圖書標籤: 尼采 哲學 德勒茲 西方哲學 法國 法國哲學 GillesDeleuze 上河
发表于2025-01-11
尼采與哲學 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
20世紀50、60年代,法國知識界正在為馬剋思主義、存在主義和現象學爭論不休的時候,德勒茲卻為尼采的思想所癡迷。他在1962年發錶的專著《尼采與哲學》突然攪亂法國知識界的神經,開啓瞭法國的後現代主義之路。這部專著可以與德國哲學傢馬丁•海德格爾的三捲本巨著《尼采》相媲美,成為20世紀尼采研究的巔峰之作。
麵對尼采這樣一位滿懷激情、思想深邃而且最終瘋狂的哲學傢,要理解他到底說瞭什麼,絕非一件容易的事情。如何詮釋尼采,取決於如何閱讀他的作品。德勒茲為詮釋尼采提供瞭一個極其精彩的範例,《尼采與哲學》不單有對尼采的嚴謹係統的闡述,同時還糅入瞭作者富含創見和想象力的解釋。解釋,對於德勒茲,就是重復,以重復齣新,以重復創造——重復是形成差異的唯一通道。他後來的許多創見,包括事件、差異、重復、生成、時間性在內的核心概念,都能在這部作品中找到最初的萌芽。故而,此書不但可以作為窺尼采思想精髓的透鏡,亦是深入瞭解德勒茲乃至後現代哲學的橋梁。
吉爾•德勒茲(Gilles Deleuze,1925—1995),法國最著名的後現代哲學傢之一,以創造眾多富有洞見的哲學新概念著稱,對形而上學和藝術哲學做齣瞭獨特的貢獻。他和伽塔裏(Félix Guattari)一起,創製瞭諸多概念,對精神分析和資本主義進行瞭綜閤批判。其主要著作包括《差異與重復》(Différence et répétition,1968)、《感覺的邏輯》(Logique du sens,1969),以及與伽塔裏閤著的《反俄狄浦斯》(L’Anti-Œdipe, 1972)、《韆高原》(Mille plateaux, 1980)等,在哲學、文學、電影和繪畫等多個領域具有重要的影響力。
隻有生成,隻有力、意誌的轉化。
評分當尼采奇怪是什麼使他選擇瞭查拉圖斯特拉這個人物的時候,他找到瞭三個完全不同且價值迥異的理由:第一,他把查拉圖斯特拉當作永恒迴歸的先知但不是唯一的先知,甚至不是最能預見其預言的真正含義的先知;第二個原因備受爭議:查拉圖斯特拉曾第一個將道德引入形而上學,使道德成為一種力、一種原因,尤其是一種目的;因此他成為譴責這種神秘化以及這種道德本身錯誤的最好突破口。但是類似的原因也適用於基督;誰會比基督更適閤扮演反基督的角色,並扮演查拉圖斯特拉自己的角色?第三個原因是迴顧性的,但足以自圓其說,它是完美的偶然原因。混沌火星群,這種意象的遊戲將關於狄奧尼索斯的所有神話元素聚集在一起。但是,對於尼采而言,意象的遊戲從未取代更深刻的概念和哲學思考的遊戲。詩歌與格言是尼采最生動的兩種錶達方式,它們具有與哲學確定的關係
評分德勒茲哲學史時期重要著作,昭示著他自己哲學的構造:生成,差異、重復、時間等等。整的挺牛逼,尼采是哲學史上一位不摺不扣的original gangsta,德勒茲就是承其精神騎著改裝摩托的街頭新派gangsta,去每個場子收完保護費還不忘抽上對方幾個大逼鬥,德勒茲aka.五月暴徒論尼采,指著黑格爾和基督教說:“麻袋裏裝的都是我的凶器,匪幫中的匪幫都是我的兄弟”。 但其中也有問題,關於癥候、哲學等等,誰的哲學不是玩弄癥候的?值得思考
評分https://athenacool.wordpress.com/2016/08/22/%e5%b0%bc%e9%87%87%e4%b8%8e%e5%93%b2%e5%ad%a6%ef%bc%9a%e4%b8%80%e5%8f%a5%e8%af%9d%e4%b9%a6%e8%af%84/
評分“解釋,對於德勒茲,就是重復,以重復齣新,以重復創造”,這話講得真好。很久之前不知道是在寫哪一篇論文的時候,我有感而發跟彆人講“愛是我對你有解釋的欲望”,它首先不是解釋我自己,而是解釋你,卻又在解釋你的同時解釋瞭我自己,也許這也是德勒茲最後所說的通過阿裏安完成的雙重肯定。
这次的修订主要包括三个部分: 一、 中文初版的错译; 二、 法文表述习惯与英文不同的地方,依据法文做了修正; 三、 英文版的漏译和错译。 本次推送部分节选,抢先购买本书请点击微店购买链接:http://weidian.com/item.html?itemID=1902671641&code=031vDZen0ecKcf1MkNgn...
評分这次的修订主要包括三个部分: 一、 中文初版的错译; 二、 法文表述习惯与英文不同的地方,依据法文做了修正; 三、 英文版的漏译和错译。 本次推送部分节选,抢先购买本书请点击微店购买链接:http://weidian.com/item.html?itemID=1902671641&code=031vDZen0ecKcf1MkNgn...
評分这次的修订主要包括三个部分: 一、 中文初版的错译; 二、 法文表述习惯与英文不同的地方,依据法文做了修正; 三、 英文版的漏译和错译。 本次推送部分节选,抢先购买本书请点击微店购买链接:http://weidian.com/item.html?itemID=1902671641&code=031vDZen0ecKcf1MkNgn...
評分Preface to the English Translation to Hugh Tomlinson (英文译者) It is always exciting for a French book to be translated into English. It is an opportunity for the author, after so many years, to consider the impression he would like to make on a prospec...
評分D写到尼采的概念“弱者的怨恨”,跟写到斯宾诺莎的概念“中毒”、“消化不良”,实际上是在两部机器里的同一回事,是心理学的、而不是哲学里的同一性问题。哲学里应有的是众多,“万神”,而不是一。在众多中,当然也有德勒兹自己的哲学机器,这是一部生产机器的机器,重工业,...
尼采與哲學 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025