《反对阐述》是苏珊·桑塔格20世纪60年代的作品,也正是它奠定桑塔格美国"现有的目光最敏锐的论文家"地位。今天读者来重温这部将评论的锋芒遍及欧美先锋文学、戏剧、电影的论文集,一定能从中汲取积极有益的东西,这些与自己的艺术细胞相碰撞,很可能会有新的灵感火花。
桑塔格
桑塔格 1933年生于美国纽约,毕业于芝加哥大学。1993年当选为美国文学艺术学院院士。她是当前美国声名卓著的“新知识分子”,和西蒙・波伏娃、汉娜・阿伦特并称为西方当代最重的女知识分子,被誉为“美国公众的良心”。2000年获美国国家图书奖、2001年获耶路撒冷国际文学奖,并获得2003年德国图书大奖――德国书业和平奖。
导言: * 新感受力的颠覆性在于:高级文化除了他们自身,一无所知。 * 激进的立场并不反对阐释本身,而是反对文化保守派所坚持的一元论传统。 * 但这种激进精神实际上可以暗喻民主精神的恶端——价值的削平 反对阐释: * 内容说在今天就是一种妨碍,一种中产阶级的精致的“庸论...
评分一 、反对阐释 “阐释”最先出现于古典古代晚期的文化中,那时,神话的影响力和可信度已被科学启蒙所带来的“现实主义”世界观所瓦解。一旦那个困扰后神话意识的问题——即宗教象征的适宜性问题——被提出来,原初形式的古代文本就不再能被人接受。于是阐释应召前来,以使古代...
评分之前只看过该作者的"论摄影"与"疾病的隐喻",却未曾看过这一本,照理说不应该来这里大放厥词的,然而今天看到的一段话,让我觉得或许把这段胡扯放在这里最适宜不过. =========原文如下========== 苏珊·桑塔格《反对阐释》上海人民版,96页:“其杰出的院长N.里亚扎诺夫将在三十年...
评分刚读了第一篇。 读后十五分钟之内无法抑制心中的某种东西。。。她可能说出了我几年来想说又说不出的东西。 很少读到那么好那么深入我心的文章了。 她的评论有某种直抵要害的东西,(从某种特定的角度看来)年轻,激进,深刻而超前。 又, 去了桑塔格的官方网站,碰巧发现她去...
评分对这本书的阅读兴趣,其实源于自己从小学到现在,一直埋藏在心里,无法得以解答的一个疑问:为什么在我们大大小小无数的语文测验的阅读题里,总要求我们写出文章的中心思想,对摘取出来片言字句进行阐释,并强迫我们要与那么一个标准答案无限地接近,甚至是相一致。我常常在...
这本书的节奏掌握得极为精妙,简直像一首由慢板和急板交织而成的交响乐。有些章节,事件的推进慢得仿佛时间凝固,作者将笔墨聚焦于角色的内心独白和环境的细微变化,营造出一种令人窒息的压抑感。然而,当关键转折点来临时,叙事节奏会突然加快,信息量在短时间内猛烈爆发,让你应接不暇,手心冒汗。这种张弛有度的处理,使得全书虽然篇幅可观,却丝毫没有冗余之感,反而能牢牢抓住读者的注意力。这种处理手法要求作者对故事的整体脉络有着极其清晰的规划,知道何时应该给予读者喘息的空间,何时又该施加压力。我个人认为,对于初次接触这类复杂叙事的读者来说,可能需要一点适应期,但一旦习惯了这种“呼吸感”,就会发现它比一马平川的叙事要来得过瘾得多,每一次的节奏变化都恰到好处地服务于情感的渲染和悬念的积累。
评分最让我印象深刻的是作者对“记忆的不可靠性”这一母题的探讨,虽然这本书并未直接用这个词汇来定义,但通过多个叙事视角的交错和信息的不对称性,读者始终处于一种信息迷雾之中。不同的角色讲述着同一个事件,但他们的回忆、理解甚至细节都大相径庭,这使得真相成了一个不断漂移的目标。你甚至会怀疑,故事中是否真的存在一个绝对客观的“真相”?这种结构性的模糊感,极大地增强了作品的智力挑战性,也反映出作者对历史书写和个人陈述本质的深刻洞察。我多次停下来,在脑海中重构事件的时间线,试图分辨哪些是事实,哪些是被情绪或时间扭曲过的“自我版本”。这种需要读者积极参与构建意义的过程,让阅读不再是被动的接受,而是一种主动的探索,它将读者从旁观者的位置拉入了证人席,去审视那不断变幻的“真实”。
评分这本书的叙事结构犹如一张错综复杂的蜘蛛网,每一根丝线都连接着过去与现在,将人物的命运紧密地编织在一起。作者在构建这个世界时,展现了惊人的耐心和对细节的执着,他似乎并不急于推动情节发展,而是沉浸在对每一个场景、每一种心境的细致描摹中。我尤其欣赏他如何运用环境描写来烘托人物的内心世界,那些阴郁的街道、弥漫着潮湿气息的房间,无不折射出角色们压抑的情绪和深埋的秘密。读到后半部分,我感觉自己仿佛也成为了这个故事的一部分,与主人公一同在迷雾中摸索,试图拼凑出事件的全貌。这种沉浸式的阅读体验是极为难得的,它要求读者付出极大的专注力,但回报也同样丰厚——你会收获一种近乎于亲历历史的震撼感。我猜想,作者在动笔之前,一定对所描绘的时代背景做了极其深入的研究,否则,那些看似不经意的生活琐事和时代印记,便无法如此真实地烙印在纸上,让人深信不疑。
评分语言的运用是这本书最让人拍案叫绝的地方,它不像某些现代小说那样追求简洁明快,反而像是一场华丽的、充满古典韵味的盛宴。作者似乎信奉“词语本身即是力量”,他精心挑选每一个动词和形容词,让它们排列组合,产生出一种奇特的韵律感和画面感。有些段落,我甚至需要放慢速度,逐字逐句地咀嚼,才能完全领会其中蕴含的张力与美感。这本小说在处理对话时也颇具匠心,角色间的交流并非直来直去,而是充满了试探、暗示和潜台词,每一个停顿、每一次回避都比直接的表白来得更有力量。这种需要读者主动参与“解码”的写作方式,无疑拉高了阅读的门槛,但对于那些享受文字游戏和语言艺术的读者来说,这绝对是一次精神上的饕餮之旅。它提醒我们,文字的力量远不止于传递信息,更在于其构造美学和情感张力。
评分从主题上看,这本书探讨了权力与个人意志之间的永恒拉锯战,但处理得非常微妙,没有落入简单的二元对立。作者似乎更感兴趣于描绘在庞大体制面前,个体如何小心翼翼地维护自己最后一点尊严和真实。书中几位主要人物的行为逻辑都极其复杂,他们的选择往往是多重压力下的妥协与反抗的混合体,你很难用“好人”或“坏人”来简单标签化他们。随着情节的推进,你甚至会开始质疑自己最初的判断,对那些看似卑劣的行径产生一丝理解,这正是高明之处。它迫使我们反思,在极端环境下,人性究竟会展现出哪一面?这种对人性的深层挖掘,让故事拥有了超越时代和地域的普遍性,即便背景设定在一个特定的历史时期,但其内核却关乎每一个身处“洪流”中的人。读完合上书本时,脑海中久久回荡的不是情节的跌宕,而是关于选择与代价的沉重思索。
评分(读完英文版居然为了中文presentation要再读一次中文QWQ)翻译蛮好w
评分其实她并不反对所有的阐释,她反对的是那种将越过艺术品外观,尽量对艺术品的内容所指涉的意义的阐释,就是完全无视“坎普 “精神的阐释学。Sontag还是电影批评爱好者,对布列松和戈达尔电影的批评虽不大同意但总算别具一格。前两篇为私人最佳,全书睿智冷静,风格迷人。
评分60s早期倡扬独特多元反本质,山雨初至,风动生色。反对阐释、论风格、坎普札记、文化与新感受力扛起全书。作为受难者典范的艺术家、Weil、马拉/萨德/阿尔托亦深有感。评论所涉丰富,译者文化修养堪用,略有硬伤。译注专业,译笔信达,稍欠流畅,或碍领略原作行文风格
评分毫无疑问桑塔格是站在后现代的早期的,看到了其朝气蓬勃的新力量而没有体验到它的种种frustration。在今天的我看来是幸运的
评分有几篇相当好。其中观点,每篇文章差不太多,就是讲敏感性/感受力(sensibility)——这个问题,桑塔格在《疾病的隐喻》依然在讲,只不过路径不太一样:之前是反对阐释,后来是反对隐喻。有一两处(就目力所及),程巍老师的翻译有问题,应该看一看英文版。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有