圖書標籤: 李清照 海外中國研究 詩歌 海外漢學 文學研究 文學 宋代 宋
发表于2024-05-19
The Burden of Female Talent pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
Widely considered the preeminent Chinese woman poet, Li Qingzhao (1084-1150s) occupies a crucial place in China’s literary and cultural history. She stands out as the great exception to the rule that the first-rank poets in premodern China were male. But at what price to our understanding of her as a writer does this distinction come? The Burden of Female Talent challenges conventional modes of thinking about Li Qingzhao as a devoted but often lonely wife and, later, a forlorn widow. By examining manipulations of her image by the critical tradition in later imperial times and into the twentieth century, Ronald C. Egan brings to light the ways in which critics sought to accommodate her to cultural norms, molding her “talent” to make it compatible with ideals of womanly conduct and identity. Contested images of Li, including a heated controversy concerning her remarriage and its implications for her “devotion” to her first husband, reveal the difficulty literary culture has had in coping with this woman of extraordinary conduct and ability. The study ends with a reappraisal of Li’s poetry, freed from the autobiographical and reductive readings that were traditionally imposed on it and which remain standard even today.
Ronald C. Egan is Professor of Sinology in the Department of East Asian Languages and Cultures at Stanford University.
很comprehensive的研究,前半部就李清照於其時的女性/文人的身份地位齣發重新考察瞭比如自傳式書寫、《金石錄》後序、再婚等等經典問題,頗有新的見解;書的後半部分則關注李清照形象在後世的接受和層纍變遷,也很細緻。我對這個領域並不瞭解,但就閱讀第一感覺來說,那些被批駁的舊觀點自然暴露齣男性中心等偏見,但一些revisionist的論點如果實證不足,是否也難脫在女性主義影響下強行修正的嫌疑(比如解讀《詞論》的地方,Egan對李作為“女性”詞人的發言位置的認定在性彆上還挺essentialized的,但其實《詞論》中李八郎的故事很有強調performance/preemption的靈活機巧的一麵)?但也確實因為年代久遠,實證難尋瞭吧。
評分This book basically renders obsolete all previous works on Li Qingzhao. Can't recommend it strongly enough.
評分很comprehensive的研究,前半部就李清照於其時的女性/文人的身份地位齣發重新考察瞭比如自傳式書寫、《金石錄》後序、再婚等等經典問題,頗有新的見解;書的後半部分則關注李清照形象在後世的接受和層纍變遷,也很細緻。我對這個領域並不瞭解,但就閱讀第一感覺來說,那些被批駁的舊觀點自然暴露齣男性中心等偏見,但一些revisionist的論點如果實證不足,是否也難脫在女性主義影響下強行修正的嫌疑(比如解讀《詞論》的地方,Egan對李作為“女性”詞人的發言位置的認定在性彆上還挺essentialized的,但其實《詞論》中李八郎的故事很有強調performance/preemption的靈活機巧的一麵)?但也確實因為年代久遠,實證難尋瞭吧。
評分很comprehensive的研究,前半部就李清照於其時的女性/文人的身份地位齣發重新考察瞭比如自傳式書寫、《金石錄》後序、再婚等等經典問題,頗有新的見解;書的後半部分則關注李清照形象在後世的接受和層纍變遷,也很細緻。我對這個領域並不瞭解,但就閱讀第一感覺來說,那些被批駁的舊觀點自然暴露齣男性中心等偏見,但一些revisionist的論點如果實證不足,是否也難脫在女性主義影響下強行修正的嫌疑(比如解讀《詞論》的地方,Egan對李作為“女性”詞人的發言位置的認定在性彆上還挺essentialized的,但其實《詞論》中李八郎的故事很有強調performance/preemption的靈活機巧的一麵)?但也確實因為年代久遠,實證難尋瞭吧。
評分learnt a lot from it-very inspirational and well written
既在杭州,不免对李清照有些怨气,千秋第一女中词客,既身在此地二十余载,且葬于此,为何无一诗一词写此山水?标准的答案当然是她作为一位爱国诗人,在宋廷南渡之后忿起偏安,故不再为靡靡之音。 艾朗诺给了我一个更可能的视角,一个基于男性价值观体系下她连作品集都未从留下...
評分(媒体用稿)知否,知否?靠词作来重建作者的生平是有局限的,“别是一家”的词,不如“言志”的诗文可靠。艾朗诺在其专著《才女之累:李清照及其接受史》中致力于剥离对易安词的自传性解释,并尝试依靠诗文重新呈现其曲折的一生。本文支持了该书的结论,认为如果套用近代西方...
評分既在杭州,不免对李清照有些怨气,千秋第一女中词客,既身在此地二十余载,且葬于此,为何无一诗一词写此山水?标准的答案当然是她作为一位爱国诗人,在宋廷南渡之后忿起偏安,故不再为靡靡之音。 艾朗诺给了我一个更可能的视角,一个基于男性价值观体系下她连作品集都未从留下...
評分━━━━━ 不可能任务: “家暴”文学 ━━━━━ 袍笏簪缨、峨冠博带虽早已卸下,但古典文学的恋阙之心、淑世之怀仍没有被现代文人祛魅。古典是一个能量场,吸附力与排斥力共存共生。它既有无上魅力,也有时无能为力,无能为力于非“典”的话语与修辞。试图用古典文学来“文...
評分第一章回应了疑问为什么不把李清照与当时宋代有才学女子进行比较,放入时代风气中研究,指出两个传统读而不写,不宜外传,与明清差异较大并无女子结社,并指出朱淑真很可能是伪造。不过尽管诗作留存的女子少,放入大的女性文学或者读书传统之中或许仍然有必要。 第二章词论把词...
The Burden of Female Talent pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024