伊迪絲.華頓 (Edith Wharton,1862 ~ 1937)
原名Edith Newbold Jones,出身紐約貴族世家,從小必須扮演當時女人被賦予的傳統角色,研習禮俗規範;但她衝破了身為女人的束縛,不盲從既有的道統,過她想要的生活,她自辦Salon 邀請文人志士(包括海明威、費茲萊傑、辛克萊.路易士)進行思想交流,與Henry James私交甚從,影響她的創作深遠,費朗羅在她寫作之路上亦有所鼓勵。伊迪絲從小在家受私人教師指導,父親廣大的圖書室供其暢遊書中世界,與生俱來當作家的才能,十四歲開始就創作短篇小說(Fast and Loose);之後陸續在週刊雜誌上發表詩的作品,1897年正式出版非小說《The Decoration of Houses》(與Ogden Codman合著),1905年出版的《歡樂居》大受歡迎,1921年更以《純真年代》獲普立茲文學獎的肯定。她精闢睿智的筆鋒與生動寫實的描繪贏得廣大讀者喜愛,甚至在與丈夫Edward Wharton離婚後,晚年能靠寫作的收入維生。在《純真年代》中,伊迪絲以洗練的文字深入描寫人物內心的真實剖白,不時揶揄僵化刻板的舊俗其可笑之處,其魅力跨越時空征服了你我的心。
譯者簡介
艾莉兒
輔仁大學法國文學碩士,經歷涵蓋採訪記者、資深編輯、中法與中英翻譯,平日就喜愛悠遊於文學的世界,對於文字有細膩的敏銳度,認為將外文原汁原味地轉譯成中文是有趣的挑戰,也是身為翻譯義不容辭的責任,自我期許能當語言的橋樑,把優質的作品傳達給社會大眾。
《纯真年代》极好地反映了那个19世纪70年代末80年代初的纽约上流社会,思想守旧而礼数苛刻,庄严肃穆中暗藏着危险。在这种环境中长大成人的纽兰,思想上有一些反抗的气息,自然被焕发着精神自由的埃伦所吸引。只可惜,纽兰的反抗只停留在内心,在现实面前,他是个地道的懦夫、...
评分 评分王朔说中国女人的特点是在两性关系中往往表现得更有豪气,中国男人(读书人)反而显得懦弱猥琐。 我想这个观点其实放之四海皆准的。Ellen和Newland之间的这段感情其实从始至终都是由Ellen主导的。 Ellen真的在乎纽约社会对她离婚这件事的闲言碎语吗?她既然不在乎离婚,自然也...
评分微信公众号:shenshike-HK (心是主人身是客) ====== 《纯真年代》(The age of innocence),伊迪丝.华顿(Edith Wharton)著。不久前看了电影,回味无穷。某对西洋文化向不感冒的看了此片,也咂吧着嘴说:第一次体会到名著的魅力。春节在折价书店惊见有这本书售,赶紧买下,三两...
评分这篇文章不该叫读后感,应该算是在书本旁边的个人随心所欲的注释更贴切一些。 整部小说人物的对话占得并不多,更多的是环境的描绘、旁白和内心表述,缓慢甚至显得有些沉闷,在一种冷淡心态中读这部小说我觉得是极为合适的,这样才能在作者清淡的笔触中品出些真味。 作者在上流...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有