第二次世界大战期间,美国年轻战士说,他们是“为了保卫喝可口可乐的权利而战”。本书作者也认为,纵观历史长河,在众多改变人类饮食习惯的方法当中,数战争最具效力。这本书将告诉你,饮食不仅是关乎人类生死存亡的大事,也是人类文化史中的重要一环。饮食不仅仅与政治、经济、战争有着密切的联系,甚至对人类思想形态的形成造成了重大影响。在作者风趣的论述中,你将重新认识人类饮食的发展历程。
[美] 西敏司(Sidney W. Mintz),约翰·霍普金斯大学人类学教授,曾获颁多项人类学教育和研究奖项,开启了将资本主义经济作为一种文化来研究的治学先河。他的另外一本著作《甜与权力》非常有名。
林为正,毕业于台湾中山大学外文研究所,现为台湾暨南大学外文系教授。曾师从著名诗人余光中先生,译笔雅洁、细致、优美、准确。本书是他的翻译代表作之一。
虽然是一个小册子,但作者却是货真价实的人类学家,曾写过著名的《甜与权力》。 要读《吃》,最好得配合那本讨论糖的历史重要作品,按萨林斯的话说,西敏司开启了将资本主义经济作为一种文化来研究的路径。确实,萨林斯在约翰霍普金斯大学西敏司讲座中发表的《甜蜜的悲哀》至...
评分众所周知,吃,首先是一种生物本能,因为饥饿,才产生了裹腹的行为。吃,好象是一种个人行为,由个人的口味、喜好决定其选择的食物。然而作者在此书中要告诉我们,吃也是一种象征行为,在不同的社会文化背景中被赐予了不同的意义;因此,吃什么、怎么吃的饮食结构和习惯,很...
评分 评分“吃”有多少象征意涵?“入口的食物,都包含了吃下它的人的种种过去”。“进食总是有约定俗成的意义。” 这本书每一章节的标题已经涵盖了章节的所有内容,作者没有给出结论,就好像在聊天中你一句我一句,似乎谈到些什么,又似乎什么都没有,然后说:那我们一起去思考,一起出...
评分原书名“Tasting Food,Tasting Freedom”,副标题“Excursions into Eating,Culture,and the past”,结果引进到内地,书名就变成了《吃》,还真是“白痴”啊!因为台名译法的不同,所以封面都没出现作者的中文译文,看了豆友的评论才知道原来作者的大陆译名为“西敏司”。 ...
坏消息是(又)在卓越在上买到盗版书,好消息是因为不爽索性一口气看完了
评分整体而言后半不如前半,尤其最后一章,写作缘起竟是为了澄清自己在某次大学讲座中的"失言"——不存在"美国菜"这种菜肴,而受到学生质疑。絮絮叨叨讲了许多,有点偏执。
评分切入角度不错,翻译水平欠佳
评分泛泛而谈,糖就涉及了好几张 里面说美国人的饮食是高热量高脂肪 速食为主“看到这句话 别急着反驳说‘我没吃’ 想想如果你没吃 那是谁吃了?” 想想我的交际圈已经狭窄到没有一个胖子了 提到《烹饪、菜肴和阶级》以前非洲和亚洲不同阶级吃的东西是一样的 现在连吃得都不一样了
评分虽然内容还是希望深入一点但是。。西敏司真的好可爱嗷嗷!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有