戴安娜·拉维奇(Diane Ravith),美国历史学家、纽约大学教授,在布鲁金斯研究所主要负责教育研究工作,同时也是曼哈顿学院的研究员。她的作品曾获得了多种奖项,其作品有Left Back: A Century of Failed School Reforms。
译者来自福建师范大学外国语学院,其中有专门从事英美文学教学与研究的教授和博士,由他们合作翻译的《美国读本》(1995年版本)曾荣获第福建省社科成果三等奖。《美国读本》(2005年修订本)由陈凯教授补译了其中被新甄选的数十篇目。
《美国读本》本着“寻找那些几乎人人似曾相识或依然熟悉的篇章,那些在国民意识中产生共鸣,对听众和读者具有永恒品质的文字,寻找那些在当时获得广泛讨论,至今仍具文学价值而且将来也值得人们世代记忆的篇章”,甄选了200多篇美妙诗歌,难忘歌词、犀利政论、精极演讲,捕捉到了美国文化和历史的多个层面。 本版是作者戴安娜·拉维奇最新的修订版。因为这部书所选的文章均经过了历史与时间的检验,而最新修订之所以删除并增添了某些篇章,着实是因为足够的时间检验得到的证明。在全球化的今天,读这部书,不仅仅能看到美国历史与政治的发展脉络,更能发现一条人性解放的脉络,一条人类争取自由、争取发展的脉络。
——着手建立新体制的制宪权(即正义)来源,法国和美国的不同 阿伦特夫人《革命》书章中,分析了美国革命与法国革命的不同:与欧洲现代国家仍然以统一、不可分割的“主权”为基设不一样的是,美国宪政所确立的国家以“权力的结合”为取向而形成“联邦”原则。 这就回答了...
评分在玄学派诗人约翰·多恩的一首艳诗里,当主人公在情人身上漫游的手触到了某部位时,他禁不住发出极乐的呼叫:“啊,我的美利坚,我新得的土地。”主人公雄赳赳的欲望“直立已久”,他急欲进入“美利坚”那块丰润的土地去“享受自由”。作于十六世纪末的《哀歌·第十九首》里的...
评分在玄学派诗人约翰·多恩的一首艳诗里,当主人公在情人身上漫游的手触到了某部位时,他禁不住发出极乐的呼叫:“啊,我的美利坚,我新得的土地。”主人公雄赳赳的欲望“直立已久”,他急欲进入“美利坚”那块丰润的土地去“享受自由”。作于十六世纪末的《哀歌·第十九首》里的...
评分——着手建立新体制的制宪权(即正义)来源,法国和美国的不同 阿伦特夫人《革命》书章中,分析了美国革命与法国革命的不同:与欧洲现代国家仍然以统一、不可分割的“主权”为基设不一样的是,美国宪政所确立的国家以“权力的结合”为取向而形成“联邦”原则。 这就回答了...
评分美国的读本和中国的现实 最近买到一套《美国读本》,其中收录的文章据编者戴安娜.拉维奇所言是“在国民意识中产生共鸣,对听众和读者具有永恒品质的文字;那些在当时获得广泛讨论,至今仍具文学价值,而且将来也值得人们世代记忆的篇章”,通读完此书后,感觉此言不虚,看来...
看的是中英对照的版本,不知是不是这版。内容很好,摘编了美国历史上重要事件中的原文诉讼等。读一读,才能理解美国的民主和自由是怎么来的
评分这是一本伟大的书,他告诉我们什么是普世价值。
评分接近历史最好的方法就是去读历史中的那些人的著作,听他们讲的话,体会他们的思想,从中切身体会到那个时代和我们当下的一样与不一样。本书选择的都是美国各个时代最经典的文章节选,既可以让我们对美国有更清晰的全面的认知,也可为深入研究提供路径。不过似乎翻译不太好,很多诗歌都不押韵,所以很想看看英文原版。
评分超级经典,必备
评分有的文章相当牛,有的文章不咋样
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有