沉溺

沉溺 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

胡诺特•迪亚斯,1968年生,多米尼加裔美国作家,《波士顿评论》编辑,麻省理工学院写作教授。1996年以处女作《沉溺》引起巨大反响,一举成名,这部自传色彩浓厚的短篇小说集已成当代文学经典。时隔十二年,他的长篇小说《奥斯卡•王尔德短暂而奇妙的一生》甫一出版便获2008年普利策奖。

潘帕,文学读者与译者,另译有《芒果街上的小屋》、《圣诞忆旧集》、《神谕之夜》和《最初的爱情,最后的仪式》。

出版者:上海人民出版社
作者:[美] 朱诺·迪亚斯
出品人:世纪文景
页数:196
译者:潘帕
出版时间:2011-5
价格:26.00 元
装帧:平装
isbn号码:9787208097131
丛书系列:
图书标签:
  • 胡诺特·迪亚斯 
  • 小说 
  • 美国 
  • 外国文学 
  • 美国文学 
  • 短篇集 
  • 潘帕 
  • 文学 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《沉溺》是美国作家胡诺特•迪亚斯的处女作和成名作,这本包含十个短篇的集子,如今已被普遍认为是当代文学的里程碑式作品。

多米尼加小男孩尤尼尔的父亲在他四岁时去美国做了非法劳工,撇下他和哥哥、母亲艰难度日,绝望等待。五年离散后,一度抛弃他们另组家庭的父亲忽然返乡将他们接去新 泽西团聚,一家人开始了在美国的移民生活。

十个故事分别撷取尤尼尔的岛国童年和新泽西青春期生活片段,拼缀出有色移民挣扎于文化隔阂和物质匮乏中的边缘生存图景,凸显出在这贫瘠环境中成长起来的性意识初萌、渴望爱与归属的少年群像。语言轻简幽默,自然抒情,滑稽与诗意并行,唤人深思与自省。

【花絮】

1996年,处女作《沉溺》出版后,引起巨大反响,迪亚斯因此入选《新闻周刊》“1996美国十大新面孔”,是其中唯一的作家。

迪亚斯荣获的文学奖项主要包括:普利策奖、全国书评人协会奖、欧亨利短篇小说奖,马拉穆德短篇小说奖。

2010年,迪亚斯成为第一个担任普利策奖评委的拉美裔作家。

具体描述

读后感

评分

代和菜头发 —————— 作家胡诺特.迪亚斯是美籍多米尼加人,不用查了,多米尼加在加勒比海北岸,西临海地,说西班牙语。国名来自哥伦布,他在周日登陆,西班牙语的星期天 叫:Domingo。和所有拉丁美洲国家一样,当地人向往移民美国。迪亚斯从多米尼加去到美国,做了移民...  

评分

作为自身生命的游客,美国作家胡诺特•迪亚斯始终根植于记忆的故国之中,处女作《沉溺》如此,后期的小说《奥斯卡•瓦奥短暂而奇妙的一生》亦如是。他曾说,“我很爱圣多明各,也很爱美国,从某种意义上来讲,我的书就是我对故土写的一封告别信。”故乡的生活或许是灰暗的...  

评分

这本书的翻译太差了,读了一半,越发感觉这个译文的水平真的很有些过不去,生涩如直译。 译者:潘帕,似乎以前也没有太多的译著出版,既然是如此推崇的一本好书,为什么不请个更好的译者来译? 要是能买到英文原著,建议不要看这个译著。 书本身的内容应该还是很有吸引力的。  

评分

这本书的翻译太差了,读了一半,越发感觉这个译文的水平真的很有些过不去,生涩如直译。 译者:潘帕,似乎以前也没有太多的译著出版,既然是如此推崇的一本好书,为什么不请个更好的译者来译? 要是能买到英文原著,建议不要看这个译著。 书本身的内容应该还是很有吸引力的。  

评分

用户评价

评分

感觉没怎么读进去,读到最后面了才看进去些,可能是翻译的问题,没感觉

评分

作为junot diaz脑残粉,五星不解释

评分

非常差劲的翻译,在网上找到了其中一篇的原文,我想作者受到推崇的原因有一大部分是因为写作时用词的方式和讲述的口吻,但是译文里完全看不到这些,像直译一样非常生硬.并不觉得自己能翻译的更好或者什么的,只不过觉得这样的译文让人觉得遗憾,失掉了很多味道.所以看中文的话基本没看懂,什么也没品

评分

十个短篇都在不同角度和不同人物,每个篇目未必有情节或高潮,但最后组成了一个移民社会的浮世绘,那里的气味,心态,焦躁感、还有重复命运和枯燥的争吵,全都历历在目。文风和翻译都很好。

评分

聚会,1980;坚持;男朋友;生意。Nam Le写到过的,当(身为移民的)你不知道可以写什么的时候,就写你的故乡和过去好了,那是你最应该写的东西。但这真算不上值得夸耀的事情。 2011-09-13

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有