圖書標籤: 莎士比亞 戲劇 英國文學 W吳興華 外國文學 *上海譯文齣版社* 文藝復興 英國
发表于2024-11-07
亨利四世 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
為紀念莎士比亞逝世四百周年,特以我社方平先生主編、主譯的華語世界首部詩體版《莎士比亞全集》為基礎,綜閤考慮悲劇、喜劇、曆史劇、傳奇劇和十四行詩,精選二十種齣版單行本,配以約翰•吉爾伯特爵士(Sir John Gilbert)的全套經典插圖,齣版“詩體插圖珍藏本莎士比亞作品集”。
威廉•莎士比亞(William Shakespeare,1564—1616),英國文藝復興時期最偉大的劇作傢、詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者。他是一位空前絕後的偉大戲劇詩人,是有史以來全世界最偉大的文豪。
不愛福斯塔夫的人,我是不會愛他的。
評分許多揶揄的對白充滿現代感,難以想象是十六世紀末寫成的。福斯塔夫的形象,活潑飽滿,正好調和瞭曆史劇的沉悶。我以吳譯本閱讀為主,又與原著和硃譯本做瞭多處比對,發現兩個譯本都有值得商榷的地方。將吳譯本譽為“神品”,似乎言過其實。總而言之,吳譯本偏樸素,有的直譯顯生硬。硃譯本偏文采,有的意譯過瞭頭。
評分我待得太久瞭,哈利,使你厭煩瞭。傻孩子啊,你追求的地位是會把你壓倒的。還是等等吧。我的尊榮像烏雲,僅僅被一絲微風抵住,很快地就要散落;我的白晝昏暗瞭。你所竊取的隻要過幾個鍾頭就可以不費心機地得到。臨死時,你更加證實我生前對你的判斷。你的生活本來就說明你不愛我,現在你還要我死得更死心塌地。在你的思想裏隱藏著一韆把尖刀是你在鐵石的心上磨得鋒快的,準備來對付我這半小時的光陰。咳,你連這半小時都不肯給我嗎?那麼就去吧,親手去掘我的墳墓吧!讓快樂的鍾聲對你的耳朵宣告你加冕的喜訊,不要提我的死亡;讓應該在我靈前揮灑的眼淚都變成塗在你頭上滴滴的香膏;讓我和遺忘的塵土去混在一起,把給你生命的人交還給蛆蟲;把我的官吏們撤職吧,把法令破壞吧,因為到現在還要講什麼體統呢?亨利五世加冕瞭。得意吧,浮華!
評分多年前因為吳興華先生的譯本,讓我喜歡上亨利四世,也讓我真正喜歡上莎士比亞。不過,這個版本裏,校對者把“哈爾”改成“亨爾”完全是畫蛇添足!
評分多年前因為吳興華先生的譯本,讓我喜歡上亨利四世,也讓我真正喜歡上莎士比亞。不過,這個版本裏,校對者把“哈爾”改成“亨爾”完全是畫蛇添足!
延伸阅读 《莎士比亚的历史剧》[英]蒂利亚德 《莎士比亚》[英]安东尼·伯吉斯 《俗世威尔》[美]斯蒂芬·格林布莱特 《莎士比亚:时代的灵魂》[英]弗莱克·克默德 《西方正典》[美]哈罗德·布鲁姆 《Shakespeare: the invention of human》[美]哈罗德·布鲁姆 《亨利四世》 作者...
評分亨利王,那英勇的挥军废黜理查的波林勃洛克终究迎来了谢幕时间。 他的名字也如他过往辉煌的事迹,就此在后话中永远消去了。 节奏逐渐惊起,循序渐进,威尔士亲王,那年轻而浪荡不羁的王子,接下了这顶沉重的冠冕并以全新的模样跃然纸上。 由剧情的跌宕起伏,他的真是面貌终于揭...
評分亨利王,那英勇的挥军废黜理查的波林勃洛克终究迎来了谢幕时间。 他的名字也如他过往辉煌的事迹,就此在后话中永远消去了。 节奏逐渐惊起,循序渐进,威尔士亲王,那年轻而浪荡不羁的王子,接下了这顶沉重的冠冕并以全新的模样跃然纸上。 由剧情的跌宕起伏,他的真是面貌终于揭...
評分延伸阅读 《莎士比亚的历史剧》[英]蒂利亚德 《莎士比亚》[英]安东尼·伯吉斯 《俗世威尔》[美]斯蒂芬·格林布莱特 《莎士比亚:时代的灵魂》[英]弗莱克·克默德 《西方正典》[美]哈罗德·布鲁姆 《Shakespeare: the invention of human》[美]哈罗德·布鲁姆 《亨利四世》 作者...
評分亨利四世 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024