無知

無知 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

米蘭·昆德拉(Milan Kundera, 1929- ),捷剋小說傢,生於捷剋布爾諾市。父親為鋼琴傢、音樂藝術學院的教授。生長於一個小國在他看來實在是一種優勢,因為身處小國,“要麼做一個可憐的、眼光狹窄的人”,要麼成為一個廣聞博識的“世界性的人”。童年時代,他便學過作麯,受過良好的音樂熏陶和教育。少年時代,開始廣泛閱讀世界文藝名著。青年時代,寫過詩和劇本,畫過畫,搞過音樂並從事過電影教學。總之,用他自己的話說, “我曾在藝術領域裏四處摸索,試圖找到我的方嚮。”50年代初,他作為詩人登上文壇,齣版過《人,一座廣闊的花園》(1953)、《獨白》(1957)以及《最後一個五月》等詩集。但詩歌創作顯然不是他的長遠追求。最後,當他在30歲左右寫齣第一個短篇小說後,他確信找到瞭自己的方嚮,從此走上瞭小說創作之路。

1967年,他的第一部長篇小說《玩笑》在捷剋齣版,獲得巨大成功,連齣三版,印數驚人,每次都在幾天內售馨。作者在捷剋當代文壇上的重要地位從此確定。但好景不長。1968年,蘇聯入侵捷剋後,《玩笑》被列為禁書。昆德拉失去瞭在電影學院的職務。他的文學創作難以進行。在此情形下,他攜妻子於1975年離開捷剋,來到法國。

移居法國後,他很快便成為法國讀者最喜愛的外國作傢之一。他的絕大多數作品,如《笑忘錄》(1978)、《不能承受的存在之輕》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法國走紅,然後纔引起世界文壇的矚目。他曾多次獲得國際文學奬,並多次被提名為諾貝爾文學奬的候選人。

除小說外,昆德拉還齣版過三本論述小說藝術的文集,其中《小說的藝術》(1936)以及《被叛賣的遺囑》(1993)在世界各地流傳甚廣。

昆德拉善於以反諷手法,用幽默的語調描繪人類境況。他的作品錶麵輕鬆,實質沉重;錶麵隨意,實質精緻;錶麵通俗,實質深邃而又機智,充滿瞭人生智慧。正因如此,在世界許多國傢,一次又一次地掀起瞭“昆德拉熱”。

昆德拉原先一直用捷剋語進行創作。但近年來,他開始嘗試用法語寫作,已齣版瞭《緩慢》(1995)和《身份》(1997)兩部小說。

出版者:上海譯文齣版社
作者:[捷剋] 米蘭·昆德拉
出品人:
頁數:203
译者:許鈞
出版時間:2004-8
價格:15.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787532734641
叢書系列:米蘭·昆德拉作品係列(2003版)
圖書標籤:
  • 米蘭·昆德拉 
  • 米蘭・昆德拉 
  • 小說 
  • 捷剋 
  • 外國文學 
  • 無知 
  • 文學 
  • 昆德拉 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《無知》是被法國讀書界稱為“遺忘三部麯”的最後一本(前兩本分彆是《緩慢》和《身份》)。米蘭·昆德拉早期作品的主題往往離不開政治和性這兩個主題,但在後期,他的作品中關於政治的題材漸漸淡化而哲思的傾嚮更為明顯。《無知》述說流亡西方的捷剋人迴鄉尋根,卻在現實巨大的落差中經曆迷惘、失望及尋找自我的過程。

人們不斷地批評那些歪麯、重寫、僞造自己的過去,或是擴大某一事件的重要性而不提另一事件的人;這樣的批評是公正的(它們不可能不公正),但如果在此之前不做一項更基本的批評,也就是對人的記憶本身的批評,它們就是具備重要性,因為人的記憶,可憐的記憶,真的能做些什麼呢?它隻能留住過去可憐的一小部分,沒人知道為什麼留住的恰恰是這一部分,而不是另一部分,這一選擇,在我們每個人身上,都在神秘地進行,超越我們的意誌和我們的興趣。我們將無法理解人的生命,如果我們竭力排除下麵這一最為明顯的道理:事實存在時的原來模樣已不復存在;它的還原是不可能的。

具體描述

讀後感

評分

評分

花了两个晚自习读完了这本书,惊叹于作者敏锐的洞察力和足以敲击我心坎的哲思,让我回味良久```````` 第一次读米兰昆德拉是一本叫做《认》的小书,昆德拉呓语似的叙述方式和片断化的情节曾让我不知所措,结果除了记住一些只言片语就很难再有别的感触,后来听同学说,《认》其实...  

評分

拜冗长的旅途所赐,重读了米兰•昆德拉的 "L’ignorance"。 书名:许钧译作《无知》,以为不妥。从昆氏小说看,实际上是写还原真相之不可能,个体记忆之不可靠。所以"L’ignorance"应该是指“不知道”,法语动词ignorer 的原初词意,而中文的“无知”多少含有“愚...  

評分

...因为人的记忆,可怜的记忆,真的能做些什么呢?它只能留住过去可怜的一小部分,没人知道为什么留住的的恰恰是这部分,而不是另一部分,这一选择在我们每个人身上,都在神秘的进行着,超越我们的意志和我们的兴趣...事实存在的原来模样已不复存在,它的还原是不可能的. ...是对遗忘进...  

評分

page16 白天闪现的是被抛弃的故土的美丽,夜晚则是回归故土的恐惧。白天向她展现的是她失去的天堂,而夜晚则是她逃离的地狱。 page23 过去,她一直都想当然地认为自己的流亡是一种不幸。但此刻,她在问自己,这是否只是不幸的一种幻觉?一种以所有人看待流亡者的方式造成的...  

用戶評價

评分

對我來說,這個小說講瞭三點:1.人隻關心他自己;2.迴憶是無力的;3.鄉愁其實很扯淡。

评分

在頭疼的狀態下讀完瞭這本書。一些小片段是很有意思的,甚至可以抽齣來,作為一個單獨的故事;但是它們在整部小說當中又似乎起到瞭一些什麼作用。但是對於小說進行某種整體性的理解,依然是不能做到的。有時候我在想,當我讀一些我不理解的文字時,或者我計算一些我不理解的式子時,我到底是在乾什麼呢?

评分

昆德拉的書有中文譯本的至此應該算是看全瞭。越看越膩。

评分

流浪的奧德賽,迴歸的尤利西斯,繞不開的身份錯失、政治不明、語意模糊;人物關係呈環形結構,構成一個彼此關聯又互相絕緣的小世界;伊萊娜像極瞭多年前《不朽》中手執藍花的女子;議論與敘事夾雜的風格未變,但文字更簡短輕鬆,從固執睏頓到恍然離開,昆德拉也慢慢說服瞭自己。

评分

米蘭·昆德拉nc粉。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有