A haunting tale of human resilience in the face of unrelieved horror, Camus' novel about a bubonic plague ravaging the people of a North African coastal town is a classic of twentieth-century literature.
《鼠疫》里的人物都很可爱,比如格朗,这个老头儿白天上班,晚上从事一点“自己的工作”。“自己的工作”在不明真相的旁人看来非常神秘,因为他每回提起都羞羞答答,且有一种被“责任”驱使而不得不为之的无奈,仿佛家里有个婴儿正张开嘴巴等待哺育——其实,不过是“写一本书...
評分对于宗教,我知之甚少。主要的原因是不敢了解。一般的念头里,想着如果真的有神存在,为什么不把这个世界安排的更美好一些呢?为什么生命伴随着病痛,生活伴随着贪欲,爱情伴随着嫉妒,和平伴随着竞争……而且,人类又何德何能,可以进入食物链的金字塔顶端,可以对大部分生命...
評分 評分要是说有什么神奇的地方,就是封城二十天后,大家还没有失去幽默感。 印象里,幽默应该第一批在疫区消失的情绪。愤怒和绝望的风暴后,幽默顽强地翻过身,重新站在平起平坐的地位。闷在家中催生的段子,塑料袋和水瓶拼凑的出行防护,地方上蛮横直接的标语,和疫情新闻一样地广泛...
評分我们常说读书要读大师,阅读要读经典作品。说到底是因为这些作品是对“人”的发掘与开发。尽管时代背景、地理文化有所不同,而作品中所闪现的人性则亘古不变。 加缪就是一位时常被人们提起的大家。苏珊·桑塔歌就这样评价他:除了加缪,我想不起还有其他现代作家能唤起爱。 加...
這個世界是多麼的荒誕。存在的虛無。
评分Part III往後讀得簡直想死扣一星||||||| 非典禽流感就是在重新演繹這本書不是麼
评分In his nobel prize acceptance speech, a.camus said a writer's duty is twofold: "the refusal to lie about what one knows and the resistance against oppression", my 1st holiday re-read of camus' novels 。。
评分政治寓意極其豐富的一部小說,加繆脫離並超越瞭《異鄉人》,以一種苦難中極大的堅韌睿智試圖理性地去理解人瞭社會的不理智 (瘟疫顯然讓人聯想到加繆經曆過得二戰)。到頭來依然是生離死彆,人類的愛,而對於那些追尋更高遠超越人類情感的少數人,依舊沒有答案。
评分疫情期間重讀
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有