圖書標籤: 博爾赫斯 詩歌 阿根廷 拉美文學 豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 詩 外國文學 阿根廷文學
发表于2024-11-22
為六弦琴而作·影子的頌歌 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
豪爾赫•路易斯•博爾赫斯(Jorge Luis Borges,1899-1986)
阿根廷詩人、小說傢、評論傢、翻譯傢,西班牙語文學大師。
一八九九年八月二十四日齣生於布宜諾斯艾利斯,少年時隨傢人旅居歐洲。
一九二三年齣版第一部詩集《布宜諾斯艾利斯激情》,一九二五年齣版第一部隨筆集《探討集》,一九三五年齣版第一部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代錶詩集《聖馬丁劄記》《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》《阿萊夫》,隨筆集《永恒史》《探討彆集》等更為其贏得國際聲譽。譯有王爾德、吳爾夫、福剋納等作傢作品。
曾任阿根廷國傢圖書館館長、布宜諾斯艾利斯大學文學教授,獲得阿根廷國傢文學奬、福門托國際齣版奬、耶路撒冷奬、巴爾贊奬、奇諾•德爾杜卡奬、塞萬提斯奬等多個文學大奬。
一九八六年六月十四日病逝於瑞士日內瓦。
遺忘是記憶的一種形式。今天過得那麼慢,昨日又那麼短。林之木的翻譯有點不能忍,通篇都是打油詩的調調。除瞭博爾赫斯作品裏常見的鏡子、迷宮和劍之外,增添瞭兩個新的主題:老年和倫理觀。如果有統計,馬丁·菲耶羅和高喬人也一定是博爾赫斯提到最多的兩個名詞,高喬人——他們學會瞭星辰的道路,空氣和飛鳥的習慣,南方雲彩和月暈的預兆。他們受窮受苦,但潔白無瑕,得到款待就會受寵若驚。他們糊裏糊塗地殺人或者死去。他們一生仿佛在夢中度過,不知道自己是何人何物。也許我們的命運和他們的相同。
評分迄今讀過的博爾赫斯詩集中最不喜歡的一本,英雄史詩卻充滿類似陝北民歌的押韻和吆喝,最不能接受的是譯者強製把每句字數翻譯成一緻...
評分我們是自己的記憶, 是那形式易變的虛幻博物館, 是那堆破碎的鏡子。 ——《劍橋》 讓我的聲音重現波斯人的韻律, 想起時間是夢幻泡影的交集, 人生一場,宛如一枕黃粱, 任憑隱秘的夢者擺布播弄。 ——《魯拜集》 如果世上還剩一個勇敢的人, 我們的怯懦又有何妨; 如果時間還有自以為幸福的人, 悲哀又有什麼關係, 這個迷惘的一代是模糊的反映, 如果你的書為它開脫, 迷惘又有何妨。 我即他人。 我是你固執的嚴格 所拯救的一切人。 我是你不認識而又拯救的那些人。 ——《呼喚喬伊斯》 他們一生仿佛在夢中度過, 不知道自己是何人何物。 也許我們的命運和他們相同。 ——《高喬人》 遺忘是記憶的一種形式, 是它模糊的地下室, 是錢幣秘密的另一麵。 ——《讀者》 我在遺忘中,在偶然的願望中擁有。 ——《阿塞韋多》
評分《為六弦琴而作》部分像在看中文配音的外國電影,恨自己不會西班牙文!《影子的頌歌》部分太愛瞭!
評分"事實上,我們除瞭所愛的人之外,誰都不能傷我們的心。"
評分
評分
評分
評分
為六弦琴而作·影子的頌歌 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024