莫里斯•布朗肖(Maurice Blanchot),法国著名作家、思想家,1907年生于索恩-卢瓦尔,2003年逝世于巴黎。布朗肖一生行事低调,中年后不接受采访与摄影,但他的作品和思想影响了整个法国当代思想界,对法国许多大知识分子和大作家如乔治‧巴塔耶、列维纳斯、萨特、福柯、罗兰‧巴特、德里达等都影响深远。
关于译者
方琳琳,1983年生,江苏东台人,南京大学法语语言学硕士。现任北京邮电大学人文学院讲师。译著有《散户杀手——一个天才交易员的忏悔录》《高盛黑洞》等。
《来自别处的声音》汇集了布朗肖晚年所写的几篇重要文论。论路易-勒内·德·福雷的诗歌的卓越文章将诗人从被遗忘的作家队伍里拉出来,并且阐明了这位诗人及其作品的价值。福柯写过一篇名为《外界思想》的文章,论及布朗肖的虚构作品。《我所想象的米歇尔·福柯》以半虚构、半评论的形式对福柯的友谊做出了回应。
这声音不在“此地”(此地是他乡),而是来自“别处”。布朗肖以旁观者的姿态经由外部来反思自身,对其他作家、哲学家的评论,实际上是在为自己辩护。
当未知对我们质疑的时候,当话语向神谕借声音——这声音不谈论此刻,却迫使倾听之人竭力摆脱现状,以求回归自己,仿佛还未成就的自己——的时候,这话语往往偏执、傲慢、苛刻,无视我们,将我们从自己那里夺走。
惭愧,拿这本书之前不知道布朗肖是谁,就是在图书室看到这个封面,暗红的底色上几个神态各异的人头,故意夸张的调子又是写实的底子,随手翻翻,100多页,行间距疏朗,还有些诗,看看别 人讲解诗,总有意想不到的收获,总有“哎,到底是文人 ,人家怎么想到的”感觉。前阵子去南...
评分语言无需被建立 因为正是它创建了一切 当我们读其他人的语言时 会想些什么 又会做出什么评价 像诗歌鉴赏 又像学术论文 读一本书的同时 又像在读多部作品 这就是布朗肖的这部作品 来自别处的声音 我们都喜欢在沉默中逃避 当我们从他人作品中 遇见那些戳心的孤立的词语时 这些词...
评分惭愧,拿这本书之前不知道布朗肖是谁,就是在图书室看到这个封面,暗红的底色上几个神态各异的人头,故意夸张的调子又是写实的底子,随手翻翻,100多页,行间距疏朗,还有些诗,看看别 人讲解诗,总有意想不到的收获,总有“哎,到底是文人 ,人家怎么想到的”感觉。前阵子去南...
评分前面的诗歌批评表示完全没看懂… 但是和很喜欢最后一个篇章《最后的言者》以及《我想象中的米歇尔•福柯》。 关于诗歌,作为非通灵者的我无法感知代神说话的言语,但是关于生活(尽管只占一小部分)布朗肖给出了最深刻的思考。 一,为什么我们要寻找伴侣? “并非为我们自己...
评分——《来自别处的声音》: 当下即为一个无限滚动的球体,犹如在一条钢索上前行分毫,一分毫的移动即:前者坍缩在丢失中与后者永恒地处于虚空领域/某处便是此处,那些所有此前到过的地方剥离开“我”的存在在闪回中依旧能够抵达而不必移动 他者在这里流动,在末端所有的他者都褪...
只有在谈福柯的时候说人话
评分依然五星
评分声音不再存在之时的声音
评分有质感的评论。
评分诗评很好。我对诗评好坏的判断是,他是否发现了好诗,而布朗肖的诗评做到了。他让我注意到一个未曾了解的诗人,一个被淹没的诗人,好像布朗肖是他的伯乐。而这种伯乐的使命,便是我认可的批评的使命。 论福柯的文字,也让人激动。福柯梦想成为布朗肖,布朗肖也读福柯,这关联性对于两者的粉丝很动人。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有