史蒂芬·列維特,1994年在麻省理工大學取得經濟學博士學位。1997年進入芝加哥大學執教短短兩年時間列維特就成為芝加哥大學經濟學院終身教授。2002年列維特被選為美國科學院經濟學部委員。列維特還擔任《政治經濟學雜誌》(JPE)的編輯和《經濟學季刊》(OJE)的編輯。
史蒂芬·都伯納,《紐約時報》和《紐約客》長期撰稿人,著有暢銷書《騷動的靈魂》和《一個英雄崇拜者的自白》。
Economics is not widely considered to be one of the sexier sciences. The annual Nobel Prize winner in that field never receives as much publicity as his or her compatriots in peace, literature, or physics. But if such slights are based on the notion that economics is dull, or that economists are concerned only with finance itself, Steven D. Levitt will change some minds. In Freakonomics (written with Stephen J. Dubner), Levitt argues that many apparent mysteries of everyday life don't need to be so mysterious: they could be illuminated and made even more fascinating by asking the right questions and drawing connections. For example, Levitt traces the drop in violent crime rates to a drop in violent criminals and, digging further, to the Roe v. Wade decision that preempted the existence of some people who would be born to poverty and hardship. Elsewhere, by analyzing data gathered from inner-city Chicago drug-dealing gangs, Levitt outlines a corporate structure much like McDonald's, where the top bosses make great money while scores of underlings make something below minimum wage. And in a section that may alarm or relieve worried parents, Levitt argues that parenting methods don't really matter much and that a backyard swimming pool is much more dangerous than a gun. These enlightening chapters are separated by effusive passages from Dubner's 2003 profile of Levitt in The New York Times Magazine, which led to the book being written. In a book filled with bold logic, such back-patting veers Freakonomics, however briefly, away from what Levitt actually has to say. Although maybe there's a good economic reason for that too, and we're just not getting it yet. --John Moe
我是一个经济学盲。 因为我是一个经济学盲,所以对于这本号称能够“敲破你脑袋”的书产生了兴趣。不夸张的说,这是我读的第一本和经济沾边的书,可是它并没有像承诺的那样,敲破我的脑袋,或者“彻底改变”我“看世界的角度”。事实上,我根本没觉得自己看世界的方式因为这本...
評分周末,天一直闷着,阴阴的,周六下了一夜的雨。这样的天气躲在家中偷看《魔鬼经济学》 是再惬意不过了。 需要承认,人们很容易从别人的议论中得到暗示,这样,在评价一件事物之前,内心会有些倾向性,但往往这是偏见。这次也不例外,我同时订阅了《弗里德曼的生活经济学》和...
評分上大学的时候,某女问我,发现没有,成绩好的那帮人名字都很生僻。我努力想了下,说,还好吧,反正某某某不见得优秀。伊不甘心的说,那她家世一定不错。我一愣怔。伊猜的果然对。 《魔鬼经济学》中提问:名字对孩子的未来有影响么?书中本着美国人不见数据不说话的原则...
評分Freakonomics已经在纽约时报畅销书排行榜上待了46周。这本书现在也有了中文简体版,译名是《魔鬼经济学》。从原书名看,freakonomics=freak+economics,是作者自创的一个词汇,意思大概就是用economics的方法来研究一些 freak的现象,或者也可以理解成freak研究的经济学,因此...
評分我是一个经济学盲。 因为我是一个经济学盲,所以对于这本号称能够“敲破你脑袋”的书产生了兴趣。不夸张的说,这是我读的第一本和经济沾边的书,可是它并没有像承诺的那样,敲破我的脑袋,或者“彻底改变”我“看世界的角度”。事实上,我根本没觉得自己看世界的方式因为这本...
詭辯之術,不獨古也。
评分有趣活潑,有理有據,貼近生活,引發思考。一本書具備這樣的素質,起星4顆星
评分好淺顯的道理們啊……
评分這書相當具有娛樂性啊!
评分很有趣,更應該算是一本社會學讀物。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有