約翰•吉爾伯特爵士(Sir John Gilbert)的全套經典插圖,齣版“詩體插圖珍藏本莎士比亞作品集”。
威廉•莎士比亞(William Shakespeare,1564—1616),英國文藝復興時期最偉大的劇作傢、詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者。他是一位空前絕後的偉大戲劇詩人,是有史以來全世界最偉大的文豪。
莎士比亞告訴我們:你獨身,將要一事無成。
評分和《自身深處》並列。詩人和小說傢口是心非起來,孰能齣其右? 伯爵。我的愛正使我腐朽;我的愛多鮮艷,死神也對我屈服。
評分沒有譯後記,我隻覺得是歌頌愛情的篇章。
評分“在英國的十四行詩中,莎士比亞的十四行詩是一座高峰。莎士比亞十四行詩不僅在英國的抒情詩寶庫中,而且在世界的抒情詩寶庫中,保持著崇高的地位。”莎士比亞的語言,精彩、凝練,充滿智慧。
評分布魯姆講他沒有節製,講他毫無約束,所以纔說“獨身將一無所成”,所以纔讓美必須延續必須存留必須被他記在紙頁上。可他也寫“慶祝有你,盼望沒你”瞭。
对赞美和比喻的节制 ——从莎士比亚《十四行诗集》之第130首谈修辞 语言学家贝特森认为:一首诗中的时代特征不应去诗人那儿寻找,而应去诗的语言中寻找。真正的诗歌史是语言的变化史,诗歌正是从这种不断变化的语言中产生的。而语言的变化是社会和文化的各种倾向产生的压力造...
評分 評分Melancoly于2009年12月19日 我怎能将你与夏日相比? 你比它更温和可爱: 动人的花蕾在五月咆哮的风中颤抖, 夏日的美好时光也绝不长久: 太阳的金色光芒虽然耀眼, 却常常以灰暗的面貌出现; 再美貌的物什都逃不过凋谢, 命运流转或无意间将其拆解; 可你如夏日般不会褪色, ...
評分因为十四行诗里面有表述韵律的ABBA节奏描述、本来以为注明的ABBA乐队与本帮的SONNET一样,也是因十四行诗而取得的名字呢。结果我错了。 正确的是这样的:ABBA——希伯莱语中,ABBA一词是"父亲"的意思,这也是乐队成员的名首字母的拼合形式。 汗啊||| 不学无术的日子该结束了。
評分还莎士比亚一个王者风范! @李勋阳 正如译者本人伊沙所说,“课堂上讲读外国诗有一定的冒险性,译本不好,你越说得天花乱坠,便越像个骗子。”于笔者也是感同身受,因为我和译者一样,也是在高校任教,有一段时间专门带外国文学,所以屡屡遭遇如此尴尬,以至于我有时...
莎士比亞十四行詩集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025