The Magic Mountain

The Magic Mountain pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

托馬斯·曼(Thomas Mann,1875-1955),德國作傢,1929年諾貝爾文學奬得主。1894年發錶處女作《墮落》。1901年長篇小說《布登勃洛剋一傢》問世,奠定他在文壇的地位。以後發錶《特裏斯坦》(1903)、《托尼奧·剋勒格爾》(1903)和《威尼斯之死》(1912)等。1924年因錶長篇小說《魔山》聞名全球。1930年發錶中篇《馬奧與魔術師》。1939年發長篇《約瑟夫和他的兄弟們》的前三部以及《綠蒂魏瑪》等。1947年長篇小說《浮士德博士》問世。1955年8月12日,在80壽辰後,結束瞭他“史詩性的,而非戲劇性的生命”。

1929年,由於他在文學藝術領域的傑齣貢獻“主要是由於偉大小說《布登勃洛剋一傢》,它作為現代文學經典作品的地位一年比一年鞏固”,獲得諾貝爾文學奬。

出版者:Vintage
作者:[德] 托馬斯·曼
出品人:
頁數:720
译者:John E. Woods
出版時間:1996-10-1
價格:USD 19.00
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780679772873
叢書系列:
圖書標籤:
  • ThomasMann 
  • 小說 
  • 德國文學 
  • 德國 
  • 哲學 
  • 外國文學 
  • 英文原版 
  • Mann,Thomas 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

In this dizzyingly rich novel of ideas, Mann uses a sanatorium in the Swiss Alps--a community devoted exclusively to sickness--as a microcosm for Europe, which in the years before 1914 was already exhibiting the first symptoms of its own terminal irrationality. The Magic Mountain is a monumental work of erudition and irony, sexual tension and intellectual ferment, a book that pulses with life in the midst of death.

具體描述

讀後感

評分

能在二十三岁读这本书,我很高兴,这是被教育的绝佳年龄---学业结束,新的生活刚刚展开,面临的许多问题都需要解答,甚至需要被提醒将要有什么样的问题出现。几年以来,我一直希望在书中找到这样的线索:“我们所处的时代特征是否与其经济状况有一定的关联,人们的精神是否有一...  

評分

托马斯曼这部作品写于上个世纪初,一战爆发的时代,但是隔了一百年读来,却恍然觉得就是我们这个时代的寓言。所谓的魔山,是位于阿尔卑斯高山上的一座疗养院,来这里休养的都是欧洲各地的体面人士,这里风景优美,空气清新,生活安逸,有一日五餐均衡营养的饮食,有不断关心你...  

評分

可能是我联系实际能力太弱,倒没有很明显地感受到它和法西斯主义的血缘关系,更像是自我拷问沉沦史。主人公一上山,那意大利老唠叨就说了句真理,别以为这里是五千米的高山,实际上是万丈深渊。就像传说中的地狱,吃好喝好姑娘大把,骄奢淫逸是人的本性,每个人都不由自主地寻...  

評分

虽然《魔山》只看了“引子”,但是继续发发biǎ言。在短短的六段话里面,钱鸿嘉译本全是错,full of errors, voller Fehler, truffé d'erreurs, 誤訳まみれ。绝大多数错法超出了想像的范围,到达了匪夷所思的境界。比如最后一段是这样的: (……读者诸君不要嫌我们的故事长...  

評分

这本书目前看到第四章了。激起了很多奇特的感受。这里写下一些。这个夏天,待我慢慢把这本书看完。不要流一滴眼泪。 这本书是一篇对自由资产者的悼词。托马斯曼念得声泪俱下。 他对这个世界的爱很复杂。一种把恨转化为爱的力量,应该不是一种简单的爱。而是另一种更复杂而入...  

用戶評價

评分

需要喘上半個月氣兒再讀中文版 。20/12開始第二遍摺磨自己,反正也是疼,多瞭這個也不多,今兒這日子還是20/12瞭哈。第二遍結束,比預想的快。

评分

被睏在這曼島北部的森林,讀完魔山,真應景,也真絕望。

评分

Your muddy life.

评分

誰能想到上個choreography課各種課外閱讀是如此的豐富,難怪大媽說噢,我理解,他們是藝術傢嘛。

评分

Out of this universal feast of death, out of this extremity of fever, kindling the rain--washed evening sky to a fiery glow, may it be that Love one day shall mount?

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有