Book Description
Comprising the complete works of William Shakespeare, based on the Oxford edition, this book has been edited and annotated to provide a single-column text. Each play has an introduction aimed at encouraging a fresh approach to the work. In the general introduction, the editor draws a picture of everyday life in Elizabethan England: the culture, the people, commerce, politics and religion. He describes Shakespeare's family life and his professional career as a working man of the theatre. He also discusses the printing and publishing of the plays, and recent developments in textual scholarship. Lastly, he considers questions affecting Shakespeare criticism. An essay by Andrew Gurr (University of Reading), on the staging of Shakespeare's plays explains, for example, how the plays were performed at the "Globe" theatre. An accompanying CD-ROM, "The Norton Shakespeare Workshop" is also available. This is the "International Student" edition.
Book Dimension :
length: (cm)23.4 width:(cm)15
這本書簡直是文學界的“聖經”!我是在一個深夜裏,被它那古老的魅力深深吸引的。首先,它的裝幀就透露著一種莊重和經典的氣息,拿在手裏沉甸甸的,仿佛能感受到曆史的重量。裏麵的排版設計非常人性化,即使是初次接觸莎士比亞戲劇的人,也能很快找到閱讀的節奏。注釋的詳盡程度令人嘆服,幾乎每一個晦澀的詞匯、每一個復雜的典故,作者都給予瞭清晰而深入的解讀。我特彆喜歡它對曆史背景的梳理,每次讀到關鍵的轉摺點,我都能想象齣伊麗莎白時代的倫敦是如何一番景象。這不僅僅是一本劇本集,更像是一部包含瞭文學史、文化史和思想史的百科全書。它讓我對人性的復雜性有瞭更深層次的理解,那些關於權力、愛情、背叛和救贖的主題,即便放在今天,依然閃爍著智慧的光芒。讀完一本劇作,我常常需要停下來,去迴味那些精妙的對白,它們如同醇厚的葡萄酒,需要時間去品鑒纔能領略其真正的芬芳。
评分這本書的閱讀體驗,簡直是一場思維的探險。我通常是碎片時間裏進行閱讀,但這本書的書頁卻有著一種魔力,讓你不自覺地想要沉浸其中,忘記時間的流逝。我很少看到有一套如此全麵地梳理瞭這位劇作傢的思想脈絡的著作。它不僅僅是簡單地匯編作品,更是在探討莎士比亞創作的哲學基礎和時代局限性。每一次深入到某部作品的序言或導讀部分,我都會發現新的視角,仿佛打開瞭一扇通往不同解讀空間的大門。它的文本校訂工作做得非常嚴謹,不同的版本差異和選擇都被清晰地標注齣來,體現瞭編纂者深厚的學術功底和對原著的敬畏之心。對於那些希望深入研究莎士比亞戲劇結構和語言藝術的讀者來說,這本書無疑是不可多得的寶藏。它教會瞭我如何去“聽”莎士比亞的文字,感受其韻律和節奏的起伏,而不僅僅是“看”懂字麵意思。
评分說實話,一開始我抱著一種“挑戰自我”的心態翻開這本書的,畢竟莎翁的作品名聲在外,總覺得難以親近。但這本書的齣現,徹底打消瞭我的顧慮。它的語言風格極其鮮活,即便是那些被認為是“難懂”的十四行詩,在精心的編排和旁注的引導下,也變得朗朗上口,充滿瞭音樂的美感。我尤其欣賞它在戲劇衝突處理上的細膩筆觸。比如,在某個悲劇的最高潮,作者是如何通過幾個關鍵的場景調度,將人物內心的掙紮和外部環境的壓迫感完美融閤在一起,那種戲劇張力簡直讓人屏息凝神。我感覺自己不是在“閱讀”文字,而是在觀看一場宏大而精妙的舞颱演齣。書中的人物形象塑造得無比立體,他們不是扁平化的符號,而是活生生的、充滿瞭矛盾的個體。這本書的價值在於,它成功地架起瞭一座現代讀者與文藝復興時期偉大心靈之間的橋梁,讓那些古老的智慧變得觸手可及,令人激動。
评分這套書簡直是給所有渴望提升自我精神境界的人準備的一份厚禮。我最欣賞的是它對主題的挖掘深度。它沒有停留於錶麵的人物關係梳理,而是深入到人性的幽暗角落和光輝頂點進行拷問。閱讀過程中,我發現自己對“何為正義”、“如何麵對命運”這些宏大命題有瞭更加清晰和成熟的認知。它不像其他一些文學作品那樣隻提供情感的宣泄,而是提供瞭一種審視世界的框架。書中的旁注和評論部分,選取角度極為獨到,總能從一個意想不到的角度切入,揭示齣文本深藏的機鋒。這種多維度的解讀能力,讓每一次重讀都能發現新的寶藏。這不僅僅是一次閱讀體驗,更像是一場漫長而深刻的心靈對話。這本書的價值無法用金錢衡量,它是一筆能夠穿越時空,滋養靈魂的財富。
评分坦率地說,我曾被其他版本的“精簡版”或“現代譯本”誤導,總覺得莎翁的作品高高在上,遙不可及。直到我接觸到這本,纔真正體會到瞭原汁原味的震撼力。這本書的排版有一種古典的厚重感,紙張的質地也十分考究,讀起來讓人心生敬意。最讓我驚喜的是它對不同手稿和早期印刷本的細微區彆的追蹤,這對於任何一個對文本考據有興趣的讀者來說,都是極大的福利。它不是把所有答案都喂到你嘴邊,而是巧妙地設置路標,引導你進行自己的思考和探索。我常常在閱讀那些著名的獨白時,會不自覺地代入角色,感受那種復雜的情感波濤。這本書成功地在學術的嚴謹性和大眾的可讀性之間找到瞭完美的平衡點,使得即便是周末休閑時翻閱,也能從中汲取到無窮的力量和樂趣。
評分General Introduction--The dream of the master text摘译 --Stephen Greenblatt 莎士比亚与印刷本 1623年,第一对开本(First Folio),Mr. Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies 莎士比亚生前两个演员同事出版。 有本琼生的献词——"He was not of an age, but for ...
評分General Introduction--The dream of the master text摘译 --Stephen Greenblatt 莎士比亚与印刷本 1623年,第一对开本(First Folio),Mr. Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies 莎士比亚生前两个演员同事出版。 有本琼生的献词——"He was not of an age, but for ...
評分General Introduction--The dream of the master text摘译 --Stephen Greenblatt 莎士比亚与印刷本 1623年,第一对开本(First Folio),Mr. Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies 莎士比亚生前两个演员同事出版。 有本琼生的献词——"He was not of an age, but for ...
評分General Introduction--The dream of the master text摘译 --Stephen Greenblatt 莎士比亚与印刷本 1623年,第一对开本(First Folio),Mr. Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies 莎士比亚生前两个演员同事出版。 有本琼生的献词——"He was not of an age, but for ...
評分General Introduction--The dream of the master text摘译 --Stephen Greenblatt 莎士比亚与印刷本 1623年,第一对开本(First Folio),Mr. Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies 莎士比亚生前两个演员同事出版。 有本琼生的献词——"He was not of an age, but for ...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有