圖書標籤: 新井一二三 日本 隨筆 散文 日本文學 旅行 櫻花寓言 日本文化
发表于2024-11-22
櫻花寓言 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
移民加拿大時她拼命想做外國人,朋友們卻認為她是個地道的日本人;
在東京的老傢,父母兄弟姊妹一直當她是外國人;
在北京學中文,一口標準的普通話,讓人幾乎忘記瞭她的東京背景;
到瞭香港工作,她想念的是日本傢鄉的鯖魚壽司與河童發型;
坐上颱北的記程車,司機問她:你是香港人嗎?
在《櫻花寓言》,新井一二三寫青春歲月的滾燙心思,
也寫人在他鄉的寂寞、好奇和滿足,
每個人都有機會選擇自己想要的生活方式,
希望這本書可以給你些許依靠、些許膽量。
新井一二三,新井是姓,一月二十三是生日,閤在一起就是“新井一二三”――一個用中文寫作的日本女作傢的名字。
生長於日本東京,早稻田大學政治經濟學係畢業。1984-1986年,在北京外國語學院和廣州中山大學進修現代漢語、中國近代史、粵語。迴國後在《朝日新聞》當瞭半年的記者。1987年移居加拿大,做自由撰稿人,在英文《多倫多星報》、The ldler等刊物上發錶文章。1994年搬去香港,開始為中文報紙寫專欄,作品散見於《明報》《星島日報》《信報》《蘋果日報》,颱灣《中國時報》《自由時報》《國語日報》等等。1997年迴歸日本,目前擔任明治大學講師。
阿姨冷森很完整~
評分2008年4月6日 上海靜安圖書館
評分跟我想像的很不一樣。作者似乎對各文化中的性事很感興趣,不少篇幅都在討論這個問題。上海三、四十年代那個“鴉片茶”的故事委實把我震撼到瞭,不知道咱中國的爺們居然還有這一麵?可惜這個東西真不太好考證。作者是個國際人,不是那種不停的旅行,而是去瞭很多不同地方生活,東西皆有。比起許多喜歡把旅行中那些有趣、新奇或是積極的小地方記錄下來的行者,新井一二三給我的感覺是擁有著更多的疑惑。長期生活與旅行果真是有著很大的不同,作者感受著更多的文化衝撞,那種當你是做著真正走入這個社會的打算去不得不麵對的漂泊而無依靠感,甚至會因過久的輾轉而産生自我身份認同危機。移民的苦,也並不隻是東方人去西方世界纔會體會到,即便是西方到東方的這種本是優越感順差的方式,也同樣産生瞭不小心理上的負麵衝擊。人果真是社會人,至少絕大部分是。
評分作為日本人、香港、新加坡各種混雜文化的生活思考,但偏嚮個人記錄化,沒想象的那麼有擴張力。
評分缺瞭捲四沒讀,大部分文章還是短平快的原則,新井寫觀察,讀者來思考。
似乎是第一次读一位日本作家写的书,但是由于她用中文写作,读起来觉得语句简单质朴,没有那么多中国作家的矫情。 一开始度第一篇文章的时候觉得还是比较一般,只是简单的记录了一件飞机上吃东西的小事嘛,还从吃的食物上讲解了不同地区的人对于寿司、鲭鱼的不同感...
評分新井一二三在她的<樱花寓言>中提到了一本叫<鸦片茶>的书,这是一个叫比安卡·谭(Bianca Tam)的意大利女人的自传。这个女人的经历很有传奇色彩,相信听我讲述后大家也会有兴趣的。 1920年比安卡·谭生于意大利一个贵族之家,十六岁时嫁给了一个中国留学生...
評分似乎是第一次读一位日本作家写的书,但是由于她用中文写作,读起来觉得语句简单质朴,没有那么多中国作家的矫情。 一开始度第一篇文章的时候觉得还是比较一般,只是简单的记录了一件飞机上吃东西的小事嘛,还从吃的食物上讲解了不同地区的人对于寿司、鲭鱼的不同感...
評分新井在日本出生,在北京和广州都居住过,后来移民加拿大,因为工作的原因在香港也居住过几年。她熟悉中文,这次江西教育出版社的三本书:《樱花寓言》《无性爱时代》《123成人式》是她用中文写作,其文字的流畅性和逻辑的严谨令你怀疑她是日本人的身份。 新井与现在流行的日本...
評分似乎是第一次读一位日本作家写的书,但是由于她用中文写作,读起来觉得语句简单质朴,没有那么多中国作家的矫情。 一开始度第一篇文章的时候觉得还是比较一般,只是简单的记录了一件飞机上吃东西的小事嘛,还从吃的食物上讲解了不同地区的人对于寿司、鲭鱼的不同感...
櫻花寓言 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024