诗经译注

诗经译注 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:中华书局
作者:周振甫
出品人:
页数:560
译者:
出版时间:2013-7
价格:42.00元
装帧:精装
isbn号码:9787101093414
丛书系列:国民阅读经典
图书标签:
  • 诗经 
  • 中国文学 
  • 古典文学 
  • 中国古典文学 
  • 诗词 
  • 文学 
  • 中国 
  • 古籍 
  •  
承接 住宅 自建房 室内改造 装修设计 免费咨询 QQ:624617358 一级注册建筑师 亲自为您回答、经验丰富,价格亲民。无论项目大小,都全力服务。期待合作,欢迎咨询!QQ:624617358
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《诗经》是我国最早的诗歌总集,汇辑先秦时期300余首诗歌。透过这些诗歌,我们可以了解中国早期的社会状况和先民的生活状态。《诗经译注》是国学名家周振甫先生精心打造的力作。其注释简洁精当,对生僻字词有注音;译文通俗易懂,同时兼顾诗歌韵律,读起来朗朗上口。

具体描述

读后感

评分

举个最好玩的例子《新台》,翻译者把四言的诗经翻译成了七言诗,我觉得薛蟠写诗大概也就这个水平:) “新台照水倒影明,河水长得与岸平。求的安顺夫婿好,嫁个蛤蟆不像人。 新台靠水造的高,河水涨满浪滔滔。求的安顺夫婿好,嫁个蛤蟆不得了。 渔网设备为捕鱼,捕个蛤蟆空...  

评分

周振甫先生的《诗经译注》,是中华书局中国古典名著译注丛书中之一种,这套丛书虽大都以译注为名,然则颇为经典。举例来说,在这套丛书中,有杨伯峻先生的《论语译注》、《孟子译注》以及《春秋左传注》,前两种是初读《论》、《孟》的首选,而后者更是目前最为流行的《左传》...  

评分

一是 错别字 二是 错句读 三是 错翻译 望文生义 语无伦次 与注解南辕北辙 作为一本古文的普及读本,个人感觉是可以回炉造纸了。。。 中华书局自重。。。。  

评分

看到评价里有人说周振甫翻译得过于通俗 是给乡下老太看的。诗三百大多源于民间,难道要把它翻译得像圣贤书一样您才满意么?我倒觉得他用言简意赅的语句点出《毛诗序》、《笺》和《诗经原始》之间的不同理解,此点甚为受用。  

评分

周南 《关雎》 《卷耳》 《桃夭》 桃之夭夭,灼灼其华。 之子于归,宜其室家。 《汉广》 未见君子,惄如周饥。 ——汝坟 豳风 无衣无褐,何以卒岁? 同我妇子,馌彼南亩。 ——七月 我东曰归,我心西悲。 自我不见,于今三年。 ——东山 《九罭》 勿以我公归兮,勿使我心悲兮。...  

用户评价

评分

周不时会怀念读《诗》的岁月,那特有的古典和浪漫。每天背几首,一年下来诗三百也就下肚了吧????

评分

今天读完了一本,所有名篇背了一遍。周老爷子的译注非常厉害!翻译到位,又有诗意,注解有拼音,有名家评语。唯独不到位的可能是赏析多引用古人,而无现代理解——不过既然“译注”,没有也是应该。总之是不错的本子!

评分

起名正当时

评分

跟程俊英那部比起来,注释很简单,但也算一目了然。选择了几篇很喜欢的篇章去看看,比如《卫风氓》,比如《芣苢》。有很多很多热爱古代文学的人都会喜欢《诗经》,不知道为什么我就是不那么喜欢,相比之下我更喜欢《楚辞》的瑰丽和执念,更喜欢魏晋六朝诗歌的质朴与变异,唐宋诗词更不必言。但,就是不太喜欢《诗经》缺乏韵律张力的四字句。

评分

跟扬之水的《诗经别裁》对照着看的。相比之下,扬之水的理解更为灵动、细腻。对诗经文本中生僻字的发音比较纠结的可以看看这个版本。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有