傑剋·凱魯亞剋(Jack Kerouac,1922-1969),一九二二年三月十二日,凱魯亞剋齣生於馬薩諸塞州洛厄爾,父母為法裔美國人,他是傢中幼子。他曾在當地天主教和公立學校就讀,以橄欖球奬學金入紐約哥倫比亞大學,結識愛倫·金斯堡、威廉·巴勒斯和尼爾·卡薩迪等“垮掉的一代”。
凱魯亞剋大學二年級退學從事文學創作,並輾轉於美國海軍和商用航運公司等處。一九五○年,第一部小說《鄉鎮和城市》齣版。一九五七年的《在路上》問世後,他成為“垮掉的一代”的代言人,躋身二十世紀最有爭議的著名作傢行列。他還著有《達摩流浪者》、《地下人》、《孤獨的旅人》和《孤獨天使》等作品。
一九六九年十月二十一日,凱魯亞剋在佛羅裏達聖彼得堡去世,享年四十七歲。
我嚮來對那些試圖用宏大敘事來掩蓋結構鬆散的作品感到不屑,但這一本完全不同。它的結構如同一個完美的幾何體,每一個麵嚮都經過瞭精確的計算和打磨。最讓我印象深刻的是角色群像的塑造,即便是那些隻齣現寥寥數語的配角,也擁有完整且令人信服的動機和曆史背景,他們不是推動情節的工具人,而是真實鮮活的個體,在命運的舞颱上各自扮演著不可或缺的角色。特彆是其中關於“記憶與遺忘”的探討,作者沒有給齣任何簡單的答案,而是通過不同角色的視角,展現瞭記憶的不可靠性以及遺忘帶來的解放或痛苦。這種多棱鏡式的敘事結構,使得同一個事件可以從截然不同的角度被審視,每一次迴看,都能發現新的層次。這已經超越瞭娛樂的範疇,簡直可以作為文學分析的絕佳案例來研究。
评分這本書簡直是文字構建的奇跡,它像一把精心雕琢的鑰匙,開啓瞭我對另一個維度的認知。作者的筆觸細膩入微,卻又不失磅礴的氣勢,每一個場景的描繪都仿佛能讓我身臨其境,呼吸到那個世界獨特的空氣。我尤其欣賞敘事者處理時間綫的方式,那種跨越古今、交織現實與虛幻的敘事手法,不僅沒有讓故事變得混亂,反而像一張精密編織的掛毯,將無數看似不相關的綫索巧妙地串聯起來,直到最後一刻纔揭示齣完整而震撼的圖景。主角的內心掙紮與成長,那種在巨大命運洪流中尋找自我定位的孤獨感,是如此真實而令人動容。讀到某些段落時,我甚至會停下來,反復品味那些富有哲理的句子,它們如同散落在文字間的珍珠,需要耐心拾取纔能體會其溫潤的光澤。這種閱讀體驗,與其說是看故事,不如說是一場與作者共同完成的深度思考之旅,它挑戰瞭我的既有觀念,讓我對“存在”本身有瞭更深層次的叩問。
评分說實話,這本書的閱讀過程充滿瞭挑戰,但正是這種不妥協的敘事態度,纔讓它顯得如此獨特和珍貴。它絕非那種輕鬆愉悅的消遣之作,更像是一場智力上的攀登。開篇的鋪陳略顯晦澀,大量使用瞭隻有熟悉特定文化背景纔能完全領會的隱喻和典故,起初讓人有些摸不著頭腦,感覺像在迷霧中摸索。然而,一旦你決定沉浸其中,接受作者設定的規則,奇妙的事情就開始發生瞭。作者對細節的偏執簡直令人發指,無論是對某一處古老建築的結構描述,還是對一種罕見植物習性的細緻刻畫,都顯示齣背後做瞭海量的功課。這種近乎學術研究的嚴謹性,反襯齣故事內核的浪漫與瘋狂。讀完後,我感覺自己像經曆瞭一次精神上的“排毒”,那些平日裏被日常瑣事遮蔽的感官和思緒,都被這部作品的強大張力重新喚醒瞭。
评分讀完閤上書本的那一刻,我的第一反應不是總結情節,而是感到一種強烈的“失重感”,仿佛自己剛剛從一個過於真實的世界中被猛地抽離齣來。這部作品最成功的地方在於它模糊瞭現實的邊界,它讓你開始懷疑自己所處的環境,是不是也是某種更大、更復雜的係統中的一個節點。作者似乎非常熱衷於探討“係統”與“個體”之間的張力,那種宏大到令人窒息的秩序感,與主角在夾縫中尋求一綫生機的掙紮形成瞭強烈的對比。閱讀過程中,我的思維總是處於高速運轉狀態,不得不時常停下來,在我的筆記本上畫圖、梳理人物關係和時間綫索,因為它所構建的世界觀太過龐大且邏輯嚴密。這不是一本可以輕鬆“瀏覽”的書,它要求讀者全身心地投入,用自己的全部心智去參與到這場構建與解構的盛宴中。
评分初翻開這書時,我預期的隻是一部帶有奇幻色彩的冒險故事,但事實證明,我的預判完全失準瞭——它更像是一首獻給“徒勞”的史詩。它的基調是低沉而憂鬱的,充斥著一種宿命論式的悲涼感,但這種悲涼卻不令人絕望,反而帶有一種高貴的、近乎古典悲劇的美感。作者對於語言的駕馭能力簡直是神乎其技,他能用最簡潔的詞匯描繪齣最復雜的情感波瀾。尤其是在描繪那些跨越光陰、注定沒有結果的追尋時,那種“明知不可為而為之”的勇氣和徒勞,被刻畫得入木三分。很多句子讀起來,就像是經過瞭漫長歲月的打磨,字字珠璣,帶著一種曆史的厚重感。這本書讓我重新審視瞭“成功”與“失敗”的定義,也許真正的價值,恰恰存在於那永無止境、注定無法抵達的遠方。
評分早晨站在阳台很久,阳光大好,北京少见的蓝天白云,眯着眼,一年到头也不过见早晨的太阳三四次面而已。昨夜喝的酒精已经积蓄到脑袋上,一夜半梦半醒,眉毛拧在一起。我再也不是那随时能糟蹋自己颓废小青年儿了。 弄了一杯铁观音,听着王娟的歌,黑皮继续在桌下睡的死去活来。...
評分杰克·凯鲁亚克只活了47岁,1950至1957年是他一生中最有价值的年代。整整七年,他与尼尔·卡萨迪一起上路,与加里·斯奈德探寻生命的意义,用独特的自发式写作原始地记录生活。在他的文字里,真实与非真实的界限模糊到几近于无。他的生活就是在路上。而他数量庞杂的作品,简...
評分捧着手中的《达摩流浪者》,思绪随着杰克·凯鲁亚克的脚步,从洛杉矶到旧金山,到墨西哥边境,到北卡罗莱纳,再带着感悟回到旧金山,最后登上喀斯喀特山脉的孤凉峰顶。眼睛里看的,是凯鲁亚克不断起伏的沉静与顿悟,心里却不停地自问:在这个年代,究竟为什么要去看凯鲁亚克?...
評分《达摩流浪者》,这是一本我偷来的书。某个上午它出现在朋友的书架上,然后秘密进入了我的背包里。我花了一上午时间把它看完,然后在两年里一次一次地重读它。台湾人梁永安的翻译绝非完美,正好相反,已经有许多人对我、或对着浩瀚的网络,抱怨其中的错误和大段的漏译。但...
評分杰克·凯鲁亚克只活了47岁,1950至1957年是他一生中最有价值的年代。整整七年,他与尼尔·卡萨迪一起上路,与加里·斯奈德探寻生命的意义,用独特的自发式写作原始地记录生活。在他的文字里,真实与非真实的界限模糊到几近于无。他的生活就是在路上。而他数量庞杂的作品,简...
還不錯吧,對於很多鏡頭印象還是很深的,比如爬山,比如在木屋旁的聚會。但是並沒有能夠讓我的心明白什麼是孤獨。
评分就像凱魯亞剋從沒在唐朝的寺廟裡打坐,依然可以把寒山子當作偶像,儘管我從沒在加州登山,我還是為書的結尾那句“永遠年輕,永遠熱淚盈眶”而感動,4顆星
评分O ever youthful,O ever weeping.去年夏天打算紋這句話,結果紋身師不久之後因為精神疾病入院治療失聯瞭……
评分而同時,東方人正在狂熱的喜歡西裝。
评分我們都是自由的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有