图书标签: 莎士比亚 朱生豪 英国 戏剧 中国青年出版社 英国文学 汉译 2017戏剧
发表于2025-03-30
暴风雨 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
经朱生豪后人审订的莎士比亚戏剧朱生豪民国原译本
密兰公爵普洛士丕罗的弟弟安东尼奥野心勃勃,利用奈泊尔斯国王的帮助,篡夺了爵位,放逐了公爵。普洛士丕罗和小公主在海上历尽艰险,侥幸生还,飘泊到荒岛上。十几年后,趁着奈泊尔斯国王去突尼斯参加女儿婚礼的大好时机,普洛士丕罗开始复仇。他使用潜心研究的魔法,借助精灵们的力量,唤起一场暴风雨,使其弟弟和奈泊尔斯国王的船触礁覆沉,生还的人都被普洛士丕罗控制,等待这些宿敌的将是……
《暴风雨》是莎士比亚后期独立创作的最精致的传奇剧,是莎士比亚的思想艺术高度成熟期的作品,也是译者朱生豪最钟爱的。它被誉为英国文学的最佳篇章。
在本剧中,作者“谴责自私的阴谋、肯定理性与智慧的力量”,表达了对未来的理想,被称为“诗的遗嘱”。
著者:莎士比亚
W. William Shakespeare(1564~1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。本•琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。他的作品全方位展示了当时广阔的社会场景,具有浓郁的人文主义色彩。
译者:朱生豪
(1912~1944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚戏剧。为回应某国人因为中国没有莎士比亚的译本而对中国文化落后的嘲笑,把译莎看做“民族英雄的事业”,在译稿两度毁于侵略者的战火,工作和生活条件极其艰难的情况下,坚持译出了31部莎剧,为译莎事业献出了年轻的生命。朱译莎剧文辞华赡,充分表现了莎剧的神韵,得到读者和学界的广泛好评。
人类伟大的想象力
评分咱也开始看莎士比亚了!但是好像并没有看到那句“凡是过去,皆为序章”。可能是看得不够仔细。
评分人类伟大的想象力
评分十余人一下午的热烈讨论,仿佛置身莎翁笔下荒岛。愿你永远拥有爱和宽恕的能力。
评分确实因为人名全都简化成一个字,读的时候常常搞混是谁说了这句话。 在这版,因为文化背景,朱生豪删去了一些“不影响通顺和故事发展”的文字。
读完莎翁的《暴风雨》,我认为自由应该有两种:一种是身体的自由,这种自由是剧中精灵爱丽儿所追求的,也是普洛斯彼得追求的自由之一;一种是精神上的自由,这种自由在普洛斯彼得所追求的自由中体现出来。 爱丽儿原是恶女巫西考拉克斯的仆人,但爱丽儿生性柔善,不能奉行恶女巫...
评分5.4晚完。晚期作品讀起來雖然句子美,詞彙豐富辭藻,但是全篇的無奈,讀的我嘆氣。開始時我覺得這書沒有好人,法師的行為與語言怎麼這麼惡劣,一下子不計前嫌只希冀仇人痛改前非那就善哉的做法我吃驚了,莎翁你轉換的也太快了,你怎麼都要把結局定位happyend啊。一點沒有中期的...
评分我对莎士比亚的了解实在是粗浅,但是这依旧无法阻止我为它写了一篇很差很差的评论。莎士比亚什么的,说起来分明全是泪啊!刚开始是被英语老师逼着读《罗密欧与朱丽叶》和《麦克白》,然后是在《哈姆雷特》打个小酱油,再后来是看BBC的《空皇冠》,再后来是去看同学们演的《暴风...
评分attend=pay attention to/listen teen=trouble from=out of tend=look after/attend out o'=because of th' event=what followed where on=immediately in lieu o'=in exchange for alack=for shame wherefore=why that hour=at that time well demanded=well asked wench=dea...
暴风雨 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025